oil TOYOTA YARIS 2022 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 650, PDF Size: 124.38 MB
Page 185 of 650

183
4
Owners Manual_Europe_M52M05_en
4-2. Διαδικασίες οδήγησης
Οδήγηση
4Ελέγξτε αν τα μηνύματα
«ACCESSORY» (ΑΞΕΣΟΥΑΡ)
ή «IGNITION ON» (ΑΝΑΦΛΕΞΗ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ) έχουν
εξαφανιστεί από την οθόνη πολ-
λαπλών πληροφοριών.
*:Εφόσον υπάρχει
*:Για καλύτερη οικονομία καυσίμου και
μείωση του θορύβου, μετακινήστε τον
μοχλό αλλαγής ταχυτήτων στη θέση
D για κανονική οδήγηση.
■Για την προστασία του Multidrive
Εάν η θερμοκρασία του υγρού του
Multidrive είναι υψηλή, τότε εμφανίζεται
το μήνυμα «Transmission Oil Temp.
High Stop in a safe place and See
owner’s manual» (Υψηλή θερμοκρασία
λαδιού κιβωτίου ταχυτήτων Σταματήστε
σε ασφαλές μέρος και ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο κατόχου) στην οθόνη πολλα-
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Για να αποτρέψετε την εκφόρτιση
της μπαταρίας
Μην σβήνετε τον κινητήρα όταν ο
μοχλός αλλαγής ταχυτήτων βρίσκεται
σε θέση εκτός της P. Εάν ο κινητήρας
σβήσει με τον μοχλό αλλαγής ταχυτή-
των να βρίσκεται σε άλλη θέση, ο δια-
κόπτης του κινητήρα δεν θα
απενεργοποιηθεί και θα παραμείνει
στο ON. Εάν αφήσετε το
όχημα στη
θέση ON, μπορεί να προκληθεί
εκφόρτιση της μπαταρίας.
Multidrive*
Επιλέξτε τη θέση του μοχλού
αλλαγής ταχυτήτων ανάλογα
με το τι θέλετε να κάνετε και με
τις συνθήκες.
Σκοπός και λειτουργίες του
μοχλού αλλαγής ταχυτήτων
Θέση
μοχλού
αλλαγής
ταχυτήτων
Στ όχο ς ή λειτουργία
PΣτάθμευση του οχήμα-
τος/εκκίνηση του κινητήρα
RΌπισθεν
N
Νεκρά
(Κατάσταση στην οποία
δεν μεταδίδεται ισχύς)
DΚανονική οδήγηση*
M
Οδήγηση με λειτουργία
σπορ σειριακού κιβωτίου
10 ταχυτήτων Shiftmatic
(→Σελ. 187)
Page 359 of 650

357
6
Owners Manual_Europe_M52M05_en
6-3. Συντήρηση που μπορείτε να κάνετε μόνοι σας
Συντήρηση και φροντίδα
6-3.Συντήρηση που μπορείτε να κάνετε μόνοι σας
Μέτρα προφύλαξης για το
σέρβις που μπορείτε να
κάνετε μόνοι σας
Εάν εκτελέσετε τη συντήρηση
μόνοι σας, φροντίστε να ακο-
λουθήσετε τη σωστή διαδικα-
σία που περιγράφεται σε αυτές
τις ενότητες.
Συντήρηση
Στο ιχ εί αΑνταλλακτικά και εργα-
λεία
Κατάσταση
μπαταρίας
(→Σελ. 367)
•Ζεστό νερό
•Μαγειρική σόδα
•Γράσο
•Συμβατικό κλειδί (για
μπουλόνια σύσφιξης
ακροδεκτών)
Στάθμη
ψυκτικού
κινητήρα
(→Σελ. 366)
• «Toyota Super Long
Life Coolant» ή παρό-
μοιο υψηλής ποιότη-
τας ψυκτικό υγρό με
βάση αιθυλενογλυ-
κόλη, χωρίς πυριτικά
άλατα, χωρίς αμίνες,
χωρίς νιτρώδη και
χωρίς βορικά, με υβρι-
δική τεχνολογία οργα-
νικού οξέος μακράς
διάρκειας ζω ή ς.
Το «Toyota Super
Long Life Coolant»
είναι προ-αναμεμειγ-
μένο με 50% ψυκτικό
και 50% απιονισμένο
νερό.
