TOYOTA YARIS 2020 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2020Pages: 684, velikost PDF: 46.3 MB
Page 61 of 684

611-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
Jízda s dětmi
●Je doporučeno, aby děti seděly na zadních sedadlech, aby se za-
bránilo náhodnému kontaktu s řadicí pákou, spínačem stěračů atd.
●Použijte dětskou pojistku zadních dveří nebo spínač blokování
oken, abyste zabránili dětem otevírat dveře během jízdy nebo ná-
hodnému ovládání elektricky ovládaných oken. (S. 175, 230)
●Nenechávejte malé děti ovládat zařízení, které může zachytit nebo
sevřít části těla, jako jsou elektricky ovládaná okna, kapota, zadní
dveře, sedadla atd.
Dodržujte následující pokyny, když jsou ve vozidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpeč-
nostní pásy ve vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez dozoru a nikdy nedovolte dětem,
aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo zařadit na vozidle neutrál. Je zde
také nebezpečí, že se děti mohou zranit při hraní s okny nebo jiným vybave-
ním vozidla. Navíc, nárůst tepla nebo extrémně nízké teploty uvnitř vozidla
mohou být pro děti smrtelné.
Page 62 of 684

621-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
Dětské zádržné systémy
Zapamatujte si ....................................................................... S. 63
Když používáte dětský zádržný systém ................................. S. 65
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá umístění
na sedadlo ........................................................................ S. 69, 77
Způsob instalace dětského zádržného systému .....................S. 84
• Upevnění pomocí bezpečnostního pásu ............................ S. 85
• Upevnění pomocí spodních úchytů ISOFIX ....................... S. 87
• Použití úchytu horního řemenu .......................................... S. 89
V této příručce jsou popsány pokyny, které je nutné dodržet před
instalací dětského zádržného systému, různé typy dětských zá-
držných systémů, stejně jako způsoby instalace atd.
●Když jedete s malými dětmi, které nemohou řádně používat bez-
pečnostní pás, použijte dětský zádržný systém. Z důvodu bez-
pečnosti dětí instalujte dětský zádržný systém na zadní sedadlo.
Dodržujte způsob instalace, který je v instrukční příručce dodané
k zádržnému systému.
●Je doporučeno používat originální dětský zádržný systém Toyota,
protože je bezpečnější pro použití v tomto vozidle. Originální dět-
ské zádržné systémy Toyota jsou vyrobeny speciálně pro vozidla
Toyota. Mohou být zakoupeny u prodejce Toyota.
Obsah
Page 63 of 684

631-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
●Mějte na paměti a dodržujte varování, stejně jako zákony a předpi-
sy pro dětské zádržné systémy.
●Používejte dětský zádržný systém, dokud dítě nebude dostatečně
velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
●Vyberte si dětský zádržný systém odpovídající věku a velikosti dítěte.
●Mějte na paměti, že ne všechny dětské zádržné systémy jsou vhod-
né pro všechna vozidla.
Před použitím nebo koupí dětského zádržného systému zkontroluj-
te kompatibilitu dětského zádržného systému s umístěním na seda-
dle. (S. 69, 77)
Zapamatujte si
VÝSTRAHA
■Když jedete s dítětem
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
●Pro účinnou ochranu při autonehodách a náhlých zastaveních musí být dítě
řádně připoutáno použitím bezpečnostních pásů nebo dětského zádržného
systému, který je správně nainstalován. Podrobnosti o instalaci - viz příruč-
ka dodaná k dětskému zádržnému systému. Obecné pokyny k instalaci jsou
uvedeny v této příručce.
●Toyota důrazně doporučuje použití řádného dětského zádržného systému,
který odpovídá hmotnosti a velikosti dítěte, instalovaného na zadním se-
dadle. Podle statistiky dopravních nehod je pro dítě bezpečnější, pokud je
připoutáno na zadním sedadle než na předním sedadle.
●Držení dítěte ve vaší náruči, nebo v náruči někoho jiného, není náhradou
dětského zádržného systému. Při nehodě může být dítě namáčknuto na
čelní sklo nebo mezi držící osobu a interiér vozidla.
Page 64 of 684

641-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
VÝSTRAHA
■Zacházení s dětským zádržným systémem
Pokud není dětský zádržný systém řádně upevněn na místě, dítě nebo jiní
cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění, náhlého zatočení nebo
nehody vážně zraněni nebo i zabiti.
●Pokud vozidlo utrpělo silný náraz při nehodě atd., je možné, že dětský zá-
držný systém má poškození, které není snadno viditelné. V takových pří-
padech zádržný systém znovu nepoužívejte.
●V závislosti na dětském zádržném systému může být instalace obtížná
nebo nemožná. V těchto případech zkontrolujte, zda je dětský zádržný
systém vhodný pro instalaci ve vozidle. (S. 69, 77) Poté, co si pozorně
přečtete způsob upevnění dětského zádržného systému v této příručce,
stejně jako v příručce dodané k dětskému zádržnému systému, ujistěte se,
že instalujete a dodržujete pravidla pro používání.
●Nechávejte dětský zádržný systém řádně připevněný na sedadle, i když
ho nepoužíváte. Neukládejte dětský zádržný systém nezajištěný do pro-
storu pro cestující.
●V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla
nebo ho uložte bezpečně do zavazadlového prostoru.
Page 65 of 684

