dimensions TOYOTA YARIS 2022 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 610, PDF Size: 128.66 MB
Page 405 of 610

403
7
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
Compresseur 
Adhésif 
Flexible
Manomètre
Bouton de purge de la pression
Interrupteur du compresseur
Fiche d’alimentation
■Remarque sur la vérification du kit de  
réparation anticrevaison de secours 
Vérifiez périodiquement la date de péremp- tion du gel anticrevaison.La date de péremption est indiquée sur le fla- 
con. Ne pas utiliser de gel anticrevaison dont  la date de péremption est déjà expirée. Sinon, les réparations effectuées avec le kit  
de réparation anticrevaison de secours  risquent d’être mal réalisées.
■Kit de réparation anticrevaison de secours
●Le kit de réparation anticrevaison de  
secours est destiné à remplir d’air le pneu  du véhicule.
●La durée de vie du gel anticrevaison est limitée. La date de péremption est indiquée sur le flacon. Le gel anticrevaison doit être  
remplacé avant la date de péremption.  Prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou  
n’importe quel réparateur fiable pour le  remplacement.
●Le gel anticrevaison du kit de réparation anticrevaison de secours ne peut être uti-lisé que pour réparer un seul pneu. Si vous  
avez utilisé le flacon de gel anticrevaison  et avez besoin de le remplacer, achetez-en un nouveau auprès d’un concessionnaire  
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou  n’importe quel réparateur fiable. Le com-presseur est réutilisable.
●Le gel anticrevaison est utilisable aux tem-pératures ambiantes  comprises entre - 
30°C (-22°F) et 60°C (140°F).
●Le kit est exclusivem ent conçu pour les  
pneus de dimensions et de type montés  d’origine sur le véhicule. Ne pas l’utiliser pour des pneus de dimensions différentes  
de celles des pneus d’origine, ou à toute  autre fin.
●Le gel anticrevaison est un produit suscep-tible de tacher les vêtements.
●Si le gel anticrevaison entre en contact avec la jante ou la carrosserie du véhicule et n’est pas nettoyé immédiatement, il peut  
laisser une tache définitive. Essuyez  immédiatement tout écoulement de gel anticrevaison avec un chiffon humide.
●Lorsqu’il fonctionne, le kit de réparation est bruyant. Ce n’est pas le signe d’un mau- 
vais fonctionnement.
●Ne pas utiliser pour contrôler ou corriger la 
pression des pneus.
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
●Rangez le kit de réparation dans le 
coffre. Un passager pourrait être blessé en cas d’accident ou de freinage brusque. 
Page 406 of 610

404
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
1Ouvrez le couvre-plancher et l’habil- 
lage de plancher. ( P.312) 
2 Sortez le kit de réparation anticre- 
vaison de secours. ( P.402) 
1 Collez l’adhésif fourni avec le kit de  
réparation anticrevaison à un  
emplacement facilement visible  
depuis le siège conducteur. 
2 Retirez le capuchon de la valve du  
pneu crevé. 
3 Retirez le bouchon de la buse. 
4 Raccordez la buse à la valve.
Vissez l’embout de la buse à fond dans le  
sens des aiguilles d’une montre. Le flacon  doit se trouver en position verticale sans tou-cher le sol. Si le flacon n’est pas à la verti- 
cale, faire avancer ou reculer le véhicule afin  que la valve du pneu soit dans la position qui 
AVERTISSEMENT
●Le kit de réparation est à utiliser exclusi- 
vement avec votre véhicule. Ne pas utiliser le kit de réparation avec d’autres véhicules, sous peine de pro- 
voquer un accident grave, voire mortel.
●Ne pas utiliser le kit de réparation pour  des pneus de dimensions différentes de  
celles des pneus d’origine, ou à toute  autre fin. Si la réparation des pneus n’est pas complète, il peut s’ensuivre un  
accident grave, voire mortel.
■Précautions d’utilisation du gel anti- crevaison
●L’ingestion de gel anticrevaison est dan- 
gereuse pour la santé.  Si vous ingérez  du gel anticrevaison, buvez autant d’eau que possible puis consultez immédiate- 
ment un médecin.
●En cas de contact des yeux ou de la  peau avec du gel anticrevaison, net- 
toyez le produit à l’eau immédiatement.  Si la gêne persiste, consultez un méde-cin.
Accès au kit de réparation anti- 
crevaison de secours
Méthode de réparation de 
secours 
Page 438 of 610

