TOYOTA YARIS CROSS 2021 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 662, PDF Dimensioni: 133.37 MB
Page 331 of 662

329
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
“Spazio di parcheg-
gio stretto”
L’interruttore princi-
pale Advanced Park
è stato premuto in
corrispondenza di
uno stallo di parcheg-
gio che è troppo
stretto per il veicolo
Se non è possibile
rilevare uno stallo di
parcheggio, non può
essere fornita la fun-
zione di assistenza.
Spostare il veicolo in
un punto in cui pos-
sono essere rilevati
uno stallo di parcheg-
gio o le relative linee
di demarcazione
prima di usare la fun-
zione Advanced
Park.
MessaggioCondizione/Azione
correttiva
“Spazio insufficiente
per l’uscita”
È stato premuto l’
interruttore princi-
pale Advanced Park
per uscire da uno
stallo di parcheggio
in linea quando lo
spazio davanti e die-
tro al veicolo è pic-
colo
L’assistenza
all’uscita dal par-
cheggio non può
essere eseguita se lo
spazio davanti e die-
tro è piccolo. Control-
lare la sicurezza
dell’area attorno al
veicolo e uscire dallo
stallo di parcheggio
con una manovra
manuale.
MessaggioCondizione/Azione
correttiva
Page 332 of 662

330
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Se è stata annullata l’operazione
“Non disponibile.
Ostacolo nelle vici-
nanze.”
L’interruttore princi-
pale Advanced Park
è stato premuto per
uscire da uno stallo
di parcheggio in linea
proprio quando
veniva rilevato un
oggetto vicino al
fianco del veicolo
L’assistenza
all’uscita dal par-
cheggio non può
essere eseguita se
viene rilevato un
oggetto vicino al
fianco del veicolo.
Controllare la sicu-
rezza dell’area
attorno al veicolo e
uscire dallo stallo di
parcheggio con una
manovra manuale.
MessaggioCondizione/Azione
correttivaMessaggioCondizione/Azione
correttiva
“Una porta è aperta”
È stata aperta una
porta mentre veniva
eseguita la funzione
di assistenza
Chiudere la porta,
quindi azionare nuo-
vamente a funzione
Advanced Park.
“Cintura di sicurezza
slacciata”
La cintura di sicu-
rezza del guidatore è
stata slacciata men-
tre veniva eseguita la
funzione di assi-
stenza
Allacciare la cin-
tura di sicurezza del
guidatore e quindi
azionare nuova-
mente la funzione
Advanced Park.
“Freno di staziona-
mento inserito”
Il freno di staziona-
mento è stato inserito
mentre veniva ese-
guita la funzione di
assistenza
Disinserire il freno
di stazionamento,
quindi eseguire nuo-
vamente la funzione
Advance Park.
“Non disponibile.
Ostacolo nelle vici-
nanze.”
Nella traiettoria di
marcia del veicolo si
è inserito un oggetto
Spostare l’oggetto
oppure eseguire la
funzione Advanced
Park in un punto
privo di ostacoli
Page 333 of 662

331
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
“Anomalia Advanced
Park. Premi pedale
del freno.”
La funzione Advan-
ced Park potrebbe
non funzionare cor-
rettamente
Premere il pedale
del freno e arrestare
il veicolo in un luogo
sicuro.
“Impossibile control-
lare la velocità”
La funzione Advan-
ced Park è stata ese-
guita su una
pendenza o in un
punto che presen-
tava altezze diffe-
renti e non era più
possibile controllare
la velocità del veicolo
Utilizzare la fun-
zione Advanced Park
in un punto pianeg-
giante.
“Operazione fuori
tempo massimo”
È trascorso un certo
lasso di tempo da
quando è iniziata la
funzione di assi-
stenza
Eseguire nuova-
mente dall’inizio
l’operazione.
MessaggioCondizione/Azione
correttiva
“Specchietti laterali
ripiegati”
Gli specchietti retro-
visori esterni sono
stati ripiegati mentre
veniva eseguita la
funzione di assi-
stenza
Dispiegare gli
specchietti retrovi-
sori esterni, quindi
selezionare il pul-
sante “Partenza” per
avviare da capo la
funzione di assi-
stenza.
“Premi bene il pedale
del freno”
La funzione di assi-
stenza non può
essere annullata se
non si preme a fondo
il pedale del freno.
Continuare a pre-
mere il pedale del
freno più a lungo del
solito.
MessaggioCondizione/Azione
correttiva
Page 334 of 662

