Óra TOYOTA YARIS 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 618, PDF Size: 109.82 MB
Page 2 of 618

A Toyota Motor Europe NV/SA címe: Avenue du bourget 60
–1140 Brüsszel, Belgium
2015 TOYOTA MOTOR CORPORATION Minden jog
fenntartva. A Toyota Motor Corporation elzetes, írásos
engedélye nélkül tilos jelen anyag részben vagy egészben
történ reprodukálása vagy másolása.
Page 23 of 618

21Felszerelések képes ismertetője
nTető (balkormányos gépjárművek)
Belső visszapillantó tükör..................................... ..................... 158. o.
Napellenzők
*1............................................................... ............... 321. o.
Sminktükrök
*2............................................................... .............. 321. o.
Kapaszkodók .................................................... ........................... 321. o.
Belső világítás/olvasólámpák ................................... ................. 308. o.
Panoráma-napfényvédő
*2........................................................... 322. o.
„SOS” gomb
*2............................................................... ................ 68. o.
*1: SOHA ne használjon menetiránynak háttal elhelyezett gyermekbiz tonsági rend-
szert olyan ülésen, melyet elölről AKTÍV LÉGZSÁK véd, mert az a GYERMEK
HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. ( 51. o.)
*2: Felszereltségtől függően
Page 30 of 618

28Felszerelések képes ismertetője
nTető (jobbkormányos gépjárművek)
Belső visszapillantó tükör..................................... ..................... 158. o.
Napellenzők
*1............................................................... ............... 321. o.
Sminktükrök
*2............................................................... .............. 321. o.
Kapaszkodók .................................................... ........................... 321. o.
Belső világítás/olvasólámpák ................................... ................. 308. o.
Panoráma-napfényvédő
*2........................................................... 322. o.
„SOS” gomb ..................................................... ............................. 68. o.
*1: SOHA ne használjon menetiránynak háttal elhelyezett gyermekbiz tonsági rend-
szert olyan ülésen, melyet elölről AKTÍV LÉGZSÁK véd, mert az a GYERMEK
HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. ( 51. o.)
*2: Felszereltségtől függően
Page 41 of 618

39
1
1-1. Biztonságos használat
Biztonság és védelem
SRS figyelmeztető lámpa
Vezetőoldali légzsák
Légzsák kézi működtet
ésű be-/kikapcsolója
Az SRS-légzsákrendszer fő kompo nensei a fenti ábrán láthatók. Az SRS-
légzsákrendszert a légzsákérzékelő-egység ve zérli. A légzsákok kinyílása-
kor a felfúvószerkezet ben lezajló kémiai reakció pillanatok alatt megtölti a
légzsákokat nem mérgező gázzal, ez megakadályozza az ülésben helyet
foglaló személyek előrecsapódását.
nHa kinyílnak (felfúvódnak) az SRS-
légzsákok
lA gépjármű utasai kisebb horzsoláso-
kat, égési sérülése ket, zúzódásokat
stb. szerezhetnek az SRS-légzsákok
működésbe lépésekor, ugyanis azokat
forró gázok fújják fel rendkívül nagy
sebességgel.
lA légzsák felfúvódását erős hangha-
tás és fehér por kíséri.
lA légzsákegység bizonyos elemei (a
kormánykerék köze pe, a légzsákfe-
dél és a felfúvószerkezet), valamint az
első ülések, az el ső és a hátsó ajtó-
oszlop, valamint a tetőfelület bizonyos
részei az aktiválódást követően né-
hány percig igen melegek lehetnek.
Maga a légzsák is felforrósodhat.
lA szélvédő megrepedhet.
lA hibrid rendszer leáll és a motor
üzemanyag-ellátása megszűnik.
( 88. o.)
lA fékek és a féklámpák automatikus
irányítás al á kerülnek. ( 289. o.)
lA belső lámpák világítása automatiku-
san bekapcsol. ( 309. o.)
lA vészvillogók automatikusan bekap-
csolnak. (382. o.)
leCallal felszerelt gépjárművek: Ha az
alábbi helyzetek kö zül bármelyik elő-
fordul, a rendszer vészhívást
* kezde-
ményez az eCall irányítóközpont felé,
megadva neki a gépjármű helyét
(anélkül, hogy meg kellene nyomni az „SOS” gombot), majd a hívást fogadó
személy megpróbál beszélni az uta-
sokkal, hogy felmérje a helyzet sú-
lyosságát és a segélynyújtás szüksé-
gességét. Ha nem
sikerül kommuni-
kálnia az utasokkal, automatikusan
vészhelyzetként kezeli a hívást, és ri-
asztja a szükséges vészhelyzeti szol-
gálatokat. ( 69. o.)
• Egy SRS-légzsák kinyílik.
• Egy biztonságiöv-előfeszítő aktiváló- dik.
• A gépjármű súlyos hátsó ütközést szenved.
*: Bizonyos esetben előfordulhat, hogy
nem tud hívásokat indítani. ( 70. o.)
nSRS-légzsákok kinyílásának feltét-
elei (SRS első légzsákok)
lAz SRS első légzsákok a meghatáro-
zott küszöbértéket meghaladó ütkö-
zés esetén fúvódnak fel (ez akkora
erőt jelent, mintha a gépjármű 20–30
km/h [12–18 mph] sebességgel, fron-
tálisan nekiütközne egy rögzített fal-
nak, amely nem mozdul el és nem de-
formálódik).
Ez a határsebesség azonban a követke-
ző helyzetekben lényegesen nagyobb:
• Ha a gépjármű olyan tárgynak ütközik, amely ütközés hatás ára elmozdulhat
vagy deformálódhat, pl. parkoló gép-
járműnek vagy jelzőoszlopnak
• Ha a gépjárművet aláfutásos ütközés
éri, melynek során a gépjármű eleje
aláfut vagy alácsú szik egy tehergép-
jármű platójának
Page 42 of 618