•Χωνί (χρησιμοποιείται
μόνο για την προ-
σθήκη του ψυκτικού)
Στά θμ η
λαδιού κινη-
τήρα
(→Σελ.363)
• «Toyota Genuine
Motor Oil» ή ισοδύ-
ναμο
•Πανί ή χαρτοπετσέτα
•Χωνί (χρησιμοποιείται
μόνο για την προ-
σθήκη του λαδιού κινη-
τήρα)
Ασφάλειες
(→Σελ.396)•Ασφάλεια με ίδια δια-
βάθμιση έντασης ρεύ-
ματος όπως η αρχική
Λαμπτήρες
φώτων
(→Σελ.399)
•Λαμπτήρας με τον ίδιο
αριθμό και την ίδια δια-
βάθμιση ισχύος όπως
ο αρχικός
•Ίσιο κατσαβίδι
•Κλειδί
Ψυγείο,
συμπυκνω-
τής
(→Σελ.367)
⎯
Πίεση αέρα
ελαστικών
(→Σελ.385)•Όργανο Πίεσης Ελα-
στικών
•Πηγή πεπιεσμένου
αέρα
Υγρό συστή-
ματος πλύ-
σης
(→Σελ.372)
•Νερό ή υγρό πλύσης
που περιέχει αντιψυ-
κτικό (για χρήση τον
χειμώνα)
•Χωνί (χρησιμοποιείται
μόνο για την προ-
σθήκη του νερού ή του
υγρού πλύσης)
Στοι χε ίαΑνταλλακτικά και εργα-
λεία
Page 367 of 650

365
6
Owners Manual_Europe_M52M05_en
6-3. Συντήρηση που μπορείτε να κάνετε μόνοι σας
Συντήρηση και φροντίδα
1Αφαιρέστε την τάπα πλήρωσης
λαδιού περιστρέφοντάς την
αργά προς τα αριστερά.
2Προσθέστε λάδι κινητήρα αργά,
ελέγχοντας τη ράβδο ένδειξης
στάθμης.
3Το π ο θ ε τ ή σ τ ε την τάπα πλήρω-
σης λαδιού περιστρέφοντάς την
προς τα δεξιά.
■Κατανάλωση λαδιού κινητήρα
Κατά τη διάρκεια της οδήγησης, μια
συγκεκριμένη ποσότητα λαδιού κινη-
τήρα καταναλώνεται. Στι ς παρακάτω
καταστάσεις, η κατανάλωση λαδιού
ενδέχεται να είναι αυξημένη και μπορεί
να χρειάζεται συμπλήρωση λαδιού κινη-
τήρα ενδιάμεσα των διαστημάτων
συντήρησης.
●Όταν ο κινητήρας είναι καινούργιος,
για παράδειγμα αμέσως μετά την
αγορά του οχήματος ή μετά από αντι-
κατάσταση του κινητήρα
●Εάν χρησιμοποιείται λάδι χαμηλής ποιό-
τητας ή λάδι μη κατάλληλου ιξώδους
●Κατά την οδήγηση με υψηλές στροφές
κινητήρα ή με υψηλό φορτίο, κατά τη
ρυμούλκηση (οχήματα με πακέτα
ρυμούλκησης) ή κατά την οδήγηση με
συχνές επιταχύνσεις ή επιβραδύνσεις
●Όταν ο κινητήρας παραμένει στο
ρελαντί για μεγάλο χρονικό διάστημα
ή κατά τη συχνή οδήγηση σε δρόμους
με βαριά κυκλοφορία
■Μετά την αλλαγή του λαδιού κινη-
τήρα
Θα πρέπει να γίνει επαναφορά των
δεδομένων συντήρησης λαδιού κινη-
τήρα. Ακολουθήστε τις εξής διαδικασίες:
1Πατήστε / (κατακόρυφη
οθόνη) ή / (οριζόντια οθόνη)
στον διακόπτη ελέγχου μετρητών για
να επιλέξετε .2Πατήστε / (κατακόρυφη
οθόνη) ή / (οριζόντια οθόνη)
για να επιλέξετε «Vehicle Settings»
(Ρυθμίσεις οχήματος) και μετά πατή-
στε
παρατεταμένα .
3Πατήστε / για να επιλέξετε
«Oil Maintenance» (Συντήρηση
λαδιού) και μετά πατήστε .
4Πατήστε / για να επιλέξετε
«Yes» (Ναι) και μετά πατήστε .
Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα στην οθόνη
πολλαπλών πληροφοριών μόλις η διαδι-
κασία επαναφοράς ολοκληρωθεί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Χρησιμοποιημένο λάδι κινητήρα
●Το χρησιμοποιημένο λάδι κινητήρα
περιέχει πιθανώς επιβλαβείς προ-
σμίξεις που μπορούν να προκαλέ-
σουν δερματικές διαταραχές, όπως
φλεγμονή και καρκίνο του δέρμα-
τος. Επομένως χρειάζεται προ-
σοχή ώστε να αποφεύγεται η
παρατεταμένη και επαναλαμβανό-
μενη επαφή. Για την αφαίρεση του
χρησιμοποιημένου λαδιού κινη-
τήρα από το δέρμα, πλύνετε σχολα-
στικά με
σαπούνι και νερό.
Page 430 of 650

428
Owners Manual_Europe_M52M05_en
7-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
■Προειδοποιητικά μηνύματα
Τα προειδοποιητικά μηνύματα που εξη-
γούνται παρακάτω μπορεί να διαφέρουν
από τα πραγματικά μηνύματα ανάλογα
με τις συνθήκες λειτουργίας και τις προ-
διαγραφές του οχήματος.
■Προειδοποιητικός βομβητής
Μπορεί να ηχήσει ένας βομβητής όταν
εμφανίζεται ένα μήνυμα.
Ο βομβητής μπορεί να μην ακούγεται,
εάν το όχημα βρίσκεται σε μέρος με
πολύ θόρυβο ή εάν η ένταση του ηχοσυ-
στήματος είναι υψηλή.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Engine
Oil Level Low Add or Replace»
(Χαμηλή στάθμη λαδιού κινητήρα
Απαιτείται προσθήκη ή αντικατά-
σταση)
Η στάθμη λαδιού του κινητήρα είναι
χαμηλή. Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού
κινητήρα και εάν χρειάζεται προσθέστε
λάδι.
Αυτό το μήνυμα μπορεί να εμφανιστεί
εάν το όχημα είναι σταματημένο σε
κλίση. Μετακινήστε το όχημα σε επίπεδη
επιφάνεια
και ελέγξτε εάν το μήνυμα
εξαφανίζεται.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Engine
Stopped Steering Power Low» (Ο
κινητήρας σταμάτησε Χαμηλή
ισχύς συστήματος διεύθυνσης)
Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται εάν ο κινη-
τήρας σταματήσει κατά τη διάρκεια της
οδήγησης.
Όταν το τιμόνι είναι βαρύτερο από το
συνηθισμένο, πιάστε το τιμόνι σταθερά
και χειριστείτε το με περισσότερη
δύναμη από το συνηθισμένο.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Auto
Power OFF to Conserve Battery»
(Αυτόματη απενεργοποίηση για
εξοικονόμηση μπαταρίας)
Η ισχύς διακόπηκε λόγω της λειτουργίας
αυτόματης απενεργοποίησης. Τη ν επό-
μενη φορά που θα ξεκινήσει ο κινητή-
ρας, αυξήστε τις στροφές κινητήρα
ελαφρώς και διατηρήστε το επίπεδο
αυτό για περίπου 5 λεπτά ώστε να επα-
ναφορτιστεί η μπαταρία.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα
«Headlight System Malfunction
Visit Your Dealer» (Βλάβη του
συστήματος προβολέων Απευθυν-
θείτε στον αντιπρόσωπό σας)
Τα ακόλουθα συστήματα ενδέχεται να
Εάν εμφανιστεί ένα προ-
ειδοποιητικό μήνυμα
Η οθόνη πολλαπλών πληρο-
φοριών δείχνει προειδοποιή-
σεις για δυσλειτουργίες του
συστήματος και εσφαλμένες
διαδικασίες, καθώς και μηνύ-
ματα που υποδεικνύουν την
ανάγκη συντήρησης. Όταν
εμφανίζεται ένα μήνυμα, εκτε-
λέστε την κατάλληλη διορθω-
τική ενέργεια για το
συγκεκριμένο μήνυμα.
Εάν εμφανιστεί ένα προειδο-
ποιητικό μήνυμα ξανά, μετά
από την εκτέλεση των διορθω-
τικών ενεργειών, απευθυν-
θείτε σε εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της To y o t a ή
εξουσιοδοτημένο επισκευα-
στή To y o t a ή σε άλλον αξιόπι-
στο επισκευαστή.