651-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Když instalujete dětský zádržný systém na sedadlo spolujezd-
ce vpředu (kromě modelů GR SPORT)
Z důvodu bezpečnosti dítěte instalujte dětský zádržný systém na
zadní sedadlo. Když je instalace dětského zádržného systému na
sedadlo spolujezdce vpředu nevyhnutelná, seřiďte sedadlo násle-
dovně a nainstalujte dětský zádržný systém.
●Zvedněte opěradlo co nejvíce.
●Posuňte sedadlo do polohy
úplně vzadu.
●Pokud opěrka hlavy překáží
instalaci dětského zádržné-
ho systému, a opěrku hlavy
je možné vyjmout, vyjměte
opěrku hlavy.
Když používáte dětský zádržný systém
Page 66 of 684

661-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
VÝSTRAHA
■Když používáte dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
●Kromě modelů GR SPORT: Nikdy nepo-
užívejte dětský zádržný systém oriento-
vaný dozadu na sedadle spolujezdce
vpředu, když je spínač manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů zapnutý (ON).
(S. 58)
Síla rychlého nafouknutí airbagu spolu-
jezdce vpředu může v případě nehody
dítěti způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění.
●Kromě modelů GR SPORT: Na sluneční
cloně na straně spolujezdce je štítek
upozorňující na to, že je zakázáno při-
pevňovat dětský zádržný systém orien-
tovaný dozadu na sedadlo spolujezdce
vpředu.
Podrobnosti o štítku jsou zobrazeny na
obrázku níže.
Page 67 of 684

671-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
VÝSTRAHA
■Když používáte dětský zádržný systém
●Kromě modelů GR SPORT: Dětský zá-
držný systém orientovaný dopředu
umístěte na přední sedadlo pouze teh-
dy, když je to nevyhnutelné. Když insta-
lujete dětskou sedačku orientovanou
dopředu na sedadlo spolujezdce vpře-
du, posuňte sedadlo úplně dozadu. Ji-
nak by to mohlo při nafouknutí airbagů
způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Vozidla s bočními SRS airbagy a hlavo-
vými SRS airbagy: Nedovolte dítěti, ani
v případě, že sedí v dětském zádržném
systému, aby naklánělo hlavu nebo jiné
části těla ke dveřím, nebo do oblasti se-
dadla, předních nebo zadních sloupků
nebo bočních částí střechy, odkud se
nafukují boční nebo hlavové SRS airba-
gy. Nafouknutí bočních a hlavových
SRS airbagů je nebezpečné a náraz by
mohl způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění dítěte.
Page 68 of 684

681-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
VÝSTRAHA
■Když používáte dětský zádržný systém
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistěte, aby byl ramenní
pás umístěn přes střed ramene dítěte. Pás by měl vést mimo krk dítěte,
ale ne tak, aby mu padal z ramene.
●Používejte dětský zádržný systém odpovídající věku a velikosti dítěte a na-
instalujte ho na zadní sedadlo.
●Pokud sedadlo řidiče překáží dětskému
zádržnému systému a brání jeho správ-
nému připevnění, připevněte dětský zá-
držný systém na pravé zadní sedadlo
(vozidla s levostranným řízením) nebo
na levé zadní sedadlo (vozidla a pra-
vostranným řízením).
Page 69 of 684

691-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá
umístění na sedadlo
Kompatibilita jednotlivých umístění na sedadlo s dětskými zádržný-
mi systémy (S. 71) zobrazuje typ dětských zádržných systémů,
které mohou být použity a možná umístění na sedadlo pro instalaci
použitím symbolů.
Může být také zvolen doporučený dětský zádržný systém, který je
vhodný pro vaše dítě.
Jinak, pro doporučené dětské zádržné systémy zkontrolujte [Dopo-
ručené dětské zádržné systémy a tabulka kompatibility]. (S. 75)
Zkontrolujte zvolený dětský zádržný systém spolu s následujícím
[Před ověřením kompatibility jednotlivého umístění na sedadlo
s dětskými zádržnými systémy].
■Před ověřením kompatibility jednotlivého umístění na sedadlo
s dětskými zádržnými systémy
Kontrola standardů dětského zádržného systému.
Používejte dětský zádržný systém, který vyhovuje UN(ECE)
R44
*1 nebo UN(ECE) R129*1, 2.
Následující schvalovací značka je vyobrazena na dětských zá-
držných systémech, které jsou vyhovující.
Zkontrolujte schvalovací značku připevněnou na dětském zádrž-
ném systému.
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá umís-
tění na sedadlo (kromě modelů GR SPORT)
1
Page 70 of 684

701-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
Příklad zobrazeného čísla
předpisu
Schvalovací značka
UN(ECE) R44
*3
Ukazuje rozsah hmotnosti
dítěte, odpovídající schva-
lovací značce UN(ECE)
R44.
Schvalovací značka
UN(ECE) R129
*3
Ukazuje rozsah výšky dítě-
te, a také příslušné hmot-
nosti, odpovídající
schvalovací značce
UN(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 a UN(ECE) R129 jsou předpisy OSN pro dětské zá-
držné systémy.
*2: Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné
mimo oblast EU.
*3: Zobrazená značka se může lišit v závislosti na výrobku.
Kontrola kategorie dětského zádržného systému.
Zkontrolujte schvalovací značku dětského zádržného systému,
abyste zjistili, pro kterou z následujících kategorií je dětský zá-
držný systém vhodný.
Pokud máte jakékoliv pochybnosti, zkontrolujte uživatelskou pří-
ručku dodanou s dětským zádržným systémem nebo kontaktujte
dodavatele dětského zádržného systému.
• "universal"
• "semi-universal"
•"restricted"
• "vehicle specific"
1
2
2