401-1. Biztonságos használat
lAz ütközés típusától függően lehetsé-
ges, hogy csak az övfeszítők lépnek
működésbe.
nSRS-légzsák kinyílásának feltételei
(SRS-oldal- és függönylégzsákok
és SRS-első ülés középső légzsá-
kok)
lAz SRS-oldal- és függönylégzsákok,
valamint az SRS el ső ülés középső
légzsákok a beállított küszöbértéket
meghaladó ütközés során lépnek mű-
ködésbe (ekkora erőhatás lép fel ak-
kor, ha egy kb. 1500 kg [3300 lb.] tö-
megű gépjármű kb. 20–30 km/h [12–
18 mph] sebességgel, a gépjármű ha-
ladási irányára merőlegesen ütközik
neki az utastérnek).
lAz SRS-függönylégzsákok súlyos ol-
dalsó ütközés eset én is kinyílhatnak.
lMindkét SRS-függönylégzsák súlyos
frontális ütközés esetén is kinyílhat.
nÜtközésen kívüli olyan helyzetek,
amikor az SRS-légzsákok kinyílnak
(felfúvódnak)
Az SRS első légzsá kok és az SRS ol-
dal- és függönylégzsákok akkor is felfú-
vódhatnak, ha a gépj ármű alja erősen
ütközik valamivel. Az ábrán néhány
ilyen példa látható.
lÚtpadkának vagy egyéb kemény
tárgynak történő ütközés
lBelehajtás egy nagyobb mélyedésbe,
vagy azon történő átugratás
lKemény talajra érkezés vagy a gép-
jármű lezuhanása
nÜtközési helyzetek , amikor az SRS-
légzsákok (SRS első légzsákok)
esetleg nem nyílnak ki
Az SRS első légzsákok rendszerint nem
fúvódnak fel oldalirányú, hátulról történő
ütközés, felborulás vagy kis sebesség-
gel történő, frontális ütközések esetén.
Ugyanakkor, ha egy ütközés következ-
tében a gépjár mű hosszirányú tengelye
menti lassulás mérté ke elér egy adott
értéket, akkor az SRS első légzsákok ki-
nyílhatnak.
lÜtközés oldalirányból
lÜtközés hátulról
lA gépjármű felborulása
nÜtközéstípusok, melyek nem feltét-
lenül oldják ki az SRS-légzsákokat
(SRS-oldal- és fü ggönylégzsákok
és SRS-első ülés középső légzsá-
kok)
Előfordulhat, hogy az SRS-oldal- és
SRS-függönylégzsákok nem fúvódnak
fel, ha az ütközés bizonyos oldalsó
szögből éri a gépjárművet vagy más
olyan helyen, amely n em érintkezik az
utastérrel.
lA gépjárművet oldalirányból, az utas-
téren kívül ér ő ütközések
lOldalirányú, a gépjárművet ferde
szögben érő ütközés
Page 43 of 618

