display TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016Pages: 496, PDF Dimensioni: 31.53 MB
Page 186 of 496

1864-2. Procedure di guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
Modalità di guida EV
Attiva/disattiva la modalità di guida
EV
Quando si attiva la modalità di guida
EV, l’indicatore modalità di guida EV si
accende. Premendo l’interruttore
quando il sistema è in modalità di guida
EV, il veicolo tornerà alla guida
normale (usando il motore a benzina e
il motore elettrico [motore di trazione]).
■ Situazioni in cui non è possibile attivare la modalità di guida EV
Nelle situazioni che seguono, potrebbe non essere possibile attivare la modalità di
guida EV. In caso di impossibilità di attivazione della modalità, entrerà in funzione un
cicalino.
● La temperatura del sistema ibrido è elevata.
Il veicolo è rimasto parcheggiato al sole, ha percorso una strada in salita, è stato
guidato ad alta velocità, ecc.
● La temperatura del sistema ibrido è bassa.
Il veicolo è rimasto esposto a temperature inferiori a 0°C circa per un lungo periodo
di tempo, ecc.
● Il motore a benzina si sta riscaldando.
● Il livello di carica della batteria ibrida (batteria di trazione) è basso.
• Nel quadro strumenti, si accende la spia di avvertimento del basso livello di carica
della batteria di trazione. ( P. 403)
• Il livello di carica restante della batteria, indicato nel display di monitoraggio
energia, è basso. ( P. 103)
● La velocità del veicolo è elevata.
● Il pedale dell’acceleratore è premuto a fondo o il veicolo è in pendenza, ecc.
● È in uso lo sbrinatore del parabrezza.
Nella modalità di guida EV, l’energia elettrica viene erogata dalla
batteria ibrida (batteria di trazione), e la trazione del veicolo avviene
solo tramite il motore elettrico (motore di trazione).
Questa modalità consente di percorrere zone residenziali nelle prime
ore del mattino e durante la notte, o di andare a parcheggiare il veicolo
in parcheggi al coperto ecc. senza creare rumorosità ed emissioni di
gas di scarico.
Page 187 of 496

1874-2. Procedure di guida
4
Guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
■ Passaggio alla modalità di guida EV con motore a benzina freddo
Se il sistema ibrido viene avviato mentre il motore a benzina è freddo, quest’ultimo si
avvierà automaticamente dopo qualche istante per raggiungere la temperatura di
esercizio. In questo caso non sarà possibile passare alla modalità di guida EV.
Dopo che il sistema ibrido si è avviato e l’indicatore “READY” si è acceso, premere
l’interruttore della modalità di guida EV prima che il motore a benzina avvii il passaggio
alla modalità di guida EV.
■ Disattivazione automatica della modalità di guida EV
Durante la guida nella modalità EV, il motore a benzina potrebbe riavviarsi
automaticamente nelle seguenti situazioni. Se si disattiva la modalità di guida EV,
entra in funzione un cicalino e l’indicatore modalità di guida EV lampeggia per poi
spegnersi.
● La batteria ibrida (batteria di trazione) si sta scaricando.
• Nel quadro strumenti, si accende la spia di avvertimento del basso livello di carica
della batteria di trazione. ( P. 403)
• Il livello di carica restante della batteria, indicato nel display di monitoraggio
energia, è basso. ( P. 103)
● La velocità del veicolo è elevata.
● Il pedale dell’acceleratore è premuto a fondo o il veicolo è in pendenza, ecc.
■ Distanza percorribile durante la guida in modalità EV
La distanza percorribile nella modalità di guida EV varia da poche centinaia di metri a
circa 1 km. Tuttavia, a seconda delle condizioni del veicolo, in determinate situazioni la
modalità di guida EV non può essere utilizzata.
(La distanza percorribile dipende dal livello della batteria ibrida [batteria di trazione] e
dalle condizioni di guida.)
■ Risparmio di carburante
Il sistema ibrido è stato realizzato per consentire il maggior risparmio possibile di
carburante durante le normali condizioni di guida (utilizzando il motore a benzina e il
motore elettrico [motore di trazione]). La guida nella modalità EV per tempi più lunghi
del necessario potrebbe ridurre il risparmio di carburante.
AVVISO
■ Attenzione durante la guida
Durante la guida nella modalità EV prestare particolare attenzione alla zona
circostante il veicolo. Dato che il motore non emette alcun rumore, i pedoni, i ciclisti o
le altre persone e veicoli presenti nelle vicinanze potrebbero non accorgersi che il
veicolo sta partendo o si sta avvicinando, pertanto si raccomanda di prestare ancora
più attenzione durante la guida.
Page 218 of 496

