TOYOTA YARIS 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2017Pages: 549, PDF Size: 33.39 MB
Page 1 of 549
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Index illustréRecherche par illustration
1Sécurité routière
et antivolÀ lire absolument
2Combiné
d’instruments
Comment lire les instruments et les compteurs, interpréter les divers témoins d’alerte et indicateurs, etc.
3
Utilisation de
chaque
équipement
Ouverture et fermeture des portes et des vitres, réglages avant de prendre le volant, etc.
4ConduiteExplications et conseils indispensables à la conduite
5Système audioUtilisation du système audio
6Équipements
intérieursUtilisation des équipements intérieurs, etc.
7Entretien et soinComment prendre soin de votre véhicule et l’entretenir
8En cas de
problèmeComment réagir en cas d’urgence ou de défaillance
9
Caractéristiques
techniques
du véhicule
Caractéristiques techniques du véhicule, fonctions personnalisables, etc.
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 2 of 549
TABLE DES MATIÈRES2
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Pour votre information .......................... 6
Comment lire ce manuel....................... 8
Comment rechercher ............................ 9
Index illustré ....................................... 10
1-1. Pour la sécurité d’utilisation
Avant de prendre le volant ........ 28
Pour conduire en toute
sécurité ................................... 30
Ceintures de sécurité ................ 32
Airbags SRS ............................. 39
Système de neutralisation
manuelle d’airbag ................... 51
Informations relatives
à la sécurité des enfants......... 54
Sièges de sécurité enfant ......... 55
Installation des sièges de
sécurité enfant ........................ 65
Précautions avec les gaz
d’échappement ....................... 75
1-2. Système antivol
Système antidémarrage ............ 76
Système à double
verrouillage ............................. 81
2. Combiné d’instruments
Témoins d’alerte et
indicateurs .............................. 84
Instruments et compteurs ......... 90
Écran multifonctionnel............... 92
Informations de consommation
de carburant ........................... 98
3-1. Informations relatives
aux clés
Clés .........................................104
3-2. Ouverture, fermeture
et verrouillage des portes
Portes latérales........................116
Hayon ......................................123
Système d’accès et de
démarrage “mains libres” ......129
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ............................140
Sièges arrière ..........................143
Appuis-têtes.............................146
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant de direction ...................148
Rétroviseur intérieur ................150
Rétroviseurs extérieurs............153
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques.............156
1Sécurité routière et antivol
2Combiné d’instruments
3Utilisation de
chaque équipement
Page 3 of 549
3
1
7
8
6
5
4
3
2
9
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule .............. 162
Chargement et bagages ......... 173
Conduite avec une
caravane/remorque .............. 175
4-2. Procédures de conduite
Contacteur de démarrage
(véhicules dépourvus de
système d’accès et de
démarrage “mains libres”) .... 184
Contacteur de démarrage
(véhicules équipés d’un
système d’accès et de
démarrage “mains libres”) .... 187
Transmission Multidrive .......... 193
Boîte de vitesses manuelle ..... 199
Commodo de clignotants ........ 203
Frein de stationnement ........... 204
4-3. Utilisation des éclairages
et des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage .............. 205
Sélecteur d’antibrouillards....... 211
Essuie-glace et lave-glace
de pare-brise ........................ 213
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière .................. 217
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon du
réservoir de carburant .......... 219
4-5. Système Toyota Safety Sense
Système Toyota Safety
Sense ................................... 223
PCS
(Système de sécurité
de pré-collision) .................... 229
LDA
(Alerte de sortie de voie) ...... 242
Feux de route automatiques ... 247
4-6. Utilisation des systèmes
d’aide à la conduite
Régulateur de vitesse ..............251
Limiteur de vitesse...................255
Système Stop & Start ..............259
Systèmes d’aide
à la conduite ..........................266
Système de filtre
à particules diesel .................271
4-7. Conseils de conduite
Conseils de conduite
en hiver .................................273
5-1. Manipulations de base
Types de systèmes audio ........278
Commandes audio
au volant................................280
Prise USB ................................281
5-2. Utilisation du système audio
Optimisation du système
audio .....................................282
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio ...............284
5-4. Lecture des CD audio et
des disques MP3/WMA
Utilisation du lecteur de CD .....289
5-5. Utilisation d’un appareil
externe
Écoute d’un iPod .....................298
Écoute d’une clé USB..............305
4Conduite
5Système audio
Page 4 of 549
TABLE DES MATIÈRES4
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
6-1. Utilisation du système de
climatisation
et du désembueur
Système de climatisation
manuel .................................. 312