41
1
1-1. Biztonságos használat
Biztonság és védelem
Az SRS-oldallégzsáko
k és az SRS-első
ülés középső légzsákok rendszerint
nem fúvódnak fel frontális, hátulról törté-
nő ütközés, felborulás vagy kis sebes-
séggel történő oldalirányú ütközések
esetén.
lÜtközés elölről
lÜtközés hátulról
lA gépjármű felborulása
Az SRS-függönylégzsákok alapvetően
nem fúvódnak fel hátul ról történő ütkö-
zés, a gépjármű átfordulása vagy ala-
csony sebességű oldalirányú vagy ala-
csony sebességű frontális ütközés ese-
tén.
lÜtközés hátulról
lA gépjármű felborulása
nMikor forduljon hivatalos Toyota
márkakereskedéshez, szervizhez
vagy más, megbízható szakember-
hez
A következő esetekben a gépjármű el-
lenőrzést és/vagy javítást igényel. Mie-
lőbb forduljon hivatalos Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez.
lAz SRS-légzsákok bármelyike felfúvó-
dott.
lA gépjármű eleje megsérült vagy de-
formálódott, illetve ütközött, de az üt-
közés ereje nem vo lt akkora, hogy az
SRS első légzsákok felfúvódjanak.
lHa az ajtó egy része vagy a körülötte
levő terület megsérült vagy deformá-
lódott, vagy kilyuka dt, vagy ütközött a
gépjármű, de az üt közés ereje nem
volt akkora, hogy az SRS-oldal- és
függönylégzsákok és az első ülés kö-
zépső légzsákok felfúvódjanak.
lHa a kormánykerék párnázott része
vagy az első utaso ldali légzsák kör-
nyezete megrepedt, megkarcolódott,
illetve egyéb módon megsérült.
Page 46 of 618

441-1. Biztonságos használat
VIGYÁZAT!
lNe akasszon semmit vagy ne tá-
maszkodjon rá a műszerfalra, a
kormánykerék párná zott részére és
hasonló területekre.
Az ilyen tárgyakat a felfúvódó SRS
vezetőoldali légzsák vagy első
utasoldali légzsák nagy erővel elrepít-
heti.
lNe erősítsen semmilyen tárgyat az
ajtóra, a szélvédőre, az oldalabla-
kokra, az első vagy a hátsó ajtóosz-
lopokra, az oldalsó tetőburkolatra
és a kapaszkodóra. (A sebesség-
határ-matrica kivételével 408. o.)
lNe akasszon vállfát vagy bármi-
lyen más kemény tárgyat az akasz-
tókra. Az ilyen tárgyakat a kinyíló
SRS-függönylégzsákok nagy erővel
elrepíthetik, ami súlyos sérülést
vagy halált is okozhat.
lNe használjon olyan üléskiegé-
szítőket, amelyek az SRS-oldallég-
zsákok és az SRS-első ülés közép-
ső légzsákok felfúvódásának tarto-
mányát takarva akadályozhatják az
SRS-légzsákok működését. Az
ilyen kiegészítők megakadályozhat-
ják az oldallégzsákok és az SRS
első ülés középs ő légzsákok meg-
felelő felfúvódását, működésképte-
lenné tehetik a rendszert, vagy az
SRS-oldallégzsákok és az SRS
első ülés középső légzsákok vélet-
len felfúvódását okozhatják, ami sú-
lyos sérüléshez, vagy halálhoz ve-
zethet.
lAz SRS-légzsák komponenseinek,
illetve az első ajtók területét nem
érheti nagy erejű ütés, vagy más
behatás.
Ha ezt teszi, azza l az SRS-légzsák-
rendszer meghibásodását okozhat-
ja.
lKözvetlenül az SR S-légzsákok ki-
nyílása (felfúvódása) után ne érint-
se meg azok egyetlen részét sem,
mivel forróak lehetnek.
lAmennyiben az SRS- légzsákok ki-
nyílását követően nehezen kap le-
vegőt, nyissa ki va lamelyik ajtót
vagy ablakot, hogy friss levegőt en-
gedjen be, vagy szálljon ki a gépjár-
műből, ha az biztonságos. A bőrirri-
táció elkerülése érdekében mossa
le a porszerű anyagot.
Page 47 of 618

