TOYOTA YARIS HATCHBACK 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2018Pages: 664, tamaño PDF: 69.8 MB
Page 291 of 664

2914-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
ADVERTENCIA
■Cuándo desactivar el sistema de seguridad de precolisión
En las siguientes situaciones, desactive el sistema, ya que podría no funcionar
correctamente, lo que puede dar lugar a un accidente con posible consecuencia de
muerte o lesión grave:
● Cuando el vehículo es remolcado
● Cuando el vehículo remolque otro vehículo
● Al transportar el vehículo en camión, barco, tren o medios de transporte similares
● Cuando se eleva el vehículo en una plataforma con el sistema híbrido activado y
los neumáticos en rotación libre
● Al revisar el vehículo con un comprobador de tambor, como un dinamómetro de
chasis o un comprobador de velocímetro, o al utilizar un equilibrador de ruedas en
el vehículo
● Si no es posible conducir el vehículo de manera estable, por ejemplo después de
sufrir un accidente o cuando está averiado
● Cuando se conduce el vehículo de manera deportiva o por vías no asfaltadas
● Si los neumáticos se encuentran en mal estado y no funcionan bien
P. 481, 503)
● Si se han instalado neumáticos de un tamaño distinto al especificado
● Si se han instalado cadenas
● Si se utiliza un neumático de repuesto compacto o un kit de emergencia para la
reparación de pinchazos
Page 292 of 664

2924-5. Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■Activación/desactivación del sistema de seguridad de precolisión
Pulse el interruptor del PCS durante 3 o más segundos.
La luz de aviso del PCS se encenderá y aparecerá un mensaje en el visualizador
de información múltiple cuando se apague el sistema.
Para activar el sistema, vuelva a pulsar el interruptor del PCS.
El sistema de seguridad de precolisión se activa cada vez que se pone en marcha
el sistema híbrido.
Cambio de la configuración del sistema de seguridad de precolisión
Vehículos con pantalla
monocromática
Vehículos con pantalla en color
Page 293 of 664

2934-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■Cambio de la antelación del aviso de precolisión
Vehículos con pantalla monocromática
Presione el interruptor del PCS para accionar el indicador de activación del
PCS y ver la antelación actual del aviso en el visualizador de información
múltiple.
Cada vez que se pulse el interruptor del PCS en el estado visualizado, la
antelación del aviso cambiará de la forma siguiente:
Si se ha cambiado el ajuste de antelación del aviso, se conservará el ajuste la
próxima vez que se encienda el sistema híbrido.
Lejos
El aviso se activará antes que con
la antelación predeterminada.
Mitad
Esta es la configuración
predeterminada.
Cerca
El aviso se activará más tarde que
con la antelación predeterminada.
1
2
3
Page 294 of 664

2944-5. Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Vehículos con pantalla en color
Presione el interruptor del PCS para vis ualizar la antelación actual del aviso
en el visualizador de información múltiple.
Cada vez que se pulse el interruptor del PCS en el estado visualizado, la
antelación del aviso cambiará de la forma siguiente:
Si se ha cambiado el ajuste de antelación del aviso, se conservará el ajuste la
próxima vez que se encienda el sistema híbrido.
Lejos
El aviso se activará antes que con
la antelación predeterminada.
Mitad
Esta es la configuración
predeterminada.
Cerca
El aviso se activará más tarde que
con la antelación predeterminada.
1
2
3
Page 295 of 664

2954-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■Condiciones de funcionamiento
El sistema de seguridad de precolisión está activado y determina que la posibilidad de
colisión frontal con un vehículo es alta.
Todas las funciones son operativas a las siguientes velocidades:
● Aviso de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de 15 a 140 km/h (10 a 85 mph) aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo precedente es
aproximadamente de 15 km/h (10 mph) o más.
● Asistencia al frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de 30 a 80 km/h (20 a 50 mph) aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo precedente es
aproximadamente de 30 km/h (20 mph) o más.
● Frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo es de 10 a 80 km/h (7 a 50 mph) aproximadamente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo precedente es
aproximadamente de 10 km/h (7 mph) o más.
Puede que el sistema no funcione en las situaciones siguientes:
● Si se ha desconectado y vuelto a conectar un borne de la batería sin después haber
conducido el vehículo durante cierto tiempo
● Si la palanca de cambios está en R
● Si el VSC está desactivado (solo seguirá operativa la función de aviso de
precolisión)
■ Cancelación del frenado de precolisión
● Si se produce alguna de estas situaciones con la función de frenado de precolisión
en funcionamiento, se cancelará:
• Al pisar el pedal del acelerador con fuerza.
• Al girar el volante bruscamente.
● Si la función de frenado de precolisión detiene el vehículo, esta se cancelará cuando
el vehículo lleve parado unos 2 segundos.
Page 296 of 664

