ülés TOYOTA YARIS CROSS 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 674, PDF Size: 120.24 MB
Page 64 of 674

621-2. Gyermekek biztonsága
nJavasolt gyermekbiztonsági rendszerek felsorolása
*1: Úgy állítsa be a gyermekbiztonsági rendszer fejtámláját, hogy az ne akadjon
össze a gépjármű belsejével.
*2: Gondoskodjon róla, hogy a biztonsági öv legyen át vezetve a SecureGuardon.
Ha SecureGuarddal használja a
gyermekbiztonsági rendszert, a
medenceövet az ábrán látható
módon vezesse át a Secure-
Guardon . Előfordulhat, hogy a táblázatban
szereplő gyermekbiztonsági rend-
szerek az EU területén kívül nem
kaphatóak.
TömegkategóriákJavasolt gyermek-
biztonsági rendszerRögzítés
Rögzítés biz-
tonsági övvelRögzítés alsó rögzítővel
Menetiránynak háttal elhelye-
zett ülés
0 vagy 0+ kategória
10 vagy 13 kg-ig
(22 vagy 28 lb.-ig)
TOYOTA
G0+, BABY SAFE
PLUS
IgenNem alkal-mazható
Menetiránynak megfelelően el-
helyezett ülés
I kategória
9-18 kg
(20-39 lb.)
TOYOTA
DUO PLUSIgenIgen
Ülésmagasító
II és III kategória
15-25 kg és 22-36 kg
(34-55 lb. és 49-79 lb.)TOYOTA
KIDFIX 2S
*1, 2IgenIgen
TOYOTA
MAXI PLUSIgenIgen
Page 66 of 674

641-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendsze-
rek rögzítése biztonsági övvel
A gyermekbiztonsági rendszert a
rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be.
Ha a rendelkezésre álló gyermek-
biztonsági rendszer nem tartozik az
„univerzális” kategóriába (vagy a
szükséges információt a táblázat
nem tartalmazza), olvassa el a
gyermekbiztonsági rendszer gyár-
tója által biztosított „gépjármű lis-
tát”, hogy megismerje a gyermek-
biztonsági rendszer lehetséges be-
szerelési módjait, vagy ellenőrizze
a kompatibilitást mi után felvette a
kapcsolatot a gyermekülés forgal-
mazójával. ( →55. o., 56. o.)
1 Ha elkerülhetetlenül az első
ülésre kell beszerelnie a gyer-
mekbiztonsági re ndszert, lapoz-
zon a 52. o.-ra a z első utasülés
beállításairól szóló tudnivalók-
hoz.
2 Ha a fejtámla zavarja a gyer-
mekbiztonsági rendszert, és a
fejtámla eltávolítható, vegye azt
ki. Ellenkező esetben állítsa a
fejtámlát a legmagasabb állás-
ba. ( →169. o.)
3 Vezesse a biztonsági övet a
gyermekbiztonsági rendszeren
keresztül, majd tolja be az öv-
csatot a zárszerk ezetbe. Ellen-
őrizze, hogy az öv nincs-e meg-
csavarodva. Rögzítse a bizton- sági övet a gyermekbiztonsági
rendszerhez biztonságosan, a
rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően.
4 Ha az Ön gyermekbiztonsági
rendszere nem rendelkezik biz-
tonságiöv-reteszelő funkcióval,
akkor biztosítsa a gyermekbiz-
tonsági rendszert övcsipesszel.
5 Beszerelése után mozgassa a
gyermekbiztonsági rendszert
előre-hátra, hogy biztonságos
rögzítéséről megbizonyosod-
jon. ( →65. o.)
nBiztonsági övvel rögzített
gyermekbiztonsági rendszer
eltávolítása
Nyomja meg az öv zárszerkezetén
található kioldógombot, és hagyja
teljesen felcsévélődni a biztonsági
övet.