Επιπλέον, εάν μια προειδοποι-
ητική λυχνία ανάβει ή αναβο-
σβήνει ταυτόχρονα με την
εμφάνιση ενός προειδοποιητι-
κού μηνύματος, πραγματοποι-
ήστε την κατάλληλη
διορθωτική ενέργεια για τη
συγκεκριμένη προειδοποιη-
τική λυχνία. (→Σελ. 417)
Page 431 of 650

429
7
Owners Manual_Europe_M52M05_en
7-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Όταν εμφανιστεί ένα πρόβλημα
παρουσιάζουν βλάβη. Απευθυνθείτε
αμέσως σε έναν εξουσιοδοτημένο αντι-
πρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
●Το σύστημα προβολέων LED (εφόσον
υπάρχει)
●Αυτόματο Σύστημα Μεγάλης Σκάλας
Φώτων (Auto High Beam - AHB) (εφό-
σον υπάρχει)
■Αν εμφανιστεί ένα μήνυμα που
υποδεικνύει δυσλειτουργία της
μπροστινής κάμερας
Τα ακόλουθα συστήματα ενδέχεται να
μην λειτουργούν προσωρινά έως ότου
επιλυθεί το πρόβλημα που εμφανίζεται
στο μήνυμα. (→Σελ. 216, 417)
●PCS (Σύστημα Αποφυγής Πρόσκρου-
σης) (εφόσον υπάρχει)
●LTA (Σύστημα Ελέγχου Διατήρησης
Λωρίδας) (εφόσον υπάρχει)
●Αυτόματο Σύστημα Μεγάλης Σκάλας
Φώτων (Auto High Beam - AHB) (εφό-
σον υπάρχει)
●RSA (Σύστημα αναγνώρισης σημά-
των κυκλοφορίας) (εφόσον υπάρχει)
●Δυναμικό Cruise Control με ραντάρ
(εφόσον υπάρχει)
■Αν εμφανιστεί ένα μήνυμα που
υποδεικνύει δυσλειτουργία του
αισθητήρα ραντάρ
Τα ακόλουθα συστήματα ενδέχεται να
μην λειτουργούν προσωρινά έως ότου
επιλυθεί το πρόβλημα που εμφανίζεται
στο μήνυμα. (→Σελ. 216, 417)
●PCS (Σύστημα Αποφυγής Πρόσκρου-
σης) (εφόσον υπάρχει)
●LTA (Σύστημα Ελέγχου Διατήρησης
Λωρίδας) (εφόσον υπάρχει)
●Δυναμικό Cruise Control με ραντάρ
(εφόσον υπάρχει)
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Oil
Maintenance Required Soon»
(Απαιτείται σύντομα συντήρηση
λαδιού)
Υποδεικνύει ότι πρέπει να προγραμματι-
στεί αλλαγή του λαδιού του κινητήρα.
Ελέγξτε το λάδι του κινητήρα και αλλάξτε
το αν απαιτείται.
Μετά την αλλαγή του λαδιού κινητήρα,
μηδενίστε το μήνυμα. (→Σελ.365)
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Oil
Maintenance Required Visit Your
Dealer» (Απαιτείται συντήρηση
λαδιού Απευθυνθείτε στον αντιπρό-
σωπό σας)
Υποδεικνύει ότι πρέπει να αλλαχτεί το λάδι
του κινητήρα.
Αναθέστε τον έλεγχο και την αλλαγή του
λαδιού κινητήρα και του φίλτρου λαδιού σε
έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
To y o t a ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή
To y o t a ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή.
Μετά την
αλλαγή του λαδιού κινητήρα,
μηδενίστε το μήνυμα. (→Σελ.365)
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Radar
Cruise Control Unavailable See
Owner’s Manual» (Cruise Control
με ραντάρ μη διαθέσιμο Ανατρέξτε
στο βιβλίο οδηγιών χρήσης) (εφό-
σον υπάρχει)
Το δυναμικό Cruise Control με ραντάρ
δεν λειτουργεί προσωρινά ή έως ότου
επιλυθεί το πρόβλημα που εμφανίζεται
στο μήνυμα. (αιτίες και μέθοδοι αντιμε-
τώπισης: →Σελ. 216)
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Radar
Cruise Control Unavailable»
(Cruise Control με ραντάρ μη διαθέ-
σιμο) (εφόσον υπάρχει)
Το σύστημα δυναμικού Cruise Control
με ραντάρ δεν μπορεί να χρησιμοποιη-
θεί προσωρινά. Χρησιμοποιήστε το
σύστημα όταν γίνει και πάλι διαθέσιμο.
■Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα που
υποδεικνύει την ανάγκη να επισκε-
φθείτε αντιπρόσωπο της To y o t a
Το σύστημα ή το εξάρτημα που εμφανίζε-
ται στην οθόνη πολλαπλών πληροφοριών
Page 432 of 650

430
Owners Manual_Europe_M52M05_en
7-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
παρουσιάζει βλάβη. Απευθυνθείτε αμέ-
σως σε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρό-
σωπο της Toyota ή εξουσιοδοτημένο
επισκευαστή To y o t a ή σε άλλον αξιόπιστο
επισκευαστή για έλεγχο του οχήματος.
■Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα που
υποδεικνύει την ανάγκη να ανατρέ-
ξετε στο εγχειρίδιο κατόχου
●Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Engine
Coolant Temp High» (Υψηλή θερμο-
κρασία ψυκτικού κινητήρα), ακολου-
θήστε τις σχετικές οδηγίες.
(→Σελ.462)
●Εάν εμφανιστεί το μήνυμα
«Transmission Oil Temp. High»
(Υψηλή θερμοκρασία λαδιού κιβωτίου
ταχυτήτων), ακολουθήστε τις σχετικές
οδηγίες. (→Σελ.183)
●Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Exhaust
Filter Full» (Φίλτρο εξάτμισης γεμάτο),
ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες.
(→Σελ.302)
●Εάν εμφανιστεί κάποιο από τα ακό-
λουθα μηνύματα στην οθόνη πολλα-
πλών πληροφοριών, αυτό μπορεί να
υποδεικνύει κάποια δυσλειτουργία.
Απευθυνθείτε αμέσως σε έναν εξουσι-
οδοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
• «Smart Entry & Start System
Malfunction» (Βλάβη του συστήματος
έξυπνης εισόδου και εκκίνησης)
●Εάν εμφανιστεί κάποιο από τα ακό-
λουθα μηνύματα στην οθόνη πολλα-
πλών πληροφοριών, αυτό μπορεί να
υποδεικνύει κάποια δυσλειτουργία.
Σταματήστε αμέσως το όχημα και
απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδο-
τημένο επισκευαστή Toyota ή σε
άλλον αξιόπιστο επισκευαστή.
• «Braking Power Low» (Ισχύς πέδησης
χαμηλή)
• «12-Volt Battery Charging System
Malfunction» (Βλάβη συστήματος
φόρτισης μπαταρίας 12 Volt)
• «Oil Pressure Low» (Πίεση λαδιού
χαμηλή)
Εάν σκάσει ένα ελαστικό
(οχήματα με κιτ επιδιόρ-
θωσης διάτρησης ελαστι-
κού έκτακτης ανάγκης)
Το όχημά σας δεν διαθέτει
ρεζέρβα, αλλά διαθέτει ένα κιτ
επιδιόρθωσης διάτρησης ελα-
στικού έκτακτης ανάγκης.
Ένα τρύπημα από καρφί ή βίδα
που έχει διέλθει στο πέλμα του
ελαστικού, μπορεί να επιδιορ-
θωθεί προσωρινά με το κιτ επι-
διόρθωσης διάτρησης
ελαστικού έκτακτης ανάγκης.
(Το κιτ περιλαμβάνει μία φιάλη
στεγανοποιητικού. Το στεγανο-
ποιητικό μπορεί να χρησιμοποι-
ηθεί μόνο για την προσωρινή
επιδιόρθωση ενός ελαστικού,
χωρίς την αφαίρεση
του καρ-
φιού ή της βίδας από το ελα-
στικό.) Ανάλογα με τη ζημιά,
αυτό το κιτ δεν μπορεί να χρησι-
μοποιηθεί για την επιδιόρθωση
του ελαστικού. (→Σελ. 431)
Page 473 of 650

471
8
Owners Manual_Europe_M52M05_en
8-1. Προδιαγραφές
Προδιαγραφές οχήματος
■Χωρητικότητα λαδιού (Εξα-
γωγή και αναπλήρωση [Ανα-
φορά
*])
*:Η χωρητικότητα λαδιού κινητήρα είναι η ποσότητα αναφοράς που χρησιμοποι-
είται κατά την αλλαγή του λαδιού κινη-
τήρα. Ζεστάνετε τον κινητήρα, σβήστε
τον και περιμένετε περισσότερο από 5
λεπτά. Έπειτα ελέγξτε τη στάθμη του
λαδιού στη ράβδο ένδειξης στάθμης.