45
1
1-1. Biztonságos használat
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
lHa az SRS-légzsákok tárolási he-
lye, mint például a kormánykerék
párnázott része és
az első vagy a
hátsó ajtóoszlop burkolata sérült
vagy repedt, a sérült részt hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel cseréltesse ki.
nSRS-légzsákrendszer elemeinek
módosítása és kiselejtezése
Ne selejtezze le a gépjárművét vagy
végezze el a következő beavatkozá-
sokat anélkül, hog y Toyota márkake-
reskedéséhez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez fordult
volna. Az SRS-légzsákok meghibá-
sodhatnak vagy véletlenül kinyílhat-
nak (felfúvódhatnak), amely súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
lSRS-légzsákok beszerelése, eltá-
volítása, szétszere lése és javítása
lA kormánykerék, vezérlőpanel, mű-
szerfal, ülések vagy üléskárpit, el-
ső, oldalsó vagy hátsó ajtóoszlo-
pok, oldalsó tetőburkolat, első ajtó-
panelek, első aj tószélek vagy az
első ajtó hangszóróinak javítása,
módosítása vagy cseréje
lMódosítások az első ajtópanelen
(például a panel kilyukasztása)
lAz első sárvédő, az első lökhárító
vagy az utastér ol dalának javítása
vagy módosítása
lHűtőrácsvédő (vadrácsok, kenguru-
rácsok stb.), hóeké k vagy csörlők
felszerelése
lA gépjármű felfüggesztési rendsze-
rének módosítása
lElektronikus berendezések, mint
például adó-vevő (RF-jeladó) vagy
CD-lejátszó beszerelése
Kipufogógázzal kapcso-
latos figyelmeztetések
A belélegzett kipufogógáz az
emberi szervezetre ártalmas
összetevőket tartalmaz.
VIGYÁZAT!
A kipufogógáz egészségre ártalmas
szén-monoxidot (CO) tartalmaz, mely
színtelen és szagtal an. Tartsa be az
alábbi biztonsági fi gyelmeztetéseket.
Ellenkező esetben a kipufogógázok
beáramolhatnak a gépjármű belsejé-
be, és szédülés okozta balesethez,
halálos vagy súlyos egészségkároso-
dáshoz vezethetnek.
nFontos szempontok vezetés köz-
ben
lTartsa csukva a csomagtérajtót.
lHa a csukott csoma gtérajtó ellené-
re kipufogógázszagot érez a gép-
járműben, nyissa ki az ablakokat,
és mihamarabb ellenőriztesse a
gépjárművet bármely hivatalos To-
yota márkakereskedésben, szerviz-
ben vagy más, megbízható szak-
embernél.
nParkoláskor
lHa a gépjármű rosszul szellőző
vagy zárt helyen van, például ga-
rázsban, állítsa le a hibrid rend-
szert.
lNe hagyja a gépjárművet hosszú
ideig bekapcsolt hibrid rendszerrel
állni.
Ha ez elkerülhetetlen, nyílt terepen
álljon meg a gépjárművel, és gon-
doskodjon róla, hogy a kipufogógá-
zok ne juthassanak be a gépjármű
belső terébe.
Page 51 of 618

49
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
Fontos tudnivalók: 49. o.
Gyermekbiztonsági rendszer hasz-
nálatakor: 50. o. A gyermekbiztonsági rendszerek
elhelyezése a különböző üléshelye-
ken: 53. o.
Gyermekbiztonsági rendszer rögzí-
tése: 63. o.
• Rögzítés biztonsági övvel: 64. o.
• Rögzítés ISOFIX alsó rögzítő-
vel: 65. o.
• Felsőpánt-rögzítő használata: 67. o.
Vegye figyelembe és tartsa be a
gyermekbiztonsági rendszerek-
re vonatkozó figyelmeztetéseket,
valamint a vonatkozó törvénye-
ket és szabályokat.
Mindaddig használjon gyermek-
biztonsági rendszert, amíg a
gyermek elég nagy nem lesz ah-
hoz, hogy a beépített biztonsági
övet használhassa.
A gyermek korának és méreté-
nek megfelelő gyermekbiztonsá-
gi rendszert válasszon.
Vegye figyelembe, hogy nem
mindegyik gyermekbiztonsági
rendszer alkalmazható minden
gépjárműben.
Mielőtt gyermekbiztonsági rend-
szert vásárolna, ellenőrizze a
gyermekbiztonsági rendszer
kompatibilitását az üléshelyek-
kel. ( 53. o.)
Gyermekbiztonsági
rendszerek
A gyermekbiztonsági rendszer
rögzítése előtt vegye figyelem-
be a biztonsági figyelmezteté-
seket, a gyermekbiztonsági
rendszerek különböző típusait
és azok rögzítési eljárásait
stb., melyek leírásait ebben a
könyvben találja.
Használjon gyermekbiztonsá-
gi rendszert, ha kisgyermek-
kel utazik, aki még nem tudja
megfelelően használni a biz-
tonsági övet. A gyermek biz-
tonságának érd ekében a gyer-
mekbiztonsági rendszert min-
dig a hátsó ülésen helyezze el.
Kövesse a gyermekbiztonsági
rendszerhez csatolt kezelési
útmutatóban található besze-
relési módszert.
Ebben a gépjárműben bizton-
ságosabb, és ezért javasolt az
eredeti Toyota gyermekbizton-
sági rendszer alkalmazása. Az
eredeti Toyota gyermekbizton-
sági rendszereket kifejezetten
Toyota gépjárművekhez készí-
tették. Bármely Toyota márka-
kereskedőnél beszerezhetők.
Tartalomjegyzék
Fontos tudnivalók
Page 52 of 618