Biztonsági övvel rögzített
gyermekbiztonsági rendszer
Page 67 of 674

65
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
Az övcsat kicsatolás
akor az üléspárna
rugózása miatt a gyermekbiztonsági
rendszer felpattanhat. Fogja le a gyer-
mekbiztonsági rend szert az övcsat ki-
csatolásakor.
Mivel a biztonsági öv automatikusan
felcsévélődik, lassan engedje vissza
nyugalmi helyzetébe.
nGyermekbiztonsági rendszer be-
szerelésekor
A gyermekbiztonsági rendszer beszere-
lésekor szüksége lehet övcsipeszre. Kö-
vesse a gyártó utasításait. Ha a gyer-
mekbiztonsági rend szer nincs övcsi-
pesszel felsze relve, megvásárolhatja
azt bármely hivatalos Toyota márkake-
reskedésben, szervizben vagy más,
megbízható szakembertől: Övcsipesz
gyermekbiztonsági rendszerhez
(Cikkszám: 73119-22010)
nISOFIX alsó rögzítők (ISOFIX
gyermekbiztonsági rendszer)
A hátsó sor szélső üléseihez alsó
rögzítési pontok állnak rendelke-
zésre. (A jelzések mutatják, hogy a
rögzítési pontokat hol kell az ülé-
sekhez kapcsolni.)
nRögzítés ISOFIX alsó rögzítők-
kel (ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszer)
A gyermekbiztonsági rendszert a
rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be.
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer be-
szerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket.
A figyelmeztetések be nem tartása
súlyos sérüléshez, vagy halálhoz ve-
zethet.
lNe engedje, hogy a gyermekek a
biztonsági övvel játsszanak. Ha a
biztonsági öv a gyermek nyaka
köré csavarodik, az fulladáshoz
vagy egyéb súlyos, akár halálos sé-
rüléshez vezethet. Ha ez történik,
és az övzárat nem lehet kikapcsol-
ni, akkor az övet el kell vágni.
lEllenőrizze, hogy az öv és a csat
szilárdan vannak-e rögzítve, és az
öv nincs-e megcsavarodva.
lMozgassa a gye rmekbiztonsági
rendszert balra és jobbra, előre és
hátra, így győződve meg a bizton-
ságos rögzítéséről.
lA gyermekbiztonsági rendszer rög-
zítése után már ne végezzen állí-
tást az ülésen.
lÜlésmagasító alkalmazásakor min-
dig ügyeljen arra, hogy a vállöv a
gyermek vállának közepén halad-
jon át. Az övet távol kell tartani a
gyermek nyakától, de vigyázni kell,
hogy le ne essen a válláról.
lKövesse a gyerm ekbiztonsági
rendszer gyártójának beszerelésre
vonatkozó utasításait.
Gyermekbiztonsági rend-
szer rögzítése ISOFIX alsó
rögzítővel
Page 68 of 674

661-2. Gyermekek biztonsága
Ha a rendelkezésre álló gyermek-
biztonsági rendszer nem tartozik az
„univerzális” kategóriába (vagy a
szükséges információt a táblázat
nem tartalmazza), olvassa el a
gyermekbiztonsági rendszer gyár-
tója által biztosított „gépjármű lis-
tát”, hogy megismerje a gyermek-
biztonsági rendszer lehetséges be-
szerelési módjait, vagy ellenőrizze
a kompatibilitást miután felvette a
kapcsolatot a gyermekülés forgal-
mazójával. ( →55. o., 56. o.)
1 Ha a fejtámla zavarja a gyer-
mekbiztonsági rendszert, és a
fejtámla eltávolítható, vegye azt
ki. Ellenkező esetben állítsa a
fejtámlát a legmagasabb állás-
ba. ( →169. o.)
2 Távolítsa el a rög zítők borítását,
és rögzítse a gyermekbiztonsági
rendszert a gépjármű ülésén.
A rudakat a rögzítők borításai mögé
szerelje be.
