TOYOTA YARIS 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2017Pages: 549, PDF Size: 33.39 MB
Page 271 of 549

271
4
4-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Système de filtre à particules diesel
Le nettoyage du convertisseur catalytique DPF est effectué selon les
besoins, en fonction des conditions d’utilisation du véhicule.
Le système DPF présente les caractéristiques suivantes:
● Le régime de ralenti augmente pendant le nettoyage
● L’odeur des gaz d’échappement est modifiée
● Au démarrage du moteur, une fumée blanche (vapeur d’eau) peut
s’échapper pendant le nettoyage
● Les performances à l’accélération peuvent être dégradées pendant le
nettoyage
■ Vidange de l’huile moteur
P. 3 6 8
: Sur modèles équipés
Lorsque le dépôt accumulé dans le filtre atteint un volume
prédéterminé, il est automatiquement nettoyé.
Nettoyage du convertisseur catalytique DPF
Caractéristiques de l’équipement
Page 272 of 549

2724-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
AVERTISSEMENT
■Tuyau d’échappement
Ne pas toucher le tuyau d’échappement pendant le nettoyage, car la température du
tuyau et des gaz d’échappement est particulièrement élevée à cet instant. De même,
assurez-vous qu’aucune personne ou aucun matériau inflammable ne se trouve à
proximité du tuyau d’échappement lorsque le véhicule est à l’arrêt.
À défaut, il existe un risque de brûlures corporelles ou d’incendie.
NOTE
■ Pour éviter une défaillance du système DPF
● N’utilisez pas un carburant autre que celui spécifié
● N’utilisez pas une huile moteur autre que celle spécifiée
● Ne modifiez pas le tuyau d’échappement
Page 273 of 549

273
4
4-7. Conseils de conduite
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Conseils de conduite en hiver
●Utilisez des ingrédients adaptés aux températures extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-glace
● Faites contrôler l’état de la batterie par un technicien d’entretien.
● Faites équiper le véhicule en pneus hiver ou achetez une paire de chaînes
à neige pour les roues avant.
Veillez à ce que tous les pneus soient identiques en dimensions et en marque, et à
ce qu’il ne présentent pas de différences notables de niveau d’usure. Par ailleurs,
veillez à ce que les chaînes à neige soient adaptées aux dimensions des pneus.
Effectuez les tâches suivantes, en fonction des conditions d’utilisation:
● Ne pas forcer l’ouverture d’une vitre ou la manœuvre d’un essuie-glace
pris par la glace. Versez de l’eau tiède sur les parties gelées pour en faire
fondre la glace. Épongez immédiatement l’eau pour l’empêcher de geler.
● Pour un fonctionnement efficace de la soufflerie de climatisation, dégagez
les grilles d’aération à la base du par e-brise de toute la neige accumulée.
● Contrôlez et dégagez les éclairages extérieurs, le toit du véhicule, le
châssis, les passages de roue et les freins de toute accumulation de glace
ou de neige.
● Nettoyez vos semelles de chaussures de la neige ou de la boue
accumulée avant de monter dans le véhicule.
Effectuez les préparatifs et les contrôles nécessaires avant de voyager
en hiver. Adaptez toujours les conditions d’utilisation du véhicule aux
conditions climatiques.
Préparatifs pour l’hiver
Avant de prendre le volant
Page 274 of 549

2744-7. Conseils de conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Accélérez progressivement, maintenez la distance de sécurité avec le
véhicule qui précède et roulez à une vitesse raisonnable adaptée aux
conditions de circulation.
● Stationnez le véhicule et mettez le sélecteur de vitesses sur P
(transmission Multidrive) ou sur 1 ou R (boîte de vitesses manuelle) sans
serrer le frein de stationnement. Le frein de stationnement risque d’être
bloqué par le gel, empêchant ainsi tout desserrage. Si vous stationnez le
véhicule sans serrer le frein de stationnement, veillez à caler les roues.
Ne pas le faire peut être dangereux, car le véhicule peut se mettre en
mouvement à tout instant et provoquer un accident.
● Sur les modèles équipés d’une transmission Multidrive, si vous stationnez
le véhicule sans serrer le frein de stationnement, confirmez qu’il n’est pas
possible de mettre le sélecteur de vitesses sur une autre position que P.
Le sélecteur de vitesses se bloque si vous essayez de le mettre sur une
autre position que P sans appuyer sur la pédale de frein. Si vous arrivez à
mettre le sélecteur de vitesses sur une autre position que P, c’est qu’il y a
peut-être un problème avec le système de commande de verrouillage de
sélecteur. Faites contrôler le véhicule par n’importe quel concessionnaire
agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Lorsque vous montez des chaînes à neige, utilisez des chaînes de la taille
qui convient.
La taille des chaînes est réglementée en fonction des dimensions des pneus.
Chaîne latérale
Sauf pneus 175/65R14:
3 mm (0,12 in.) en diamètre
Pneus 175/65R14:
4 mm (0,16 in.) en diamètre
Chaîne transversale
Sauf pneus 175/65R14:
4 mm (0,16 in.) en diamètre
Pneus 175/65R14:
5 mm (0,20 in.) en diamètre
Lorsque vous conduisez le véhicule
Lorsque vous stationnez le véhicule
Choix des chaînes à neige
1
2
Page 275 of 549