2184-5. Toyota Safety Sense
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
■Attivazione/disattivazione del sistema di sicurezza pre-crash
Premere l’interruttore PCS per
almeno 3 secondi.
Quando il sistema è disattivato, la
spia di avvertimento PCS si attiva e
sul display multifunzione appare un
messaggio.
Premere di nuovo l’interruttore PCS
per attivare il sistema.
Il sistema di sicurezza pre-crash si
attiva ogni volta che viene avviato il
sistema ibrido.
■Modifica del tempo di avvertimento pre-crash
Premere l’interruttore PCS per illuminare l’indicatore di attivazione del
PCS e visualizzare il tempo di preavviso di collisione attuale sul display
multifunzione. Ogni volta che l’interruttore PCS viene premuto nello stato
visualizzato, il tempo di avvertimento cambia nel modo descritto di seguito:
Se le impostazioni relative al tempo di funzionamento sono state modificate,
esse saranno mantenute al successivo avvio del sistema ibrido.
Lontano
L’avvertimento entrerà in funzione
prima rispetto al tempo predefinito.
Medio
Questa è l’impostazione predefinita.
Vicino
L’avvertimento entrerà in funzione
più tardi rispetto al tempo
predefinito.
Modifica delle impostazioni del sistema di sicurezza pre-crash
1
2
3
Page 261 of 496
![TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016 Manuale duso (in Italian) 2615-3. Uso della radio
5
Impianto audio
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
Cercare una stazione desiderata ruotando o premendo “” o “” su
.
Premere e tenere premuto il pulsante (da [1] a TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016 Manuale duso (in Italian) 2615-3. Uso della radio
5
Impianto audio
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
Cercare una stazione desiderata ruotando o premendo “” o “” su
.
Premere e tenere premuto il pulsante (da [1] a](/img/14/68890/w960_68890-260.png)
2615-3. Uso della radio
5
Impianto audio
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
Cercare una stazione desiderata ruotando o premendo “” o “” su
.
Premere e tenere premuto il pulsante (da [1] a [6]) su cui la
stazione deve essere impostata fino a sentire un segnale acustico.
■Aggiornamento dell’elenco stazioni
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco stazioni.
Premere (UPDATE) per aggiornare l’elenco.
Durante la ricerca viene visualizzata la scritta “Updating”, successivamente le
stazioni disponibili vengono elencate sul display.
Per annullare il processo di aggiornamento, premere .
■Selezione di una stazione dall’elenco stazioni
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco stazioni.
Ruotare per selezionare una stazione.
Premere per sintonizzare la stazione.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere .
Selezione di stazioni preimpostate
Utilizzo dell’elenco stazioni
1
2
1
2
1
2
3
Page 266 of 496