3 Beszerelése után mozgassa a
gyermekbiztonsági rendszert előre-hátra, hogy biztonságos
rögzítéséről megbizonyosod-
jon. (
→65. o.)
nFelsőpánt-rögzítők
Felső rögzítési pontok minden hát-
só szélső üléshez rendelkezésre
állnak.
A felső pánt rögzítéséhez használja
a felsőpánt-rögzítőket.
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer be-
szerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket.
A figyelmeztetések be nem tartása
súlyos sérüléshez, vagy halálhoz ve-
zethet.
lA gyermekbiztonsági rendszer rög-
zítése után már ne végezzen állí-
tást az ülésen.
lAz alsó rögzítési pontok használa-
takor ellenőrizze, hogy nincs-e ide-
gen tárgy körülöttük, és a biztonsá-
gi öv nincs-e beakadva a gyermek-
biztonsági rendszer mögött.
lKövesse a gyerm ekbiztonsági
rendszer gyártójának beszerelésre
vonatkozó utasításait.
Felsőpánt-rögzítő haszná-
lata
Page 69 of 674

67
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
Felsőpánt-rögzítők
Felső pánt
nA felső pánt rögzítése a felső-
pánt-rögzítőkhöz
A gyermekbiztonsági rendszert a
rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be.
1 Vegye le a csomagtérfedelet.
(→ 376. o.)
2 Emelje meg a fe jtámlát a legma-
gasabb helyzetbe.
Ha a fejtámla zavarj a a gyermekbizton-
sági rendszert vagy a felső pánt besze-
relését, és a fejtámla kivehető, távolítsa
el azt. ( →169. o.)
3Akassza a kampót a felsőpánt-
rögzítőbe, és szorítsa meg a
pántot.
Ellenőrizze, hogy a felső pánt biztonsá-
gosan van-e rögzítve. ( →65. o.)
Ha a gyermekbiztonsági rendszert a
fejtámla megemelt állapotában végzi, a
felső pántot vezesse á t a fejtámla alatt.
Kampó
Felső pánt
4 Szerelje vissza a csomagtérfe-
delet.
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer be-
szerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket.
A figyelmeztetések be nem tartása
súlyos sérüléshez, vagy halálhoz ve-
zethet.
lRögzítse biztosan a felső pántot és
győződjön meg róla, hogy az nem
csavarodott-e meg.
lA felső pántot semmi máshoz ne
csatolja, csak a fe lsőpánt-rögzítők-
höz.
lA gyermekbiztonsági rendszer rög-
zítése után már ne végezzen állí-
tást az ülésen.
lKövesse a gyerm ekbiztonsági
rendszer gyártójának beszerelésre
vonatkozó utasításait.
lHa felemelt fejtámla esetén rögzí-
tette a gyermekbiztonsági rend-
szert, a fejtámla felemelése és a
felső rögzítési pont becsatolása
után ne engedje le a fejtámlát.
Page 71 of 674

69
1
1-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
Biztonság és védelem
asztja a szükséges vészhelyzeti
szolgálatokat.
Az „SOS” gomb me
gnyomása előtt
nyissa fel a fedelet.
Ha véletlenül nyomta meg az „SOS”
gombot, mondja meg a kezelőnek,
hogy nincs vészhelyzetben.
*: Bizonyos esetek ben nem indítható
hívás. ( →69. o.)
Ha az indítógomb ON (bekapcsol-
va) módban van, a piros visszajelző
lámpa 10 másodpercig világít, majd
a zöld visszajelző lámpa gyullad ki,
jelezve, hogy a rendszer működik.
A visszajelző lámpák a következő-
ket jelzik:
Ha a zöld visszajelző lámpa fel-
gyullad és továbbra is világít, a
rendszer működik.
Ha a zöld visszajelző lámpa vil-
log, automatikus vagy kézi vész-
hívás van folyamatban.
A piros visszajelző lámpa felvilla-
nása – kivéve közvetlenül az in-
dítógomb ON (bekapcsolva)
módba kapcsolása után – a
rendszer hibáját vagy a tartalék akkumulátor lemerülését jelez-
heti.