Système de climatisation
automatique .......................... 319
Chauffage d’appoint ................ 327
Chauffages de sièges ............. 329
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ............................... 331
• Éclairage intérieur .............. 331
• Éclairages individuels......... 332
6-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............ 333
• Boîte à gants ...................... 334
• Porte-gobelets .................... 335
• Porte-bouteilles .................. 336
• Rangement auxiliaire ......... 337
Équipements de coffre ............ 338
6-4. Utilisation des autres
équipements intérieurs
Autres équipements
intérieurs ............................... 341
• Pare-soleil de pare-brise .... 341
• Miroirs de courtoisie ........... 341
• Cendrier amovible .............. 342
• Allume-cigare ..................... 343
• Prise d’alimentation ............ 344
• Accoudoir ........................... 345
• Pare-soleil de toit
panoramique ...................... 345
• Poignées de maintien......... 346
7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l’extérieur du véhicule ...........348
Nettoyage et protection de
l’intérieur du véhicule ............352
7-2. Entretien
Prescriptions d’entretien ..........355
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien
à faire soi-même ...................358
Capot .......................................361
Positionnement du cric ............363
Compartiment moteur ..............365
Pneus ......................................380
Pression de gonflage
des pneus..............................393
Jantes ......................................395
Filtre de climatisation ...............398
Pile de la clé électronique/
télécommande du
verrouillage centralisé ...........400
Vérification et remplacement
des fusibles ...........................403
Ampoules.................................409
6Équipements intérieurs7Entretien et soin
Page 5 of 549
5
1
7
8
6
5
4
3
2
9
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
8-1. Informations à connaître
Feux de détresse .................... 426
Si vous devez arrêter votre
véhicule en urgence ............. 427
8-2. Mesures à prendre en
cas d’urgence
Si votre véhicule a besoin
d’être remorqué .................... 429
Si vous suspectez
un problème.......................... 435
Dispositif d’arrêt de la pompe
d’alimentation (moteur
à essence uniquement) ........ 436
Si un témoin d’alerte s’allume
ou un signal sonore d’alerte
se déclenche ........................ 437
En cas de crevaison
(véhicules équipés
d’une roue de secours) ......... 451
En cas de crevaison
(véhicules équipés d’un
kit de réparation
anticrevaison
de secours) ........................... 466
Si le moteur ne démarre
pas ........................................ 481
Si la clé électronique ne
fonctionne pas normalement
(véhicules équipés d’un
système d’accès et de
démarrage “mains libres”) .... 483
Si la batterie du véhicule est
déchargée............................. 485
Si votre véhicule surchauffe .... 490
Si vous manquez de carburant
et que le moteur cale
(moteur diesel
uniquement) ..........................494
Si le véhicule est bloqué ..........496
9-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien
(carburant, niveau d’huile,
etc.) .......................................500
Informations sur
le carburant ...........................518
9-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables .....521
9-3. Systèmes à initialiser
Systèmes à initialiser ...............525
Que faire si...
(Dépannage) ...................................528
Index alphabétique ............................532
8En cas de problème
9Caractéristiques techniques
du véhicule
Index
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruxelles, Belgique
www.toyota-europe.com
Page 6 of 549
6
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Pour votre information
Veuillez prendre note du fait que le présent manuel concerne tous les modèles et
présente tous les équipements de série et en option. Par conséquent, vous pourrez y
trouver des explications concernant des équipements qui ne sont pas montés sur
votre véhicule.
Toutes les informations et caractéristiques figurant dans le présent manuel sont à jour
au moment de l’impression. Toutefois, la politique d’amélioration permanente des
produits suivie par Toyota nous oblige à nous réserver le droit de procéder, à tout
moment et sans préavis, à des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule figurant sur les illustrations peut différer du vôtre
en termes d’équipements.
Il existe actuellement, sur le marché, de nombreuses pièces détachées et accessoires
destinés aux véhicules Toyota mais qui ne sont pas d’origine Toyota. S’il s’avérait
nécessaire de remplacer une pièce ou un accessoire Toyota monté d’origine sur votre
véhicule, Toyota vous recommande d’utiliser des pièces et accessoires Toyota
d’origine. Vous pouvez également utiliser toute autre pièce ou accessoire de qualité
équivalente. Toyota décline toute responsabilité ou recours en garantie sur les pièces
détachées et accessoires qui ne sont pas des produits Toyota d’origine, ainsi que sur
le remplacement ou le montage de telles pièces. En outre, la garantie peut ne pas
prendre en charge les dommages ou problèmes de performances résultant de
l’utilisation de pièces détachées et accessoires qui ne sont pas d’origine Toyota.
