huile TOYOTA YARIS HATCHBACK 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2013Pages: 431, PDF Size: 6.71 MB
Page 269 of 431

267
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52D44D
■
Consommation en huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur va être consommée pendant la marche
du véhicule. Dans les situations suivantes, il peut arriver que la
consommation d’huile augmente, et qu’il faille faire l’appoint en huile moteur
entre deux vidanges.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du
véhicule ou le remplacement du moteur
● Si l’huile utilisée est de mauvaise qualité ou que sa viscosité est
inadaptée
● Lorsque vous utilisez le véhicule à des régimes moteur élevés ou sous
forte charge, pour tracter une caravane/remorque, ou en accélérant et en
décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti trop longtemps, ou
lorsque vous utilisez souvent le véhicule dans des conditions de
circulation chargée
Page 270 of 431

268 4-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_D_52D44D
AT T E N T I O N
■Huile moteur usagée
● L’huile de vidange contient des contaminants potentiellement dangereux
susceptibles de provoquer des maladies de peau (inflammations, voire
même cancer de la peau). Par conséquent, veillez à éviter tout contact
prolongé et répété avec l’huile de vidange. Pour nettoyer la peau en
contact avec de l’huile moteur usagée, lavez-vous abondamment avec de
l’eau et du savon.
● Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à huile n’importe où et
n’importe comment. Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à
huile aux ordures, aux égouts ou directement dans la nature. Appelez
votre concessionnaire Toyota, une station-service ou un magasin de
pièces automobiles pour obtenir des renseignements concernant le
recyclage ou l’élimination.
● Ne pas laisser les huiles de vidange à la portée des enfants.
NOTE
■Pour prévenir toute panne moteur grave
Vérifiez le niveau d’huile très régulièrement.
■ Lorsque vous faites une vidange d’huile moteur
● Veillez à ne pas verser d’huile moteur sur les organes du véhicule.
● Évitez de trop remplir, sous peine d’occasionner des dommages au
moteur.
● Vérifiez le niveau d’huile à la jauge chaque fois que vous faites l’appoint.
● Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d’huile moteur.
Page 295 of 431

293
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
YARIS_HB_D_52D44D
■Lorsque vous remplacez les jantes (véhicules équipés d’un
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus)
Les jantes de votre véhicule, à l’exception de la roue de secours, sont
équipées de valves et d’émetteurs d’avertissement de basse pression
des pneus qui permettent au système d’avertissement de basse
pression des pneus d’avertir à l’avance en cas de crevaison. Chaque
fois que les jantes sont remplacées, des valves et émetteurs
d’avertissement de basse pression des pneus doivent être installés.
(
→ P. 279)
AT T E N T I O N
■Lorsque vous remplacez les jantes
●Ne pas monter des jantes de dimensions différentes de celles
préconisées dans le Manuel du propriétaire, sous peine de courir un
risque accru de perte de contrôle du véhicule.
●Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus
sans chambre, mais qui fuit. Cela pourrait provoquer un accident
grave, voire mortel.
■Lorsque vous remontez les écrous de roue
●Ne mettez jamais d’huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous.
L’huile et la graisse risquent d’entraîner un serrage excessif des
écrous et en conséquence d’endommager la jante ou le voile de la
jante. De plus, l’huile ou la graisse peut être à l’origine d’un desserrage
des écrous de roue et la perte de la roue, avec pour conséquence un
accident grave, voire mortel. Nettoyez l’huile ou la graisse
éventuellement présente sur les boulons ou les écrous.
●Veillez à remonter les écrous de roue
en tournant leur partie conique vers
l’intérieur. Si vous remontez les
écrous avec leur partie conique
tournée vers l’extérieur, la roue risque
de casser et éventuellement de se
détacher du véhicule, ce qui peut
conduire à un accident grave, voire
mortel.Partie
conique
Page 340 of 431

338 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
Arrêtez tout de suite le véhicule.Les alertes suivantes indiquent la présence possible d’une panne
pouvant entraîner un accident. Arrêtez immédiatement le véhicule
dans un endroit sûr et contactez votre concessionnaire Toyota.
Faites contrôler le véhicule dans les plus brefs délais.Négliger de faire rechercher la cause des alertes suivantes peut avoir
pour conséquence un fonctionnement anormal du système
correspondant, pouvant entraîner un accident. Faites contrôler le
véhicule immédiatement par votre concessionnaire Toyota.
Témoin d’alerteNature/Explications
Témoin d’alerte du circuit de charge Signale la présence d’une anomalie dans le circuit de
charge du véhicule.
Témoin d’alerte de pression d’huile moteur
insuffisante Signale que la pression d’huile moteur est trop basse.
(Clignotant ou allumé) Témoin d’alerte de surchauffe de liquide de
refroidissement moteur
Indique que le moteur est presque en surchauffe.
(→ P. 369)
Témoin d’alerteNature/Explications
(sauf au Canada) (Canada) Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique de l’accélérateur; ou
• Le système de gestion électronique de la boîte de vitesses automatique.
Page 379 of 431

Caractéristiques
techniques du véhicule6
377
YARIS_HB_D_52D44D
6-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien (carburant, niveau
d’huile, etc.) ................... 378
Informations sur le carburant .................... 390
Informations sur les pneus ....................... 394
6-2. Personnalisation Fonctions personnalisables ............ 408
Éléments à initialiser ........ 410
Page 380 of 431