Ha a piros visszajelző lámpa kb.
30 másodpercen keresztül villog
egy vészhívás közben, a vonal
szétkapcsolt, vagy gyenge a mo-
bilhálózat jele.
Visszajelző lámpák
VIGYÁZAT!
nHa nem tud vészhívást indítani
lAz alábbi esetekben elképzelhető,
hogy nem tud vészhívást indítani.
Ilyen esetben lépjen kapcsolatba a
vészhelyzeti szolgál attal (112 stb.)
egyéb módon, például a közelben
lévő nyilvános tel efonon keresztül.
• Ha gyenge a vétel vagy foglalt a vo- nal, nehézkes lehet az eCall
irányítóközponthoz való csatlako-
zás, még ha a gépjármű a mobilte-
lefon vételi körzetében van is. Ilyen
esetekben előfordulhat, hogy annak
ellenére, hogy a rendszer megpró-
bál csatlakozni az eCall irányítóköz-
ponthoz, ez nem lehetséges, és
nem tud vészhívást indítani.
• Ha a jármű a mobilt elefon vételi te-
rületén kívül található, nem lehet
vészhívást indítani.
• Ha bármely szükséges felszerelés (például az „SOS” gomb panel,
visszajelző lámpák, mikrofon, hang-
szóró, ajtóvezérlő egység, antenna
vagy a felszerelé shez csatlakozó
bármely vezeték) rendellenesen
működik, sérült, v agy törött, vészhí-
vás nem indítható.
Page 82 of 674

801-4. Hibrid rendszer
ség külső forrásból t örténő töltésre. Ha
azonban a gépjármű hosszú ideig áll,
akkor a hibrid akkumulátor (hajtóakku-
mulátor) lassan lemerül. Éppen ezért
feltétlenül vezesse a gépjárművet né-
hány havonta legalább 30 percig, vagy
tegyen meg 16 km-t (10 mérföldet). Ha a
hibrid akkumulátor (hajtóakkumulátor)
teljesen lemerül, és nem lehet beindítani
a hibrid rendszert, akkor lépjen kapcso-
latba bármely hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy más, meg-
felelő képesítéssel és felszereléssel
rendelkező szakemberrel.
nA 12 V-os akkumulátor töltése
→497. o.
nA 12 V-os akkumulátor lemerülése
után, vagy ha a csatlakozókat eltá-
volította és újra be illesztette a cse-
re alkalmával stb.
A benzinmotor akkor sem áll le, ha a
gépjárművet a hibrid akkumulátor (hajtó-
akkumulátor) hajtja. Ha a jelenség né-
hány napon belül nem szűnik meg, for-
duljon hivatalos To yota márkakereske-
déshez, szervizhez vagy más, megbíz-
ható szakemberhez.
nHibrid gépjárművekre jellemző han-
gok és vibrációk
Nem hallható motorh ang és nem érez-
hető rezgés, jóllehet a gépjármű képes
mozogni, ha a „READY” (üzemkész)
visszajelző világít. A biztonság érdeké-
ben parkoláskor működtesse a rögzítő-
féket, és kapcsolja a sebességváltót P
helyzetbe.
A következő hangok és rezgések a hib-
rid rendszer működésének velejárói, és
nem utalnak hibára:
lMotorhang hallható a motortér felől.
lA hibrid rendszer beindulásakor és le-
állásakor hangok hallhatók a hibrid
akkumulátor (hajtóakkumulátor) felől,
a hátsó ülések alól.
lRelé működési hangok, mint halk ütő-
dés vagy kattogás szűrődnek elő a
hibrid akkumulátorból (hajtóakkumulá-
tor) a hátsó ülések alól a hibrid rend-
szer elindításakor és leállításakor.
lNyitott csomagtéraj tó esetén hangok
hallhatók a hibrid rendszer felől.
lHangok hallhatók a sebességváltó fe-
lől a benzinmotor leállásakor vagy be-
indulásakor, illetve alacsony fordulat-
számon vagy alapjáraton.