L’installation dans votre véhicule d’un système d’émetteur RF peut perturber les
systèmes électroniques tels que:
● Système d’injection multipoints/système d’injection multipoints séquentielle
● Régulateur de vitesse (sur modèles équipés)
● Système de freinage antiblocage
● Système d’airbags SRS
● Systèmes de prétensionneurs de ceinture de sécurité
● Système Toyota Safety Sense (sur modèles équipés)
Veillez à vous assurer des précautions à prendre ou des instructions à respecter pour
l’installation d’un système d’émetteur RF auprès de n’importe quel concessionnaire
agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
Pour tout complément d’information sur les bandes de fréquences, les niveaux de
puissance, les positions d’antenne et les dispositions relatives à l’installation des
émetteurs à radiofréquences, adressez-vous à un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Manuel du propriétaire principal
Accessoires, pièces détachées et m odification de votre Toyota
Installation d’un système d’émetteur à radiofréquences
Page 7 of 549
7
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Les dispositifs des airbags SRS et des prétensionneurs de ceinture de sécurité de
votre Toyota renferment des produits chimiques explosifs. Si le véhicule est mis à la
casse avec les airbags et les prétensionneurs de ceinture de sécurité en l’état, cela
risque de provoquer un accident comme par exemple un incendie. Avant de mettre
votre véhicule à la casse, veillez à faire retirer et mettre au rebut les dispositifs des
airbags SRS et des prétensionneurs de ceinture de sécurité par un atelier d’entretien
qualifié, ou par n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Élimination en fin de vie de votre Toyota
Votre véhicule contient des batteries et/ou des accumulateurs. Ne les jetez pas dans la
nature; participez plutôt à la collecte sélective (Directive 2006/66/CE).
AVERTISSEMENT
■ Précautions générales de conduite
Conduite sous l’emprise de produits: Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque
vous êtes sous l’emprise de l’alcool, de produits stupéfiants ou de médicaments, ce
qui aurait pour effet d’altérer vos capacités à utiliser correctement le véhicule.
L’alcool et certaines drogues et médicaments ont pour effets d’allonger le temps de
réaction, de perturber la capacité d’analyse et de réduire la coordination, ce qui
présente un risque important d’accident dans lequel des personnes pourrait être
grièvement blessées, voire tuées.
Conduite prudente: Conduisez toujours prudemment. Essayez d’anticiper les
intentions des autres usagers de la route et des piétons et d’être prêt à tout moment
à éviter un accident.
Conduite attentive: Consacrez toujours à votre conduite toute l’attention qu’elle
exige. Tout ce qui est susceptible de vous distraire (par exemple régler un
rétroviseur, utiliser un téléphone mobile, lire) peut entraîner une collision dans
laquelle vous-même ou toute autre personne (passager, piéton, etc.) risquez d’être
grièvement blessé ou tué.
■ Précautions générales concernant la sécurité des enfants
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, et ne jamais
leur confier la clé ni les laisser jouer avec.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d’enclencher le point mort. Les
enfants risquent également de se blesser en jouant avec l’allume-cigare, les vitres,
le pare-soleil de toit panoramique ou les autres équipements du véhicule. En outre,
les chaleurs extrêmes ou les froids intenses dans l’habitacle peuvent s’avérer
mortels pour les enfants.
Page 8 of 549
8
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Comment lire ce manuel
AVERTISSEMENT:
Fournit des explications sur quel que chose qui, si elles ne sont pas
respectées, peut avoir pour conséquence que vous-même ou autrui
soyez tué ou gravement blessé.
NOTE:
Fournit des explications sur quel que chose qui, si elles ne sont pas
respectées, peut avoir pour conséquence des dommages ou un
mauvais fonctionnement du véhicule ou de ses équipements.
Indique un mode opératoire ou une procédure à appliquer. Suivez
les étapes dans leur ordre numérique.
Indique l’action (pousser,
tourner, etc.) à effectuer pour
manœuvrer les boutons et
autres commandes.
Indique le résultat de l’action (p.
ex. l’ouverture d’un couvercle).
Indique l’organe ou la position
dont il est question dans les
explications.
Signifie “Ne pas”, “Ne pas
faire”, ou “Ne pas laisser faire”.
123
Page 9 of 549
9
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Comment rechercher
■Recherche par nom
• Index alphabétique .......... P. 532
■Recherche par position
d’installation
• Index illustré ...................... P. 10
■Recherche par symptôme ou par
bruit
• Que faire si...
(Dépannage).................... P. 528
■Recherche par titre
• Sommaire ............................ P. 2
Page 10 of 549
10Index illustré
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Index illustré
■Extérieur
Sont représentés dans l’illustration les modèles 5 portes, qui peuvent différer des
modèles 3 portes par la forme de leur carrosserie.
Portes latérales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 116
Verrouillage/déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 116
Ouverture/fermeture des vitres latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 156
Verrouillage/déverrouillage au moyen de la clé conventionnelle*1 . . . P. 483
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440
Hayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 123
Verrouillage/déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 123
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440
Rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 153
Orientation des rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 153
Escamotage des rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154
Désembuage des rétroviseurs*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 315, 323
1
2
3