2665-4. Riproduzione di CD audio e dischi MP3/WMA
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
■Selezione di una traccia
Ruotare o premere “ ” per spostarsi verso l’alto o “” per spostarsi
verso il basso usando finché non viene visualizzato il numero della
traccia desiderato.
■Selezione di una traccia da un elenco di tracce
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco delle tracce.
Ruotare e premere per selezionare una traccia.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
■Avanzamento rapido e indietro delle tracce
Per avanzare velocemente o tornare indietro, premere e tenere premuto
“ ” o “” su .
■Ripetizione
Premere (RPT).
La traccia in ascolto viene riprodotta in modo ripetuto finché (RPT) non
viene premuto nuovamente.
■Riproduzione casuale
Premere (RDM).
Le tracce vengono riprodotte in ordine casuale finché (RDM) non viene
premuto nuovamente.
■Cambio visualizzazione
Premere .
Sul display vengono visualizzati Titolo brano, Nome artista e Titolo CD.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
Uso del lettore CD
1
2
Page 268 of 496

2685-4. Riproduzione di CD audio e dischi MP3/WMA
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
■Cambio visualizzazione
Premere .
Sul display vengono visualizzati Titolo traccia, Nome artista e Titolo album (solo
MP3).
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
■ Display
È possibile visualizzare fino a 24 caratteri.
A seconda dei contenuti registrati, i caratteri potrebbero non essere visualizzati
correttamente oppure non essere visualizzati del tutto.
■ Messaggi di errore
Se dovesse essere visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla seguente
tabella e prendere i provvedimenti adeguati. Se il problema non viene risolto, rivolgersi
a qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
MessaggioMotivoProcedure correttive
“CD CHECK”
• Il disco è sporco o
danneggiato.
• Il disco è inserito al
contrario.
• Pulire il disco.
• Inserire il disco in
maniera corretta.
“ERROR”È presente un guasto
all’interno del sistema.Espellere il disco.
“WAIT”
L’operazione è terminata
per via della temperatura
elevata all’interno del
lettore.
Attendere qualche minuto
e poi premere .
Se il CD non può ancora
essere riprodotto,
contattare un qualsiasi
concessionario
autorizzato Toyota o
officina, o un altro
professionista
adeguatamente
qualificato e attrezzato.
“NO SUPPORT”I file MP3/WMA non sono
inclusi nel CD.Espellere il disco.
Page 276 of 496

2765-5. Uso di un dispositivo esterno
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
Premendo (RDM) si variano le modalità nel seguente ordine:
Riproduzione casuale traccia Riproduzione casuale album Spento.
Premere .
Sul display vengono visualizzati Titolo traccia, Nome artista e Titolo album.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
Premere per accedere alla modalità menu iPod.
Ruotando cambia la modalità sonora. ( P. 258)
■Informazioni su iPod
● “Made for iPod” e “Made for iPhone” significa che un accessorio elettronico è
studiato per essere collegato specificamente all’iPod o all’iPhone, rispettivamente,
ed è certificato dal produttore al fine di soddisfare gli standard Apple.
● Apple non è responsabile del funzionamento di questa periferica o della sua
conformità agli standard normativi e sulla sicurezza. Notare che l’utilizzo di questo
accessorio con iPod o iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
● iPod è un marchio di fabbrica di Apple, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Riproduzione casuale
Cambio visualizzazione
Regolazione della qualità del suono e del bilanciamento del volume
1
2
Page 277 of 496