2964-5. Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■ Condiciones en las que es posible que el sistema se active aunque no haya
posibilidad de colisión
● En algunas situaciones, como las siguientes, el sistema podría accionarse al
determinar que existe la posibilidad de una colisión frontal.
• Cuando la parte delantera del vehículo se eleva o desciende, por ejemplo cuando
la superficie de la calzada es irregular o presenta ondulaciones
• Al rebasar un vehículo que se encuentra
detenido en un carril en dirección opuesta
para girar a la derecha o a la izquierda
• Al cruzarse con un vehículo que viene en
dirección contraria mientras se gira a la
izquierda o a la derecha
• Al conducir por una vía donde la posición
relativa respecto al vehículo de delante en
un carril adyacente puede variar, como
sucede en las carreteras con curvas
• Al acercarse súbitamente al vehículo
precedente
Page 297 of 664

2974-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
• Al conducir por una vía estrecha rodeada por una estructura, por ejemplo un túnel
o un puente metálico
• Al pasar extremadamente cerca de un
vehículo o un objeto estructural
• Si hay algún vehículo u objeto en el borde
de la carretera a la entrada de una curva
• Cuando hay un objeto reflectante (tapa de
alcantarilla, placa de acero, etc.),
escalones, declives o promontorios en la
superficie de la calzada o al borde de la
carretera
• Al pasar por un lugar con una estructura
baja por encima de la carretera (techo
bajo, señal de tráfico, etc.)
• Cuando hay algún objeto estructural
(paso elevado, señal de tráfico, valla
publicitaria, farola, etc.) en el extremo más
alto de una carretera en pendiente
ascendente
Page 298 of 664

2984-5. Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
• Al usar un túnel de lavado automático
• Si hay dibujos o pintura en la carretera o una pared que pueda confundirse con
un vehículo
• Al acercarse súbitamente a una barrera
de peaje eléctrica, una barrera de un área
de aparcamiento o cualquier otra barrera
que se abra y cierre
• Al acercarse a un objeto suspendido a
baja altura que pueda entrar en contacto
con el vehículo, como carteles
publicitarios, ramas de árboles o hierba
espesa
• Si el vehículo recibe impactos de agua,
nieve, polvo, etc. del vehículo precedente
• Al circular por entre vapor o humo
Page 299 of 664

2994-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
• Cuando la parte delantera del vehículo se
eleva o desciende
• Cuando el sensor se descentra debido a
un impacto fuerte en el mismo, etc.
• Cuando el vehículo está estacionado en
un lugar donde hay un objeto suspendido
a baja altura a la altura del sensor
delantero
• Si el parabrisas está cubierto de gotas de
lluvia, etc.
Page 300 of 664

3004-5. Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■ Situaciones en las que el sistema puede no funcionar correctamente
● En algunas situaciones como las siguientes, es posible que el sensor delantero no
detecte un vehículo y por lo tanto impida que el sistema funcione correctamente:
• Si un vehículo se aproxima al suyo en sentido opuesto
• Al acercarse a la parte lateral o delantera de un vehículo
• Si el vehículo precedente tiene un extremo trasero pequeño, por ejemplo un
camión descargado
• Si el vehículo precedente transporta una carga que sobresale más allá de su
parachoques trasero
• Si el vehículo precedente tiene forma irregular, por ejemplo un tractor o una moto
con sidecar
• Si el sol u otras luces se reflejan directamente sobre el vehículo precedente
• Si el vehículo precedente realiza una maniobra brusca (por ejemplo un viraje,
aceleración o deceleración imprevistos)
• Al cruzarse repentinamente por detrás del vehículo precedente
• Si el vehículo precedente tiene un
extremo trasero bajo, por ejemplo un
camión con remolque de chasis bajo
• Si el vehículo precedente presenta una
distancia al suelo extremadamente
grande
• Cuando un vehículo se cruza por delante
de forma repentina o aparece desde el
lateral de otro vehículo