lErőteljes gyorsításkor motorhang hall-
ható.
lEnergia-visszatápláló fékezés során
is hallhatók hangok , amikor a gázpe-
dált felengedi, vagy a fékpedált le-
nyomja.
lA benzinmotor beindulásakor és leál-
lásakor rezgés érzékelhető.
lHűtőventilátor-hangok hallhatók a bal
hátsó ülés alsó részének oldalán lévő
levegőbeszívó nyílások felől.
nKarbantartás, javítás, újrafelhasz-
nálás és selejtezés
A karbantartást, javítást, újrafelhaszná-
lást és selejtezést illetően forduljon hiva-
talos Toyota márkake reskedéshez, szer-
vizhez vagy más, m egbízható szakem-
berhez. Ne selejtezze ki a gépjárművet
önállóan.
nSzemélyre szabás
Egyes funkciók sze mélyre szabhatók.
( →518. o.)
Ha a benzinmotor vezetés közben
nem jár, a rendszer hangot generál,
hogy figyelmeztesse a gépjármű ál-
tal megközelített területen tartózko-
dó gyalogosokat, kerékpárosokat,
más személyeket és gépjárműve-
ket. A hang magassága a gépjár-
mű-sebesség függ vényében válto-
zik. Ha a gépjármű sebessége leg-
alább kb. 25 km/h (16 mph), a fi-
gyelmeztető rendszer kikapcsol.
Gépjárműre figyelmeztető
akusztikus rendszer
Page 85 of 674

83
1
1-4. Hibrid rendszer
Biztonság és védelem
Légkondicionáló berendezés kompresszor
Teljesítményszabályozó egység
*: Csak összkerékmeghajtású modellek
nHa elfogy az üzemanyag
Amikor a gépjárműből kifogy az üzem-
anyag, és a hibrid rendszert nem lehet
beindítani, akkor tankoljon legalább ak-
kora mennyiségű benzint, hogy az ala-
csony üzemanyagszintre figyelmeztető
lámpa ( →459. o.) kialudjon. Ha túl kis
mennyiségű az üzem anyag, a hibrid
rendszer nem képes beindulni. (Az átla-
gos üzemanyag mennyiség kb. 6,3 L
[1,7 gal., 1,4 Imp.gal .], ha a jármű víz-
szintes területen van. Ez az érték lejtőn
állva más lehet. T öltsön be több üzem-
anyagot, ha a gépjá rmű emelkedőn áll.)
nElektromágneses hullámok
lA hibrid gépjárművekben található
nagyfeszültségű alkatrészek és veze-
tékek elektromágneses árnyékolással
vannak ellátva, így megközelítőleg
ugyanolyan mennyiségű elektromág-
neses sugárzást bocsátanak ki, mint a
hagyományos, benzinnel működő
gépjárművek vagy az otthoni elektro-
nikus berendezések.
lEgyes idegen gyártmányú rádióalkat-
részekben gépjárműve hangzásbeli
zavart okozhat.
nHibrid akkumulátor (hajtóakkumu-
látor)
A hibrid akkumuláto r (hajtóakkumulá-
tor) élettartama korlátozott. A hibrid ak-
kumulátor (hajtóakku mulátor) élettarta-
ma a vezetési stílus és a vezetési felté-
telek függvényében változhat.
nA hibrid rendszer indítása szélső-
ségesen hideg környezetben
Ha a hibrid akkumulá tor (hajtóakkumu-
látor) a külső hőmérséklet hatására
rendkívüli módon lehűl (kb. -30 °C
[-22 °F] alá), előfordulhat, hogy nem
tudja beindítani a hibrid rendszert. Eb-
ben az esetben akkor próbálja újra elin-
dítani a hibrid rendsze rt, miután a hibrid akkumulátor hőmérs
éklete a külső hő-
mérséklet emelkedésé nek hatására stb.
megemelkedik.
nMegfelelőségi nyilatkozat
Ez a modell teljesíti az ECE100 (akku-
mulátorral működő elektromos gépjár-
művek biztonsága) előírás hidrogén-
kibocsátásra vonatkozó követelményeit.