501-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszer
használata az első utasülésen
A gyermek biztonsága érdekében a
gyermekbiztonsági rendszert az
egyik hátsó ülésre rögzítse. Ha a
gyermekbiztonsági rendszert elke-
rülhetetlenül az első utasülésre kell
rögzítse, akkor állítsa be az utas-
ülést a következők alapján, majd
VIGYÁZAT!
nHa gyermekkel utazik
Tartsa be az alábbi biztonsági óvin-
tézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halá-
los sérülés következhet be.
lA balesetek és a hirtelen fékezések
elleni hatékony védelem érdekében
a gyermeket szabá lyosan besze-
relt biztonsági öv vagy gyermekbiz-
tonsági rendszer segítségével meg-
felelően rögzíteni kell. A beszerelés
részleteit illetően tanulmányozza át
a gyermekbiztons ági rendszer út-
mutatóját. A besze relést illető álta-
lános szabályokat jelen kézikönyv-
ben is megtalálja.
lA Toyota a gyerme k méretének és
tömegének megfelelő, hátsó ülésen
rögzített gyermekbiztonsági rend-
szerek használatát ajánlja. A bal-
eseti statisztikák s zerint a biztonsá-
gi övet helyesen b ecsatolva viselő
gyermek nagyobb biztonságban
van a hátsó ülésen, mint az elsőn.
lUtazás közben a gyermeknek az
Ön, vagy más karjaiban tartása
nem helyettesíti a gyermekbizton-
sági rendszert. Baleset esetén a
gyermek nekiütkö zhet a szélvédő-
nek, vagy beszorulh at az őt tartó
személy és a járm ű belseje közé.
nGyermekbiztonsági rendszer
használata
Amennyiben a gyermekbiztonsági
rendszer nincsen szilárdan rögzítve,
hirtelen fékezés, irányváltás vagy bal-
eset esetén a gye rmek vagy a többi
utas súlyos vagy aká r halálos sérülést
szenvedhet.
VIGYÁZAT!
lA gépjármű erőteljes ütközése, bal-
esete stb. során a gyermekbizton-
sági rendszer szemmel nem látható
módon is megsérülhet. Ilyen ese-
tekben ne használja újra a gyer-
mekbiztonsági rendszert.
lA gyermekbiztonsági rendszertől
függően előfordul hat, hogy nehe-
zen vagy egyáltalán nem lehet a
gyermekbiztonsági rendszert rögzí-
teni. Ilyen esetek ben ellenőrizze,
hogy a gyermekbiztonsági rend-
szert az adott gép járműbe történő
rögzítésre tervezték-e. ( 53. o.) Bi-
zonyosodjon meg arról, hogy a
gyermekbiztonsági rendszert ebben
az útmutatóban és a gyermekbiz-
tonsági rendszer kezelési útmutató-
jában leírt rögzítési eljárás figyel-
mes elolvasása után és annak
megfelelően rögzítette-e.
lLegyen a gyermekbiztonsági rend-
szer megfelelően rögzítve az ülé-
sen akkor is, ha nem használja. Ne
tartsa a gyermekbiztonsági rend-
szert rögzítetlenül az utastérben.
lHa a gyermekbizt onsági rendszer
eltávolítása szükségessé válik, ve-
gye ki a gépjárműből, vagy bizton-
ságosan rögzítse a csomagtérben.
Gyermekbiztonsági rend-
szer használatakor