436
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
8-1. Caractéristiques techniques
8-1.Caractéristiq ues technique s
*1: Véhicules à vide
*2: Véhicules équipés d’un pare-soleil de toit panoramique
*3: Véhicules équipés de pneus de 16 ou 17 pouces
*4: Véhicules équipés de pneus de 15 pouces
*5: Véhicules équipés d’un équipement de remorquage
■Numéro d’identification du véhi- 
cule 
Le numéro d’identification du véhicule  
(NIV) est l’identification légale de votre 
véhicule. C’est le numéro d’identifica-
tion de base de votre Toyota. Il doit figu-
rer sur les documents d’immatriculation 
du véhicule. 
Ce numéro est frappé sous le siège  
avant droit. 
Ce numéro est également frappé à 
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile, etc.)
Dimensions et poids
Longueur hors-tout3940 mm (155,1 in.)
Largeur hors-tout1745 mm (68,7 in.)
Hauteur hors-tout*11500 mm (59,1 in.) 
1505 mm (59,3 in.)*2
Empattement2560 mm (100,8 in.)
Vo i e
Avant1521 mm (59,9 in.)*3
1531 mm (60,3 in.)*4
Arrière1518 mm (59,8 in.)*3
1528 mm (60,2 in.)*4
Poids total en charge du véhicule1615 kg (3561,0 lb.)
Poids maximum autorisé par essieuAvant900 kg (1984,5 lb.)
Arrière840 kg (1852,2 lb.)
Charge sur la flèche*550 kg (110,2 lb.)
Capacité de traction*5Sans frein450 kg (992,2 lb.)
Avec frein450 kg (992,2 lb.)
Identification du véhicule 
Page 445 of 610

443
8
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du véhicule
Pneus 15 pouces
*: La pression de gonflage préconisée pour le pneu est indiquée sur l’étiquette d’informations  
de charge des pneus. ( P.356)
Pneus 16 pouces
Pneus et jantes
Dimensions des pneus185/65R15 88H
Pression de gonflage  
des pneus
(Pression de gonflage 
des pneus préconi-
sée à froid)
Vitesse du véhicule
Roue avant 
kPa (kgf/cm2 ou bar,  
psi)
Roue arrière 
kPa (kgf/cm2 ou bar,  
psi)
Plus de 160 km/h (100 
mph)
Type A*: 
280 (2,8, 41) 
Type B*: 
250 (2,5, 36)
Type A*: 
280 (2,8, 41) 
Type B*: 
240 (2,4, 35)
160 km/h (100 mph)  
ou moins
Type A*: 
280 (2,8, 41) 
Type B*: 
230 (2,3, 33)
Type A*:
280 (2,8, 41) 
Type B*: 
220 (2,2, 32)
Dimensions des jantes15   6J
Couple de serrage des écrous de roues103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Dimensions des pneus195/55R16 87V
Pression de gonflage  
des pneus
(Pression de gonflage 
des pneus préconi-
sée à froid)
Vitesse du véhicule
Roue avant 
kPa (kgf/cm2 ou bar,  
psi)
Roue arrière 
kPa (kgf/cm2 ou bar,  
psi)
Plus de 160 km/h (100 
mph)240 (2,4, 35)220 (2,2, 32)
160 km/h (100 mph) 
ou moins220 (2,2, 32)200 (2,0, 29)
Dimensions des jantes16   6J
Couple de serrage des écrous de roues103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf) 
Page 446 of 610

444
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
8-1. Caractéristiques techniques
Pneus 17 pouces
Roue de secours compacte (sur modèles équipés)
■Lorsque vous tractez une caravane/remorque 
Ajoutez 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3 psi) à la pression de gonflage préconisée, et limite z  votre vitesse à 100 km/h (62 mph).
Dimensions des  
pneus205/45R17 84W
Pression de gonflage 
des pneus
(Pression de gonflage 
des pneus préconi-
sée à froid)
Roue avant 
kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)
Roue arrière
kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)
220 (2,2, 32)200 (2,0, 29)
Dimensions des  
jantes17   6 1/2J
Couple de serrage  
des écrous de roues103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Dimensions des 
pneusT125/70D16 96M
Pression de gonflage 
des pneus
(Pression de gonflage 
des pneus préconi-
sée à froid)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 ou bar, 60 psi)
Dimensions des 
jantes16   4T
Couple de serrage  
des écrous de roues103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf) 
Page 459 of 610