332
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Se è stata sospesa l’operazione
■Quando uno stallo di parcheggio
non può essere registrato
■Se appare una schermata nera sul display multimediale quando è in fun-
zione il sistema Advanced Park
Il sistema multimediale o il sistema Advanced Park sono influenzati da onde radio oppure
MessaggioCondizione/Azione
correttiva
“Volante azionato
manualmente”
È stata esercitata
una forza sul volante
mentre veniva ese-
guita la funzione di
assistenza
Arrestare il veicolo
e selezionare il pul-
sante “Partenza”
mentre si appog-
giano le mani sul
volante senza eserci-
tare alcuna forza per
riavviare la funzione
di assistenza.
“Il pedale accelera-
tore è stato premuto”
Il pedale dell’accele-
ratore è stato pre-
muto mentre veniva
eseguita l’opera-
zione di assistenza
Rilasciare il pedale
dell’acceleratore,
quindi selezionare il
pulsante “Partenza”
per avviare nuova-
mente la funzione di
assistenza.
“Posiz. cambio modi-
ficata manualmente”
La posizione di inne-
sto è stata portata in
una posizione
diversa da quella
indicata dal sistema
Advanced Park
durante l’assistenza
Cambiare la posi-
zione di innesto
come indicato dalle
istruzioni del sistema
Advanced Park,
quindi selezionare il
pulsante “Partenza”
per avviare nuova-
mente la funzione di
assistenza.
MessaggioCondizione/Azione
correttiva
“Nessun parcheggio
disponibile da regi-
strare”
È stato selezionato
in corrispon-
denza di uno stallo di
parcheggio che non
può essere rilevato
Azionare la fun-
zione Advanced Park
in corrispondenza di
uno stallo di parcheg-
gio in cui la superficie
stradale può essere
riconosciuta
MessaggioCondizione/Azione
correttiva
Page 335 of 662

333
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
potrebbero essere difettosi. Se è presente un’antenna radio installata vicino a una tele-camera, spostarla in una posizione più lon-
tana possibile dalle telecamere. Se non vi sono antenne radio installate vicino a una telecamera e la schermata non torna alla nor-
malità dopo aver spento l’interruttore POWER e aver quindi riavviato il sistema ibrido, far controllare il veicolo da un qualsiasi
concessionario o officina autorizzati Toyota, o un altro professionista adeguatamente quali-ficato e attrezzato.
■Se la batteria ibrida (batteria di trazione)
è stata scollegata e ricollegata
È necessario inizializzare il sistema. Per ini- zializzare il sistema, è possibile guidare il vei-colo in linea retta per 5 secondi o più a una
velocità di circa 35 km/h o superiore.
Per avere informazioni dettagliate su
quanto segue, consultare “Panoramic
view monitor” del “Peripheral monito-
ring system” nel “Manuale utente
sistema di Navigazione e multime-
diale”.
Gamma visualizzabile delle scher-
mate
Te l e c a m e r e
Differenze tra immagini visualizzate
e condizioni effettive della strada
Differenze tra immagini visualizzate
e oggetti effettivi
■Situazioni in cui la demarcazione
bianca di uno stallo di parcheggio
potrebbe non essere riconosciuta
correttamente
Nelle situazioni come quelle riportate di
seguito, la demarcazione dello stallo di
parcheggio sulla superficie stradale
potrebbe non essere rilevata:
Quando per demarcare lo stallo di
parcheggio non sono state utilizzate
delle linee bianche (le delimitazioni
dello stallo di parcheggio sono costi-
tuite da funi, blocchetti, ecc.)
Quando la demarcazione dello stallo
di parcheggio è sbiadita oppure
sporca, rendendola poco visibile
Quando la superficie stradale è
lucente, come il calcestruzzo, e il
contrasto tra quest’ultimo e la
demarcazione bianca dello stallo di
parcheggio è minimo
Quando la demarcazione dello stallo
di parcheggio è di un colore diverso
dal giallo o dal bianco
Quando l’area che circonda lo stallo
di parcheggio è scura, per esempio
di notte, in un parcheggio sotterra-
neo, in un’autorimessa, ecc.
Se sta piovendo o ha piovuto e la
superficie stradale è bagnata e riflet-
tente oppure ci sono delle pozzan-
ghere
Quando il sole picchia direttamente
su una telecamera, per esempio a
inizio mattinata o al tramonto
Quando lo stallo di parcheggio è
coperto con neve o prodotti per scio-
gliere il ghiaccio
Quando vi sono tracce lasciate da
una riparazione o altri segni sulla
superficie stradale, oppure è pre-
sente un dissuasore o un altro
oggetto sulla superficie stradale
Quando il colore o la lucentezza
della superficie stradale non è uni-
forme
Quando una telecamera viene rag-
giunta da spruzzi di acqua calda o
fredda e la lente si appanna
Quando l’aspetto dello stallo di par-
cheggio è influenzato dall’ombra del
veicolo o da alberi
Quando una lente di una telecamera
Precauzioni per l’uso
Page 336 of 662