2754-7. Conseils de conduite
4
Conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Les réglementations relatives à l’utilisation de chaînes à neige varient selon
les régions et les catégories de route. Vérifiez toujours les réglementations
locales avant de monter des chaînes sur votre véhicule.
■ Montage des chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour monter et démonter les chaînes:
● Montez et démontez les chaînes à neige sur une aire de sécurité.
● Seules les roues avant doivent être équipées de chaînes à neige. Ne pas monter de
chaînes aux roues arrière.
● Montez les chaînes à neige le plus serré possible sur les roues avant. Retendez les
chaînes après avoir roulé 0,5 1,0 km (1/4 1/2 mile).
● Montez les chaînes à neige en respectant les instructions fournies avec elles.
● Si vous laissez les enjoliveurs de roues montés, ils vont être rayés par les chaînes;
par conséquent, démontez les enjoliveurs avant de monter les chaînes. ( P. 456)
Réglementations sur l’usage des chaînes à neige
Page 276 of 549

2764-7. Conseils de conduite
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
AVERTISSEMENT
■Conduite avec des pneus neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
À défaut, une perte de contrôle du véhicule peut s’ensuivre et provoquer un accident
grave, voire mortel.
● Utilisez des pneus de dimensions préconisées.
● Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression préconisée.
● Ne pas rouler à des vitesses supérieures aux limitations de vitesse ou aux
limitations de vitesse préconisées pour les pneus neige utilisés.
● Équipez toutes les roues de pneus neige, et pas seulement un essieu.
● Ne pas utiliser des pneus de niveaux d’usure visiblement différents.
■ Conduite avec des chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
À défaut, le véhicule risque de devenir incontrôlable et de provoquer un accident
grave, voire mortel.
● Ne pas dépasser les limitations de vitesse préconisées pour les chaînes à neige
utilisées, ou 50 km/h (30 mph), selon la valeur la plus faible.
● Évitez de rouler sur les routes en mauvais état ou dans des nids-de-poule.
● Évitez toute accélération, tout changement de direction et tout freinage brutal ou
violent, ainsi que tout changement de rapport entraînant un important frein moteur.
● Ralentissez suffisamment avant d’entrer dans un virage, pour être sûr de garder la
maîtrise du véhicule.
● Ne pas utiliser la LDA (Alerte de sortie de voie) (sur modèles équipés).
Page 277 of 549

277
5Système audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
5-1. Manipulations de base
Types de systèmes audio ....... 278
Commandes audio
au volant ............................... 280
Prise USB................................ 281
5-2. Utilisation du système audio
Optimisation du système
audio ..................................... 282
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio ............... 284
5-4. Lecture des CD audio et
des disques MP3/WMA
Utilisation du lecteur de CD..... 289
5-5. Utilisation d’un appareil
externe
Écoute d’un iPod ..................... 298
Écoute d’une clé USB ............. 305
Page 278 of 549

2785-1. Manipulations de base
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Types de systèmes audio
Véhicules équipés d’un système multimédia/de navigation
Si votre modèle est équipé d’un systèm e multimédia/de navigation, veuillez
consulter le “Système de navigation et de multimédia Manuel du
propriétaire”.
: Sur modèles équipés
Page 279 of 549

2795-1. Manipulations de base
5
Système audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Véhicules dépourvus de système multimédia/de navigation
Lecteur de CD et radio AM/FM
L’illustration qui suit s’applique aux véhicules à conduite à gauche. Les
positions de certains boutons sont inversées pour les véhicules à conduite à
droite.
■ Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité immédiate du
véhicule alors que le système audio est en marche, il est possible que le son des haut-
parleurs du système audio soit parasité.
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser le système audio allumé plus que nécessaire lorsque le moteur est
arrêté.
■ Pour éviter tout dommage au système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ni liquide quel qu’il soit sur le système audio.
Page 280 of 549

2805-1. Manipulations de base
YARIS_F_OM_Europe_OM52J21K
Commandes audio au volant
Bouton de volume:
• Appui court: Augmente/diminue
le volume
• Appui long: Augmente/diminue
le volume en continu
Mode radio:
• Appui court: Sélection d’une
station radio
• Appui long: Recherche haut/bas
Mode CD, disque MP3/WMA, iPod ou USB:
• Appui court: Sélection de piste/fichier/chanson
• Appui long: Sélection d’un dossier ou d’un album (disque MP3/WMA,
iPod ou USB)
Bouton “MODE”
• Appui court: Mise en marche, sélection de la source audio
• Appui long: Mise au silence ou en pause du système tel qu’il est utilisé à
cet instant.
Pour annuler la mise au silence ou en pause, appuyez à nouveau
longuement.
: Sur modèles équipés
Certaines fonctions audio sont pilotables via les commandes au volant.
L’utilisation peut être différente selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
fourni avec le système audio ou le système de navigation.
Utilisation du système audio par les commandes au volant
1
2
AVERTISSEMENT
■ Pour réduire le risque d’accident
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez les commandes au volant du système
audio.
3