378
YARIS_HB_D_52D44D
6-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile, etc.)
Dimensions et poids
*1: Véhicules à vide
*2: Pneus P175/65R15
*3: Pneus P195/50R16
*4: Canada seulement
Longueur hors-tout153,5 in. (3900 mm)*2
154,7 in. (3930 mm)*3
Largeur hors-tout
66,7 in. (1695 mm)
Hauteur hors-tout*159,4 in. (1510 mm)
Empattement98,8 in. (2510 mm)
Bande de
roulementAvant58,5 in. (1485 mm)*2
57,5 in. (1460 mm)*3
Arrière57,9 in. (1470 mm)*2
56,9 in. (1445 mm)*3
Charge utile du véhicule
(Occupants + bagages) 845 lb. (380 kg)
Capacité de remorquage*4
(Poids de la caravane/
remorque + chargement)700 lb. (315 kg)
Page 384 of 431

382 6-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HB_D_52D44D
Carburant
Circuit de lubrification
Type de carburant Essence sans plomb uniquement
Indice d’octane87 (Indice d’octane recherche 91) ou plus
Capacité du réservoir
de carburant
(Référence) 11,1 gal. (42 L, 9,2 Imp.gal.)
Capacité en huile
(Vidange et remplissage
-référence)
Avec filtre
Sans filtre 3,9 qt. (3,7 L, 3,3 Imp.qt.)
3,6 qt. (3,4 L, 3,0 Imp.qt.)
Page 385 of 431

383
6-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HB_D_52D44D
6
Caractéristiques techniques du véhicule
■
Choix de l’huile moteur
Votre véhicule Toyota utilise l’huile “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile
moteur Toyota d’origine». Utilisez l’huile homologuée par Toyota
“Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota d’origine» ou un
produit équivalent pour répondre aux exigences suivantes en matière
de qualité et viscosité.
Qualité d’huile: Huile moteur multigrade ILSAC
Viscosité préconisée: SAE 5W-30
L’huile SAE 5W-30 est idéale
pour réduire la consommation de
carburant et pour démarrer
facilement par temps froid.
Si vous ne disposez pas d’huile
SAE 5W-30, vous pouvez utiliser
une huile SAE 10W-30.
Cependant, celle-ci devra être
remplacée par de l’huile SAE
5W-30 lors de la vidange
suivante.
Viscosité de l’huile (indice 5W-30 pris en exemple pour l’explication qui
suit):
●La valeur 5W de l’indice 5W-30 indi que l’aptitude de l’huile à faciliter le
démarrage à froid. Les huiles dont l’indice de viscosité (chiffre figurant
devant la lettre W) est inférieur facilitent encore davantage les
démarrages par temps froid.
● La valeur 30 de l’indice 5W-30 indique la viscosité de l’huile à chaud.
Une huile dont l’indice de viscosité est plus élevé (la valeur est plus
grande) est mieux adaptée si le véhicule est utilisé aux vitesses
soutenues ou soumis aux fortes charges (conditions d’utilisation
extrêmes).
Température extérieure
Page 386 of 431

384 6-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HB_D_52D44DComment lire les étiquettes des bidons d’huile:
La marque d’homologation ILSAC (International Lubricant
Standardization and Approval Committee [comité international de
normalisation et approbation des lubrifiants]) est ajoutée sur certains
bidons d’huile pour vous aider à sélectionner l’huile que vous devriez
utiliser.
Circuit de refroidissement
Capacité
(Référence)
Véhicules équipés d’une boîte de vitesses
automatique:
4,9 qt. (4,6 L, 4,0 Imp.qt.)
Véhicules équipés d’une boîte de vitesses
manuelle:
5,0 qt. (4,7 L, 4,1 Imp.qt.)
Type de liquide de
refroidissementUtilisez l’un des produits suivants:
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue
durée»
• Un équivalent de grande qualité, à base d’éthylène glycol, ne contenant pas de
silicate, d’amine, de nitrite ou de borate, et
pourvu de propriétés d’acide organique
hybride pour une longue tenue dans le
temps
Ne pas utiliser d’eau pure seule.
Page 388 of 431

386 6-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HB_D_52D44D
Boîte de vitesses automatique
*: La capacité en huile indiquée est la quantité de référence. Si unremplacement est nécessaire, contactez votre concessionnaire Toyota.
Boîte de vitesses manuelle
Embrayage
Capacité en huile*6,8 qt. (6,4 L, 5,6 Imp.qt.)
Type d’huile “Toyota Genuine ATF WS” «Liquide ATF Toyota
d’origine WS»
NOTE
■
Type d’huile de transmission
L’utilisation de toute autre huile de transmission que l’huile “Toyota Genuine
ATF WS” «Liquide ATF Toyota d’origine WS» risque de causer une
dégradation de la qualité des passages de rapports, puis un blocage de
votre boîte de vitesses accompagné de vibrations et pour terminer, des
dommages importants à la boîte de vitesses de votre véhicule.
Capacité en huile pour
transmissions (Référence) 2,0 qt. (1,9 L, 1,7 Imp.qt.)
Type d’huile pour
transmissionsHuile pour engrenages API GL-4 ou GL-5
Viscosité préconisée de l’huile
pour engrenagesSAE 75W-90
Garde de la pédale
d’embrayage0,2 — 0,6 in. (5 — 15 mm)
Type de liquide
SAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3