334
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
è sporca o coperta da gocce d’acqua
Nelle situazioni come quelle riportate di
seguito, lo stallo di parcheggio target
potrebbe non essere riconosciuto cor-
rettamente:
Quando vi sono tracce lasciate da
una riparazione o altri segni sulla
superficie stradale, oppure sono pre-
senti una barriera per parcheggio,
un dissuasore del traffico o un altro
oggetto sulla superficie stradale
Se sta piovendo o ha piovuto e la
superficie stradale è bagnata e riflet-
tente oppure ci sono delle pozzan-
ghere
Quando il colore o la lucentezza
della superficie stradale non è uni-
forme
Quando lo stallo di parcheggio è in
pendenza
Quando l’aspetto dello stallo di par-
cheggio è influenzato dall’ombra di
un veicolo parcheggiato o di alberi
(per esempio l’ombra proiettata dalla
griglia, dal gradino laterale, ecc. di
un veicolo parcheggiato)
Quando la demarcazione dello stallo
di parcheggio è sbiadita oppure
sporca, rendendola poco visibile
Quando l’aspetto dello stallo di par-
cheggio è influenzato dall’ombra del
veicolo o da alberi
■Telecamere e sensori
Per rilevare i veicoli parcheggiati, ven-
gono utilizzati delle telecamere e dei
sensori, facilitando l’individuazione
degli stalli di parcheggio.
Telecamera anteriore
Telecamere laterali
Telecamera posteriore
Sensori
P. 2 8 0
■Immagini delle telecamere
Dato che le telecamere impiegate sono spe- ciali, i colori delle immagini visualizzate pos-
sono risultare diversi dai colori reali.
■Portata di rilevamento dei sensori
●Portata di rilevamento dei sensori quando
si utilizza la funzione di parcheggio a pet- tine
Page 337 of 662

335
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Posizione dello stallo di parcheggio tar-
get
●Portata di rilevamento dei sensori quando si utilizza la funzione di parcheggio in linea
Posizione dello stallo di parcheggio tar-
get
●Se dietro allo stallo di parcheggio target è presente un veicolo parcheggiato e la
distanza tra quest’ultimo e il proprio veicolo diventa elevata, lo stallo di parcheggio potrebbe non essere più rilevabile. A
seconda della sagoma o della condizione di un veicolo parcheggiato, la portata di rilevamento potrebbe accorciarsi oppure il
veicolo potrebbe non essere rilevato.
●Gli ostacoli diversi dai veicoli parcheggiati, quali pilastri e muri, potrebbero non essere rilevati. Inoltre, se dovessero essere rile-
vati, potrebbero dare luogo al disallinea- mento dello stallo di parcheggio target.
AVVISO
■Per garantire il corretto funziona-
mento del sistema Advanced Park
P.281
Inoltre, vedere il paragrafo “Panoramic view monitor” di “Peripheral monitoring system” sul “Manuale utente sistema di
Navigazione e multimediale”.
■Se i sensori non funzionano corretta- mente
●In situazioni come quelle sotto riportate,
i sensori potrebbero non funzionare cor- rettamente, con la possibilità di causare un incidente. Procedere con cautela.
• Quando un sensore è congelato. (Il pro- blema potrà essere risolto facendo scio-gliere il ghiaccio dell’area).
Specialmente nella stagione fredda, se si gela un sensore sul display potreb-bero apparire delle schermate anomale,
oppure potrebbero non essere rilevati i veicoli rilevati.
• Quando il veicolo è fortemente inclinato
• Quando fa molto caldo o molto freddo
• Quando si guida su strade sconnesse,
inclinate, su fondo ghiaioso o sull’erba
• Quando vengono prodotte delle onde di ultrasuoni vicino al veicolo, a causa
degli avvisatori acustici dei veicoli, dei motori delle motociclette, dei freni pneu-matici dei veicoli pesanti o dei sensori di
un altro veicolo
• Quando piove o un sensore viene col- pito da spruzzi d’acqua
• Quando l’area attorno al veicolo è buia o si staglia contro uno sfondo illuminato
• Quando sono state installate sul veicolo
un’asta di illuminazione sul parafango o un’antenna radio
Page 338 of 662