457
8
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
8-3. Initialisation
Caractéristiques techniques du véhicule
8- 3. In it ia li sat i on
*: Sur modèles équipés
Systèmes à initialiser
Après un débranchement/rebranchement de la batterie 12 V ou l’entretien  
du véhicule, les systèmes suivants doivent être initialisés pou r pouvoir  
fonctionner normalement:
Liste des systèmes à initialiser
ÉlémentQuand initialiserRéférence
PKSB (Freinage d’aide  
au stationnement)*• Après rebranchement ou changement  
de la batterie 12 VP.280
Données d’entretien de 
l’huile moteur• Après que l’entretien ait été effectuéP.339
Système d’alerte de 
pression des pneus
• Lorsque vous permutez les roues avant 
et arrière, qui ne sont pas gonflées à la 
même pression
• Lorsque vous changez de dimensions 
de pneus
• Lorsque vous corrigez la pression de 
gonflage des pneus, par exemple pour 
un long trajet sur autoroute ou si le véhi-
cule est chargé 
• Lorsque vous passez d’un train de roues  
enregistré à l’autre
P.350 
Page 599 of 610

597
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
Index alphabétique
Bouton des désembueurs de lunette  
arrière et de rétroviseurs extérieurs 300
Bouton “SOS” ......................................68
Boutons de chauffage des sièges ..... 306
Boutons de verrouill age centralisé des  
portes .............................................. 140 
Boutons des lève-vitres électriques .. 161
Boutons directionnels de réglage des  
rétroviseurs extérieurs .................... 158
Commodo d’essuie-glaces et lave-glace 
de pare-brise................................... 207
Contacteur de démarrage . 182, 184, 184
Sélecteur de mode de conduite ........ 286
Sélecteur de neutralisation manuelle 
d’airbag ............................................. 47
Sélecteur d’instrumentation ....... 108, 114
Sélecteurs d’éclairage ....................... 199
Système de feux de route automatiques
........................................................ 202
Contrôle de la stabilité du véhicule (VSC)
............................................................. 28 8 
Contrôle de la stabilité du véhicule+ 
(VSC+) ................................................. 288
Couvre-plancher ................................... 312
Cric 
Cric de bord ....................................... 412
Positionnement d’un cric d’atelier ..... 336 
Crochets
Crochets à vêtements ....................... 322
Crochets de fixation (tapis de sol) ....... 30
Crochets pour sacs à pr ovisions ....... 312 
Crochets à vêtements .......................... 322
Crochets pour sacs à provisions........ 312
D
Désembueur 
Lunette arrière .................................. 302
Pare-brise ......................................... 302
Rétroviseurs extérieurs ..................... 302
Désembueur de lunette arrière ........... 302
Dimensions........................................... 436
Direction assistée électrique (EPS).... 288
Témoin d’alerte ................................. 391
Direction électrique (Système de direc-
tion assistée électrique) ................... 288 
Témoin d’alerte ................................. 391 
Distance jusqu’à la prochaine vidange 
d’huile moteur............................ 100, 105
Distance parcourue ...................... 111, 117
Données d’entretien de l’huile moteur339
E
eCall ........................................................ 68
Bouton “SOS” ..................................... 68
ECB (Système de freinage à pilotage 
électronique) ...................................... 288
Témoin d’alerte ................................. 388 
Éclairage de coffre 
Puissance en watts ........................... 445 
Éclairage de plaque d’immatriculation 
Remplacement des ampoules .......... 377 
Page 602 of 610