VIGYÁZAT!
nNagyfeszültséggel kapcsolatos
biztonsági óvintézkedések
A gépjármű nagyfeszültségű egyen-
áramú és váltóáramú rendszerekkel,
valamint egy 12 V-os rendszerrel ren-
delkezik. Az egyenáramú és a váltó-
áramú nagyfeszültség nagyon veszé-
lyes, és súlyos vagy halálos kimene-
telű égési sérüléseket, illetve áram-
ütést okozhat.
lSoha ne érintse meg, szerelje szét,
távolítsa el vagy cserélje ki a nagy-
feszültségű alkatrészeket, vezeté-
keket vagy azok csatlakozóit.
lMivel a hibrid rendszer nagyfeszült-
séggel üzemel, beindulás után fel-
melegszik. Legyen óvatos a nagy-
feszültség és a magas hőmérsék-
let miatt, és mindi g tartsa be a fi-
gyelmeztető címkéken lévő figyel-
meztetéseket.
Page 86 of 674

841-4. Hibrid rendszer
VIGYÁZAT!
lSoha ne kísérelje meg kinyitni a
hátsó ülés bal oldala alatt lévő szer-
vizcsatlakozó nyílását. A nagyfe-
szültségű szervizcsatlakozóra csak
a gépjármű szervizelése során van
szükség.
nKözúti balesetre vonatkozó fi-
gyelmeztetések
A súlyos vagy halálos sérülések ve-
szélyének csökkentése érdekében
ügyeljen a következő óvintézkedések
betartására:
lHúzódjon le a gépjárművel az útról,
működtesse a rög zítőféket, kap-
csolja a sebességvá ltó kart P hely-
zetbe, és kapcsolja ki a hibrid rend-
szert.
lNe érintse meg a nagyfeszültségű
alkatrészeket, ve zetékeket vagy
csatlakozókat.
lHa szabadon álló elektromos veze-
tékek találhatók a gépjármű belse-
jében vagy külsején, akkor fennáll
az áramütés veszélye. Soha ne
érintse meg a sz abaddá vált veze-
tékeket.
lHa tűz üt ki a hibrid gépjárműben,
akkor a lehető leghamarabb hagyja
el a gépjárművet. Soha ne használ-
jon olyan tűzoltó készüléket, amely
nem elektromos tűz oltására szol-
gál. Kis mennyiségű víz alkalmazá-
sa is veszélyes lehet.
lHa gépjárművét vontatni kell, mind-
két első kerék (kétkerék-meghajtá-
sú modelleknél) vagy mind a négy
kerék (összkerékmeghajtású mo-
delleknél) megemelésével tegye.
Ha a vontatás sorá n az elektromos
motorhoz (hajtómotorhoz) kapcso-
lódó kerekek érintkeznek a talajjal,
akkor a motor még mindig termel-
het áramot. Ez t üzet okozhat.
( →449. o.)
lGondosan vizsgálja át a talajt a
gépjármű alatt. Ha folyadékszivár-
gás nyomát látja a talajon, akkor le-
hetséges, hogy megsérült az üzem-
anyagrendszer. Amint lehet, hagyja
el a gépjárművet.
lNe érjen az akkumulátorhoz, ha fo-
lyadék szivárog belőle vagy tapadt
rá. Ha a hibrid akk umulátorból (haj-
tóakkumulátorból ) származó elekt-
rolit (karbonát-észter-alapú szer-
ves elektrolit) bőrére vagy szemébe
kerül, akkor vakságot vagy bőrsérü-
lést okozhat. Ha véletlenül mégis
bőrére vagy szemébe kerül, azon-
nal mossa le bő vízzel, és haladék-
talanul forduljon orvoshoz.
lHa elektrolit szivá rog a hibrid akku-
mulátorból (hajtóakkumulátorból),
ne közelítse meg a gépjárművet.
