TOYOTA YARIS 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 514, PDF Size: 103.55 MB
Page 41 of 514

VARNING!(Fortsättning)
VARNING!
VARNING!
• Endast om det är absolut oundvikligt
kan en framåtvänd bilbarnstol
placeras på framsätet. När du
använder en framåtvänd bilbarnstol
på framsätespassagerarens plats ska
du alltid skjuta sätet så långt bakåt
som möjligt. Svåra eller livshotande
skador kan annars uppstå om
krockkuddarna skulle utlösas
(blåsas upp).
VARNING!(Fortsättning)
• Låt inte ett barn luta huvudet eller
någon annan kroppsdel mot
framdörren eller mot den del av
stolen, främre eller bakre stolpen
eller takets sidolist varifrån
sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner utlöses även om
han/hon sitter i en bilbarnstol.
Sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner blåses upp med
våldsam kraft och kan orsaka barnet
svåra eller livshotande skador.
• När en bälteskudde har monterats
ska du alltid kontrollera att
axelremmen sitter tvärs över
barnets axel. Säkerhetsbältet får
inte ligga mot halsen, men det får
inte heller sitta så att det kan glida
ned från axeln.
• Använd en bilbarnstol som är lämplig
för barnets ålder och storlek, och
montera den på baksätet.
• Om förarsätet stöter i bilbarnstolen
och hindrar att den monteras på rätt
sätt ska du montera bilbarnstolen på
baksätets högra sida (vänsterstyrda
modeller) eller vänstra sida
(högerstyrda modeller).(→Sid. 44)
1 .2 Säkerhet för barn
39
1
Trygghet och säkerhet
Page 42 of 514

Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte
Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte
Lämplighet för placering av bilbarnstol
(→sid. 41) på respektive säte visar typen
av bilbarnstol som kan användas samt
möjliga placeringar för installation med
symboler. Den bilbarnstol som
rekommenderas för ditt barn kan även
väljas. Kontrollera annars
[Rekommenderade bilbarnstolar och
lämplighetstabell] för rekommenderade
bilbarnstolar. (→Sid. 44) Kontrollera den
valda bilbarnstolen med följande [Innan
lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas].
Innan lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas
1.
Kontrollera normerna för bilbarnstolen.
Använd en bilbarnstol som uppfyller
UN (ECE) R44
*1eller UN (ECE) R129*1, 2.
Följande godkännandemärke visas på
bilbarnstolar som följer standarden.
Kontrollera att ett godkännandemärke
finns på bilbarnstolen.
Exempel på nummer på standarder
som visas
AGodkännandemärket UN (ECE)
R44*3Viktgruppen för barnet
som är avsett för ett
godkännandemärke UN ECE
R44 indikeras.
BGodkännandemärket UN (ECE)
R129*3Längdgruppen som
baseras på det aktuella barnets
längd, såväl som vikten för ett
godkännandemärke enligt ECE
R129 indikeras.
2. Kontrollera bilbarnstolens kategori.
Kontrollera godkännandemärket för
bilbarnstolen om vilken av följande
kategorier den är lämplig för. Läs
instruktionerna som medföljde
bilbarnstolen om du är osäker, eller
kontakta återförsäljaren av
bilbarnstolen.
• "universal"
• "semi-universal"
• "begränsad"
• "fordonsspecifik"
*1UN ECE R44 och UN ECE R129 är FN:s
reglemente för bilbarnstolar.
*2Bilbarnstolarna som nämns i tabellen
finns eventuellt inte utanför EU-området.
*3Märket som visas kan variera beroende
på produkten.
1 .2 Säkerhet för barn
40
Page 43 of 514

Lämplighet för bilbarnstol på respektive
säte
Vänsterstyrda modeller
Högerstyrda modellerLämplig för bilbarnstol i
kategorin "universal" för
montering med säker-
hetsbälte.
Lämplig för bilbarnstol i
kategorin "universal" för
fäste med säkerhets-
bälte.
Lämplig för bilbarnstolar
som anges i lämplighets-
tabell för rekommender-
ade bilbarnstolar
(→Sid. 44).
Lämplig för bilbarnstolar
i-Size och ISOFIX.
Inkluderar fäste med
övre rem.
*1Flytta framsätet bakåt så långt det går.
Om passagerarsätet är försett med
funktion för höjdinställning ska det höjas
till det översta läget.
*2Justera ryggstödets lutning till helt
upprätt läge. Vid montering av
framåtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
*3Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort om det är möjligt. Ställ
annars in nackskyddet i det översta läget.
1 .2 Säkerhet för barn
41
1
Trygghet och säkerhet
Page 44 of 514