600
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
Index alphabétique 
Instrumentation 
Commande d’éclairage du tableau de 
bord......................................... 101, 106
Compteurs ................................... 97, 102
Écran multifonctionnel ............... 107, 113
Message d’alerte ............................... 397
Montre ......................................... 97, 102
Paramètres.................................111, 118
Sélecteur d’instrumentation ....... 108, 114
Témoins d’alerte ..........................93, 388
Témoins indicateurs ............................ 94
Instruments ..................................... 97, 102
J
Jantes .................................................... 357
Dimensions ....................................... 443
Remplacement ..................................357 
Jauge de carburant ........................ 97, 102
L
Langue (écran multifonctionnel). 111, 118
Lavage et lustrage ................................ 324
Lave-glace ............................................. 207 
Bouton ............................................... 207
Contrôle ............................................. 341
Préparatifs et contrôles avant l’hiver . 295
Lève-vitres électriques
Bouton de verrouillage des lève-vitres
........................................................ 163
Manœuvre des vitres asservie au ver-
rouillage des portes ........................ 162 
Protection anti-pincement ................. 161
Utilisation ........................................... 161 
Levier
Commodo de clignotants .................. 193
Commodo d’essuie-glaces ................ 207
Levier de déverrouillage du capot ..... 334
Loquet de sécurité d’ouverture du capot
........................................................ 334
Sélecteur de vitesses ........................ 190 
Limiteur de vitesse .............................. 251 
Message d’alerte .............................. 253
Liquide
Freins ................................................ 442
Lave-glace ........................................ 341
Transmission hybride ........................ 442 
Liquide de refroidissement du module de  
commande de puissance.................. 340
Contenance ...................................... 441
Contrôle ............................................ 340
Préparatifs et contrôles avant l’hiver. 295
Liquide de refroidissement moteur .... 340
Contenance ...................................... 441
Contrôle ............................................ 340
Préparatifs et contrôles avant l’hiver. 295
LTA (Aide au suivi de voie).................. 230
Messages d’alerte............................. 239
Témoins d’alerte ............................... 392
Utilisation .......................................... 230
M
Manivelle de cric .................................. 412
Mécanisme d’ouverture
Capot ................................................ 334
Hayon ............................................... 143
Trappe à carburant ........................... 212
Messages d’alerte ................................ 397
Miroirs de courtoisie............................ 321
Mises en garde de sécurité routière..... 83
Mode d’écoconduite ............................ 286
Mode électrique EV .............................. 188
Mode puissance ................................... 286
Module de commande de puissance ... 82
Moniteur d’énergie ............................... 124
Montre ............. 97, 100, 101, 102, 105, 106
Moteur ................................................... 437
ACC .......................................... 183, 187
Capot ................................................ 334
Comment démarrer le système hybride
............................................... 182, 184 
Page 603 of 610

601
HV Owner's Manual_Europe_M52N31_fr
Index alphabétique
Compartiment ....................................337 
Compte-tours ....................................123
Contacteur de démarrage ......... 182, 184
Contacteur de démarrage (bouton 
Power) .................................... 182, 184
Contacteur moteur .................... 182, 184
Numéro d’identification ...................... 437
Si le système hybride ne démarre pas
........................................................ 419
Si vous devez arrêter votre véhicule en 
urgence ........................................... 380
Surchauffe ......................................... 429
Moteur de traction (moteur électrique) 78
Moteur électrique (moteur de traction) 78
N
Nettoyage ...................................... 324, 327 
Capteur radar .................................... 215
Ceintures de sécurité ........................ 327
Extérieur ............................................ 324
Intérieur ............................................. 327
Jantes en aluminium ......................... 324 
Numéro d’identification du véhicule .. 436
O
Organes sous haute tension .................82
Outils ............................................. 402, 412
P
Pare-soleil de pare-brise...................... 321
Pare-soleil de toit panoramique .......... 322
PCS (Système de sécurité de pré-colli-
sion) .................................................... 219
Activation/désactivation du système de 
sécurité de pré-collision .................. 222
Fonction ............................................ 219
Témoin d’alerte ................................. 394 
PKSB (Freinage d’aide au stationnement) 
............................................................ 275
Activation/désactivation du freinage 
d’aide au stationnement ................. 277
Fonction de freinage d’aide au stationne-
ment (obstacles statiques) ............. 281 
Fonction de freinage d’aide au stationne- 
ment (trafic transversal arrière) ...... 284
Message d’alerte .............................. 279
Témoins d’alerte ............................... 393
Plage arrière ......................................... 315
Pneu crevé
Système d’alerte de pression des pneus
....................................................... 347
Véhicules dépourvus de roue de secours
....................................................... 400
Véhicules équipés d’une roue de secours 
....................................................... 411 
Pneus .................................................... 345
Chaînes ............................................ 296
Contrôle ............................................ 345
Dimensions ....................................... 443
En cas de crevaison ................. 400, 411
Kit de réparation anticrevaison de  
secours ........................................... 400
Permutation des roues...................... 346
Pneus neige ...................................... 295
Pression de gonflage ........................ 356
Remplacement.................................. 411
Roue de secours............................... 411
Signaux sonores d’alerte .................. 392
Système d’alerte de pression des pneus 
....................................................... 347
Témoin d’alerte ................................. 392
Pneus neige .......................................... 295
Poids ..................................................... 436
Poignées de maintien .......................... 321
Points d’ancrage pour sangle supérieure
.............................................................. 6 2