Ha esetleg megsérült a hibrid akku-
mulátor (hajtóa kkumulátor), akkor
annak belső kialakítása megakadá-
lyozza, hogy nagy mennyiségű
elektrolit szivárogjon ki belőle.
Ugyanakkor a legkevesebb kiszi-
várgó elektrolit is gőzöket bocsát ki.
Ez a gőz irritálja a bőrt és a szemet,
és belélegzése azonnali mérgezést
okoz.
lNe vigyen égő vagy magas hőmér-
sékletű tárgyakat az elektrolit köze-
lébe. Az elektrolit meggyulladhat és
tüzet okozhat.
Page 87 of 674

85
1
1-4. Hibrid rendszer
Biztonság és védelem
A hátsó ülés bal oldala alatt levegő-
beszívó nyílás található, amely a
hibrid akkumulátor (hajtóakkumulá-
tor) hűtésére szolgál. Ha a szellő-
zőnyílás elzáródik, a hibrid akku-
mulátor (hajtóakkumulátor) beme-
neti és kimeneti t
eljesítménye kor-
látozódhat.
VIGYÁZAT!
nHibrid akkumulátor (hajtóakku-
mulátor)
lAz Ön gépjárművében zárt lítium-
ion akkumulátor található.
lSoha ne adja el, adja át másnak
vagy módosítsa a hibrid akkumulá-
tort. A balesetek megelőzése érde-
kében a leselejtezett gépjárművek-
ből eltávolított hi brid akkumulátoro-
kat a megfelelő gyűjtőhelyen kell le-
adni, azaz hivatalos Toyota márka-
kereskedésben, szervizben vagy
más, megbízható szakembernél.
Ne selejtezze ki az akkumulátort
önállóan.
Az akkumulátor megfelelő begyűjté-
sének elmulasztása a következő, ha-
lálos vagy súlyos sé rüléssel járó bal-
esetekhez vezethet:
• A hibrid akkumulátor illegális kise- lejtezése, szemétbe dobása veszé-
lyes a környezetre, illetve valaki
megérintheti a nagyfeszültségű al-
katrészeket, és áramütést szenved-
het.
• A hibrid akkumulátort kizárólag az Ön gépjárművében történő haszná-
latra szánták. Ha a hibrid akkumu-
látort gépjárművén kívül használja
vagy módosítja, baleset, pl. áram-
ütés, hő- és füstképződés, robba-
nás és elektrolitszi várgás történhet.
Gépjárműve eladásakor vagy hasz-
nálatra való átadásakor rendkívül
nagy a baleset lehetősége, mert a
gépjárművet átvevő személy nem biz-
tos, hogy tudatában van ezeknek a
veszélyeknek.
lHa a gépjárművet a hibrid akkumu-
látor eltávolítása nélkül vonják ki a
forgalomból, a nagyfeszültségű al-
katrészek, vezetékek vagy kapcso-
lók érintése súlyos áramütést okoz-
hat. Amennyiben ki kell selejteznie
gépjárművét, a hib rid akkumulátor
megsemmisítését bízza hivatalos
Toyota márkakereskedésre, szer-
vizre vagy más, megbízható szak-
emberre. Amennyiben a hibrid ak-
kumulátort nem szakszerűen selej-
tezik ki, az súlyos sérüléssel vagy
halállal járó áramütést okozhat.
FIGYELEM
nHibrid akkumulátor (hajtóakku-
mulátor) levegőbeszívó nyílás
Ne szállítson nagy mennyiségű vizet
(pl. vízhűtő tartály okat) a gépjármű-
ben. Víz hatására a hibrid akkumulá-
tor (hajtóakkumuláto r) károsodhat. El-
lenőriztesse a gépjárművet hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szerviz-
zel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
Hibrid akkumulátor (hajtóak-
kumulátor) levegőbeszívó
nyílás