*4Inaktivering av framsätespassage-
rares krockkudde.
*5Aktivering av framsätespassagerar-
ens krockkudde. Använd aldrig en
bakåtvänd bilbarnstol i framsätet om denmanuella i-/urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens krockkudde är på.*6Ej lämplig för bilbarnstol med stödben.
Detaljerad information om montering av bilbarnstolar
Sätets placering
Sittplatsens nummer
Manuell i-/
urkopplingskontakt till
framsätespassagerar-
ens krockkudde
ON
(inkopp-
lad)OFF
(urkopp-
lad)
Sittplatsen lämplig för
"universal" med säkerhets-
bälte (Ja/Nej)
*1
Ja
Endast
framåt-
vändJa Ja Ja
*2Ja
Sittplats för i-Size (Ja/Nej) Nej Nej Ja Nej Ja
Lämplig sittplats för mon-
tering i sidled (L1/L2/Nej)Nej Nej Nej Nej Nej
Lämplig för bakåtvänd
montering (R1/R2X/R2/
R3/Nej)Nej NejR1, R2X,
R2, R3
*3NejR1, R2X,
R2, R3*4
Lämplig för framåtvänd
montering (F2X/F2/
F3/Nej)Nej Nej F2X, F2, F3 Nej F2X, F2, F3
Lämplig för bälteskudde
(B2/B3/nej)Nej Nej B2, B3 Nej B2, B3
*1Samtliga universalkategorier (grupp 0, 0+, I, II och III).
*2Ej lämplig för bilbarnstol med stödben.
*3Ställ in förarsätet i det högsta läget.
*4Innan du monterar en bilbarnstol på det här sätet ska frampassagerarsätet ställas in
mellan spärrläge 1 och spärrläge 12 (16:e spärrläget bakifrån).
1 .2 Säkerhet för barn
42
Page 45 of 514

AFörsta spärrläget
B12:e spärrläget
ISOFIX-bilbarnstolar är indelade i olika "monteringar". Bilbarnstolen kan användas på
sittplatserna för "montering" som visas i tabellen ovan. Se följande tabell för att bekräfta
typ av "montering". Om din bilbarnstol inte har en typ av ”montering” (eller om du inte
hittar information i tabellen nedan), se ”fordonslistan” för din bilbarnstol för uppgifter
om lämplighet, eller kontakta leverantören av din bilbarnstol.
Viktklasser Barnets viktStorleks-
klassMonte-
ringBeskrivning
0 Upp till 10 kgE R1 Bakåtvänt babyskydd
F L1 Vänstervänt liggande babyskydd
G L2 Högervänt liggande babyskydd
0+ Upp till 13 kgCR3Bakåtvända bilbarnstolar i
standardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med
reducerad storlek
— R2XBakåtvända bilbarnstolar med
reducerad storlek
E R1 Bakåtvänt babyskydd
I 9 till 18 kgAF3Framåtvända bilbarnstolar med
full höjd
BF2Framåtvända bilbarnstolar med
reducerad höjd
B1 F2XFramåtvända bilbarnstolar med
reducerad höjd
CR3Bakåtvända bilbarnstolar i
standardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med
reducerad storlek
II 15 till 25 kg
— B2, B3 Bälteskudde
III 22 till 36 kg
1 .2 Säkerhet för barn
43
1
Trygghet och säkerhet
Page 46 of 514

Tabell över rekommenderade bilbarnstolar och lämplighet
Rekommenderad bilbarnstol som monteras med säkerhetsbälte
Rekommender-
ade bilbarnstolarViktklasserStolens placering
Manuell i-/
urkopplingskontakt
till framsätes-
passagerarens
krockkuddar
ONOFF
(urkopp-
lad)
G0+, BABY SAFE
PLUS0, 0+
Upp till 13 kgXUUUU
DUO PLUSI
9 till 18 kg UF UF UF X UF
KIDFIX XP SICT
II
15–25 kgUUUXU
KIDFIX II S
*UUUXU
MAXI PLUS U U U X U
KIDFIX XP SICT
III
22–36 kgUUXXX
KIDFIX II S
*UUXXX
MAXI PLUS U U U X U
*Säkerhetsbältet ska monteras genom SecureGuard.
Förklaring till bokstäver som förekommer i ovanstående tabell:
U: Lämplig placering av rekommenderad bilbarnstol av "universell" typ
UF: Lämplig placering av rekommenderad framåtvänd bilbarnstol av "universell" typ
X: Ej lämplig placering
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen finns eventuellt inte utanför EU-området.
1 .2 Säkerhet för barn
44
Page 47 of 514