2775-5. Uso di un dispositivo esterno
5
Impianto audio
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
■ Funzioni dell’iPod
● Quando un iPod è collegato e la fonte audio è passata a modalità iPod, l’iPod
riprenderà la riproduzione dal punto in cui è stata sospesa l’ultima volta.
● In base al tipo di iPod connesso al sistema, alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili. Se una funzione non è disponibile a causa di un malfunzionamento
(opposto ad una specifica di sistema), scollegare e ricollegare la periferica può
risolvere il problema.
● Mentre è collegato al sistema, l’iPod non può essere utilizzato servendosi dei suoi
comandi. È quindi necessario usare i comandi dell’impianto audio del veicolo.
● Quando il livello di carica di un iPod è molto basso, la periferica potrebbe non
funzionare. In tal caso, caricare l’iPod prima dell’uso.
● Modelli supportati (P. 278)
■ Problemi con l’iPod
Per risolvere la maggior parte dei problemi insorti durante l’utilizzo dell’iPod,
scollegare l’iPod dalla connessione veicolo iPod e reimpostarlo.
Per istruzioni su come reimpostare l’iPod, fare riferimento al manuale d’uso del proprio
iPod.
■ Display
P. 2 6 8
■ Messaggi di errore
Se dovesse essere visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla seguente
tabella e prendere i provvedimenti adeguati. Se il problema non viene risolto, rivolgersi
a qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
MessaggioCausa/Procedure correttive
“ERROR”Indica un problema con l’iPod o la sua
connessione.
“NO SONGS”Indica che non ci sono dati musicali nell’iPod.
“NO PLAYLIST”Indica che alcune delle canzoni disponibili non
sono state trovate nella playlist selezionata.
“UPDATE YOUR iPod”
Indica che la versione dell’iPod non è compatibile.
Aggiornare il proprio software iPod all’ultima
versione.
Page 282 of 496

2825-5. Uso di un dispositivo esterno
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
Premendo (RDM) si variano le modalità nel seguente ordine:
Cartella casuale Disco casuale Spento.
Premere .
Sul display vengono visualizzati Titolo traccia, Nome artista e Titolo album (solo
MP3).
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
■ Funzioni della memoria USB
● In base al tipo di memoria USB collegata al sistema, il dispositivo potrebbe non
funzionare e certe funzioni potrebbero non essere disponibili. Se la periferica non è
utilizzabile o una funzione non è disponibile a causa di un malfunzionamento
(opposto ad una specifica di sistema), scollegare e ricollegare la periferica può
risolvere il problema.
● Se la memoria USB non entra ancora in funzione dopo essere stata scollegata e
ricollegata, formattare la memoria.
■ Display
P. 2 6 8
■ Messaggi di errore
Se dovesse essere visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla seguente
tabella e prendere i provvedimenti adeguati. Se il problema non viene risolto, rivolgersi
a qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Riproduzione casuale
Cambio visualizzazione
MessaggioCausa/Procedure correttive
“ERROR”Indica un problema con la memoria USB o la sua
connessione.
“NO MUSIC”Questo messaggio indica che il dispositivo di
memoria USB non contiene file MP3/WMA.
Page 289 of 496

2896-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
6
Caratteristiche dell’abitacolo
YARIS HV_OM_Europe_OM52G80L
■Regolazione della temperatura impostata
Per regolare l’impostazione della
temperatura, ruotare l’apposita
rotella di controllo in senso orario o
antiorario.
Se non viene premuto, il
sistema farà entrare aria a
temperatura ambiente o aria calda.
■Regolazione separata della temperatura per i sedili del guidatore e
del passeggero anteriore (modalità “DUAL”)
Per attivare la modalità “DUAL” , eseguire una delle seguenti procedure:
● Premere .
● Regolare l’impostazione della temperatura per il lato passeggero.
L’indicatore si accende quando la modalità “DUAL” è attiva.
Per spegnere la modalità “DUAL”, premere nuovamente l’interruttore.
Pulsante di attivazione/
disattivazione della funzione di
raffreddamento e
deumidificazione
Rotella di controllo temperatura
lato sinistro
Display temperatura lato sinistro
Display della velocità del
ventilatore
Display bocchette dell’aria
Display temperatura lato destro
Rotella di controllo temperatura
lato destro
Pulsante sbrinatore del
parabrezza
Interruttore sbrinatore del lunotto
posteriore/Sbrinatore lunotto
posteriore e interruttore sbrinatori
specchietti retrovisori esterni (se
presenti)
Pulsante selezione bocchette aria
Pulsante “OFF”
Pulsante di controllo velocità
ventilatore
Pulsante modalità automatica
Pulsante modalità aria esterna/
ricircolo aria
Pulsante modalità doppia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15