336
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Selezionare sul display multime-
diale, quindi selezionare “Advanced
Park”.
■Profilo con la velocità d’intervento
È possibile impostare la velocità del
veicolo a cui viene eseguita l’assi-
stenza al parcheggio.
Questa impostazione non può essere modifi-
cata quando si registra uno stallo di par-
cheggio nella funzione di memoria.
■Portata di rilevamento degli osta-
coli
È possibile impostare la distanza a cui
verranno evitati gli ostacoli mentre
viene eseguita la funzione di assistenza
al parcheggio.
■Metodo di parcheggio preferito
È possibile impostare la direzione di
parcheggio preferita visualizzata, nei
casi di uno stallo di parcheggio dove è
possibile il parcheggio sia a pettine che
in linea.
■Regolazione della traiettoria di
parcheggio
È possibile regolare la traiettoria verso
l’interno o verso l’esterno per quando
sarà in funzione l’assistenza al par-
cheggio.
Se i pneumatici sono consumati, la traietto-
ria del veicolo potrebbe essere sfalsata
rispetto al centro dello stallo di parcheggio.
■Regolazione della larghezza della
strada
È possibile impostare la larghezza della
strada su cui si muove il veicolo
durante l’utilizzo dell’assistenza al par-
cheggio.
■Cancellazione dello stallo di par-
cheggio registrato
È possibile eliminare le informazioni
degli stalli di parcheggio registrate nella
funzione di memoria.
AVVISO
Page 339 of 662

337
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
1Con il sistema Advanced Park
spento, premere l’interruttore della
telecamera.
2 Selezionare sul display multi-
mediale, quindi selezionare “Advan-
ced Park”.
3 Se si seleziona “Rimozione spazio
di parcheggio registrato”, si pos-
sono eliminare gli stalli di parcheg-
gio registrati nella funzione di
memoria.
La modalità passa tra Potenza, Nor-
male e Modalità di guida Eco ogni volta
che si preme l’interruttore.
Tipo A
Tipo B
1 Modalità normale
Fornisce un equilibrio ottimale tra risparmio
di carburante, silenziosità e prestazioni dina-
miche. Per la guida normale.
2 Modalità potenza
Controlla il cambio e il motore per fornire
un’accelerazione rapida e potente. È adatto
Interruttore selezione
modalità di guida
Le modalità di guida possono
essere selezionate in funzione
delle condizioni di marcia.
Selezione di una modalità di
guida
Page 340 of 662

338
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
se si desidera una risposta agile (per esem-
pio, quando si guida su strade con molte
curve).
Quando si seleziona la Modalità potenza, il
relativo indicatore si illumina.
3 Modalità di guida Eco
Aiuta il guidatore ad accelerare in modo eco-
logico e ad aumentare il risparmio di carbu-
rante tramite caratteristiche di accelerazione
moderate e controllando il funzionamento
dell’impianto di condizionamento aria (riscal-
damento/raffreddamento).
Quando si seleziona la Modalità di guida
Eco, il relativo indicatore si illumina.
■Funzionamento dell’impianto di condi-
zionamento aria nella modalità di guida Eco
La modalità di guida Eco controlla il funziona- mento del sistema di riscaldamento/raffred-
damento e la velocità del ventilatore dell’impianto di condizionamento aria in modo da migliorare l’efficienza nei consumi di
carburante. Per migliorare le prestazioni dell’impianto di condizionamento aria, ese-guire le seguenti operazioni:
●Disattivare la modalità Eco del condiziona-mento aria ( P.356)
●Regolare la velocità del ventilatore ( P.357)
●Disattivare la modalità di guida Eco
■Disattivazione automatica della moda- lità Power
Se l’interruttore POWER viene spento dopo
aver guidato in modalità potenza, la modalità di guida ritornerà a “normale”.
Modalità Trail (veicoli a tra-
zione integrale (AWD))
La modalità Trail è progettata per
controllare la rotazione a vuoto
delle ruote motrici attraverso il
controllo integrato del sistema
AWD, del sistema di frenata e del
sistema di controllo della coppia
di trazione. Utilizzare la modalità
Trail durante la guida su fondo
stradale caratterizzato da dossi,
ecc.
AVVISO
■Prima di utilizzare la modalità Trail
Ricordarsi di osservare le precauzioni seguenti. Il mancato rispetto di queste pre-
cauzioni può dare luogo a un incidente improvviso.
●La modalità Trail è destinata all’uso durante la guida su strade sconnesse.
●Controllare che l’indicatore della moda-lità Trail sia acceso prima di mettersi alla guida.
●La modalità Trail non è progettata per espandere i limiti del veicolo. Control-lare scrupolosamente le condizioni della
strada e guidare con cautela.
NOTA
■Per assicurarsi che la modalità Trail funzioni correttamente
Non usare la modalità Trail di continuo per
lungo tempo. A seconda delle condizioni di guida, il carico sulle parti collegate aumenta e il sistema potrebbe non funzio-
nare correttamente.