Rekommenderad bilbarnstol som monteras på ett nedre ISOFIX-fäste
Rekommender-
ade bilbarnstolarViktklasserStolens placering
Manuell i-/
urkopplingskontakt
till framsätes-
passagerarens
krockkuddar
ONOFF
(urkopp-
lad)
G0+, BABY SAFE
PLUS0, 0+
Upp till 13 kgXXXXX
DUO PLUSI
9 till 18 kg X X IUF X IUF
KIDFIX XP SICT
II
15–25 kgX X IL X IL
KIDFIX II S
*X X IL X IL
MAXI PLUS X X IL X IL
MAXI PLUSIII
22–36 kg X X IL X IL
*Säkerhetsbältet ska monteras genom SecureGuard.
Förklaring till bokstäver som förekommer i ovanstående tabell:
IUF: Lämplig placering av rekommenderad framåtvänd ISOFIX-bilbarnstol av "universell" typ
IL: Lämplig placering av rekommenderad framåtvänd ISOFIX-bilbarnstol av "semi-universell"
typ
X: Ej lämplig placering av rekommenderad framåtvänd ISOFIX-bilbarnstol
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen finns eventuellt inte utanför EU-området.
1 .2 Säkerhet för barn
45
1
Trygghet och säkerhet
Page 48 of 514

i-Size-bilbarnstol som monteras på ett nedre ISOFIX-fäste
Om din bilbarnstol är av kategorin "i-Size" kan du montera den på platserna som anges
under i-U i tabellen nedan.
Bilbarnstolens kategori återfinns i instruktionsboken till bilbarnstolen.
Stolens placering
Manuell i-/
urkopplingskontakt
till framsätes-
passagerarens
krockkuddar
ONOFF
(urkopp-
lad)
i-Size bilbarnstolar X X i-U X i-U
Förklaring till bokstäver som förekommer i ovanstående tabell:
i-U: Lämplig placering av framåtvänd och/eller bakåtvänd i-Size-bilbarnstol
X: Ej lämplig för placering av i-Size bilbarnstolar
När vissa typer av bilbarnstolar monteras
i baksätet kan säkerhetsbältena
eventuellt inte användas på rätt sätt på
platserna bredvid bilbarnstolen
utan att de stör den eller påverkar
säkerhetsbältenas effektivitet. Se till att
ditt säkerhetsbälte sitter tätt över axeln
och lågt över höfterna. Om så inte är
fallet, eller om det stör bilbarnstolen ska
du flytta till en annan plats. Försummelse
kan leda till svåra eller livshotande
skador.
• Om en bilbarnstol ska installeras på
baksätet ska framsätet justeras så att
det inte stör barnet eller
bilbarnstolen.
• Vid montering av bilbarnstol med
stöd, om ryggstödet hindrar att
bilbarnstolen fästs på stödet ska
ryggstödet justeras bakåt tills det inte
utgör ett hinder.• Om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
• Vid montering av bälteskudde, om
barnet sitter i helt upprätt läge på
bälteskudden ska ryggstödets vinkel
justeras till det mest bekväma läget.
Och om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
1 .2 Säkerhet för barn
46
Page 49 of 514

• När du använder bilbarnstolen med
SecureGuard, se till att höftbältet förs
genom SecureGuard
Asom bilden
visar.
Monteringsmetod för bilbarnstol
Kontrollera hur bilbarnstolen ska monteras i anvisningarna som medföljde bilbarnstolen.
Monteringsmetod Sida
Montering med
säkerhetsbälte
Sid. 48
Nedre ISOFIX-fäste
Sid. 49
1 .2 Säkerhet för barn
47
1
Trygghet och säkerhet
Page 50 of 514

Monteringsmetod Sida
Fäste med övre rem
Sid. 50
Bilbarnstol som monteras med
säkerhetsbälte
Montering av bilbarnstol med
säkerhetsbälte
Montera bilbarnstolen enligt
instruktionsboken som medföljde
bilbarnstolen. Om den aktuella
bilbarnstolen inte återfinns inom
kategorin "universal" (eller om tabellen
inte innehåller nödvändig information),
se "Fordonslista" som tillhandahålls av
bilbarnstolens tillverkare med olika
möjliga placeringar, eller kontrollera
kompatibiliteten hos återförsäljaren av
bilbarnstolen. (→Sid. 40, Sid. 41)
1. Om en bilbarnstol måste installeras på
framsätespassagerarens plats, se
Sid. 38 beträffande inställning av
framsätespassagerarens säte.
2. Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort om det är möjligt.
Ställ annars in nackskyddet i det
översta läget. (→Sid. 119)
3. Dra säkerhetsbältet genom
bilbarnstolen och fäst låstungan i
bälteslåset. Kontrollera att bältet inte
är vridet. Fäst säkerhetsbältet på
bilbarnstolen ordentligt enligt
anvisningarna som följde med
bilbarnstolen.4. Om bilbarnstolen inte är försedd med
ett s.k. lock-off (en låsfunktion till
säkerhetsbältet) ska den förankras
med en låsklämma.
5. När bilbarnstolen är monterad ska du
dra den framåt och bakåt för att vara
säker på att den är säkert monterad.
(→Sid. 49)
1 .2 Säkerhet för barn
48