■Επιλογή λαδιού κινητήρα
Βενζινοκινητήρας ⎯
Στο όχημά σας χρησιμοποιείται
«Toyota Genuine Motor Oil». Η
Toyota συνιστά τη χρήση του εγκε-
κριμένου «Toyota Genuine Motor
Oil». Μπορεί επίσης να χρησιμο-
ποιηθεί άλλο λάδι κινητήρα αντί-
στοιχης ποιότητας.
Καύσιμο
Τύ π ο ς καυσίμου
Όταν υπάρχουν αυτοί οι τύποι ετικετών
καυσίμου στον σταθμό ανεφοδιασμού,
χρησιμοποιήστε μόνο το καύσιμο που
φέρει μία από τις ακόλουθες ετικέτες.
Περιοχή Ε.Ε.:
Αμόλυβδη βενζίνη σύμφωνα με το
Ευρωπαϊκό Πρότυπο EN228 μόνο
Εκτός περιοχής Ε.Ε.:
Αμόλυβδη βενζίνη μόνο
Αριθμός Οκτανίων
Κινητήρας 1KR-FE
95 ή περισσότερο
Κινητήρας M15A-FKS
95 ή περισσότερο
Χωρητικότητα ρεζερβουάρ καυσίμου
(Αναφορά)
Οχήματα χωρίς πίσω υαλοκαθαρι-
στήρα
40,0 L (10,5 gal., 8,8 Imp. gal.)
Οχήματα με πίσω υαλοκαθαριστήρα
42,0 L (11,0 gal., 9,2 Imp. gal.)
Σύστημα λίπανσης
Με φίλτρο
Κινητήρας 1KR-FE
2,8 L (3,0 qt., 2,5 Imp. qt.)
Κινητήρας M15A-FKS
3,4 L (3,6 qt., 3,0 Imp. qt.)
Χωρίς φίλ-
τρο
Κινητήρας 1KR-FE
2,5 L (2,6 qt., 2,2 Imp. qt.)
Κινητήρας M15A-FKS
3,2 L (3,4 qt., 2,8 Imp. qt.)
Page 477 of 650

475
8
Owners Manual_Europe_M52M05_en
8-1. Προδιαγραφές
Προδιαγραφές οχήματος
Μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων
Χωρητικότητα λαδιού κιβωτίου
ταχυτήτων (Αναφορά)
5-τάχυτα μοντέλα
1,7 L (1,8 qt., 1,5 Imp. qt.)
6-τάχυτα μοντέλα
2,1 L (2,2 qt., 1,8 Imp. qt.)
Τύ π ο ς λαδιού κιβωτίου ταχυτή-
των«TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W» ή αντίστοιχο
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Τύ πο ς λαδιού μηχανικού κιβωτίου ταχυτήτων
●Θα πρέπει να έχετε υπόψη ότι, ανάλογα με τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του
λαδιού κιβωτίου ταχυτήτων που χρησιμοποιείται ή με τις συνθήκες λειτουργίας,
ο ήχος στο ρελαντί, η αίσθηση της αλλαγής ταχυτήτων ή/και η οικονομία καυσί-
μου ενδέχεται να διαφέρουν ή να επηρεάζουν και, στη χειρότερη περίπτωση, να
προκαλέσουν ζημιά στο
κιβώτιο ταχυτήτων του οχήματος.
Η Toyota συνιστά τη χρήση του «TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W» για την επίτευξη της βέλτιστης απόδοσης.
●Εκ του εργοστασίου, στο όχημα Toyota έχει προστεθεί «TOYOTA Genuine
Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W».
Χρησιμοποιείτε το εγκεκριμένο από την Toyota λάδι «TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV GL-4 75W» ή ισοδύναμο λάδι αντίστοιχης ποιότητας
που ικανοποιεί τις παραπάνω προδιαγραφές.
Απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτημένο
επισκευαστή To y o t a ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για περισσότερες λεπτο-
μέρειες.
Συμπλέκτης (μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων)
Ελεύθερη διαδρομή πεντάλ3 ⎯ 15 mm (0,1 ⎯ 0,6 in)
Τύ π ο ς υγρούSAE J1704 ή FMVSS No.116 DOT 4
Φρένα
Διάκενο πεντάλ*182 mm (3,2 in.) ελάχ.*2
84 mm (3,3 in.) ελάχ.*3
Ελεύθερη διαδρομή πεντάλ1 ⎯ 6 mm (0,04 ⎯ 0,24 in)
Διαδρομή μοχλού χειρόφρενου*45 ⎯ 8 κλικ
Τύ π ο ς υγρούSAE J1704 ή FMVSS No.116 DOT 4