alarm TOYOTA YARIS HATCHBACK 2021 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2021Pages: 584, PDF-Größe: 110.79 MB
Page 2 of 584

2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
INHALTSÜBERSICHT
Zu Ihrer Information ................................6
Lesen dieser Betriebsanleitung .............. 9
Vorgehensweise bei der Suche ............ 10
Illustrierter Index ................................... 12
1-1. Sicherer Betrieb
Vor Antritt der Fahrt ..................... 30
Fahrsicherheit ............................. 31
Sicherheitsgurte .......................... 33
SRS-Airbags ............................... 37
Vorsichtsmaßnahmen im Hinblick
auf Abgase................................ 45
1-2. Sicherheit der Kinder
Manuelles Airbag-Ein/Aus- System
.................................................. 46
Unterwegs mit Kindern................ 47
Kinderrückhaltesysteme.............. 48
1-3. Notfallhilfe
eCall ............................................ 67
1-4. Diebstahlwarnanlage
Wegfahrsperre ............................ 77
Doppelsperrsystem ..................... 78
Alarm........................................... 79
2-1. Kombiinstrument
Kontroll- und Warnleuchten ......... 82
Instrumente und Anzeigen (vertika-
les Display) ............................... 86
Instrumente und Anzeigen (horizon-
tales Display) ............................ 90
Multi-Informationsanzeige (vertika-
les Display) ............................... 94
Multi-Informationsanzeige (horizon-
tales Display) ......................... 100
Head-Up-Anzeige..................... 106
Informationen zum Kraftstoffver-
brauch .................................... 110
3-1. Informationen zu Schlüsseln
Schlüssel .................................. 114
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln
der Türen
Seitentüren ............................... 118
Heckklappe .............................. 122
Intelligentes Einstiegs- und Startsy-
stem ....................................... 126
3-3. Einstellen der Sitze
Vordersitze ............................... 131
Rücksitze.................................. 132
Kopfstützen .............................. 133
3-4. Einstellen des Lenkrads und der
Spiegel
Lenkrad .................................... 137
Innenrückspiegel ...................... 138
Außenspiegel ........................... 139
1Sicherheitshinweise
2Fahrzeugstatusinformationen
und Anzeigen
3Vor Antritt der Fahrt
Page 29 of 584

1
29
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
1
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
1-1. Sicherer Betrieb
Vor Antritt der Fahrt .................. 30
Fahrsicherheit ........................... 31
Sicherheitsgurte........................ 33
SRS-Airbags ............................. 37
Vorsichtsmaßnahmen im Hinblick
auf Abgase ............................. 45
1-2. Sicherheit der Kinder
Manuelles Airbag-Ein/Aus- System
............................................... 46
Unterwegs mit Kindern ............. 47
Kinderrückhaltesysteme ........... 48
1-3. Notfallhilfe
eCall ......................................... 67
1-4. Diebstahlwarnanlage
Wegfahrsperre .......................... 77
Doppelsperrsystem................... 78
Alarm ........................................ 79
Page 79 of 584

79
1
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
Sicherheitshinweise
*: Je nach Ausstattung
■Elemente, die vor dem Verriegeln
des Fahrzeugs geprüft werden
müssen
Um ein unerwartetes Auslösen des
Alarms zu verhindern, vergewissern
Sie sich über die folgenden Punkte:
z Es darf sich niemand mehr im
Wagen befinden.
z Die Fenster sind geschlossen, bevor
der Alarm aktiviert wird.
z Es befinden sich keine Wertsachen
oder wichtige persönliche Gegen-
stände im Wagen.
■Einstellung
Schließen Sie die Türen und die Motor-
haube und verriegeln Sie alle Türen mit
der Einstiegsfunktion (je nach Ausstat-
tung) oder der Fernbedienung. Das
System wird nach 30 Sekunden auto-
matisch aktiviert.
Die Kontrollleuchte wechselt von einem ste-
tigen Leuchten zum Blinken, wenn das
System eingestellt ist.
■Abbrechen oder beenden
Führen Sie zum Deaktivieren oder
Stoppen des Alarms eine der folgenden
Aktionen durch:
z Entriegeln Sie die Türen mit der Ein-
stiegsfunktion (je nach Ausstattung)
oder mit der Fernbedienung.
z Anlassen des Motors. (Der Alarm
wird nach einigen Sekunden deakti-
viert oder gestoppt.)
■Systemwartung
Das Fahrzeug verfügt über ein wartungs- freies Alarmsystem.
■Auslösen des Alarms
Der Alarm kann in den folgenden Situationen
ausgelöst werden: (Durch Stoppen des Alarms wird das Alarmsystem deaktiviert.)
●Die Türen oder der Gepäckraum werden mit dem mechanischen Schlüssel entrie-
gelt.
Alarm*
Der Alarm warnt per Lichtsignal
und akustischem Ton, wenn ein
Eindringungsversuch erkannt
wird.
Der Alarm wird in folgenden Situa-
tionen ausgelöst, wenn er aktiviert
ist:
z Wenn eine verriegelte Tür oder
der Gepäckraum mit anderen Mit-
teln als mit der Einstiegsfunktion
(je nach Ausstattung) oder der
Fernbedienung geöffnet bzw.
entriegelt wird. (Die Türen werden
automatisch verriegelt.)
z Die Motorhaube ist geöffnet.
Einstellen/Abbrechen/Been-
den des Alarmsystems
Page 80 of 584

80
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
●Eine Person im Fahrzeug öffnet eine Tür oder die Motorhaube oder entriegelt das Fahrzeug.
●Die Batterie wird geladen oder ausge-tauscht, wenn das Fahrzeug verriegelt ist.
( →S.416)
■Alarm-betriebene Türverriegelung
In den folgenden Fällen wird die Tür in Abhängigkeit von der konkreten Situation unter Umständen automatisch verriegelt, um
einen unzulässigen Zutritt zum Fahrzeug zu verhindern:
●Wenn eine im Fahrzeug verbliebene Per-son die Tür entriegelt und der Alarm akti-viert wird.
●Wenn eine im Fahrzeug verbliebene Per-son bei aktiviertem Alarm die Tür entrie-
gelt.
●Während des Aufladens oder Wechselns
der Batterie
HINWEIS
■So stellen Sie sicher, dass das
System ordnungsgemäß funktioniert
Sie dürfen das System nicht modifizieren oder ausbauen. Wenn Sie das System modifizieren oder ausbauen, ist der kor-
rekte Betrieb des Systems nicht mehr gewährleistet.
Page 114 of 584

114
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
3-1. Informationen zu Schlüsseln
3-1.In formatione n zu Schlüss eln
Mit dem Fahrzeug werden die folgen-
den Schlüssel geliefert.
Fahrzeuge ohne intelligentes Ein-
stiegs- und Startsystem
Schlüssel (mit Fernbedienfunktion)
Verwenden der Fernbedienfunktion
(→S.116)
Schlüssel (ohne Fernbedienfunk-
tion)
Schlüsselnummernplakette
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem
Elektronische Schlüssel
• Bedienung des intelligenten Einstiegs-
und Startsystems (→S.126)• Verwenden der Fernbedienfunktion
(→S.116)
Mechanische Schlüssel
Schlüsselnummernplakette
■Bei Flugreisen
Wird ein Schlüssel mit Fernbedienfunktion an
Bord eines Flugzeugs gebracht, ist sicherzu-
stellen, dass an diesem keine Tasten
gedrückt werden, solange er sich an Bord
befindet. Wird der Schlüssel in einer Reiseta-
sche oder ähnlichem mitgeführt, ist sicherzu-
stellen, dass ein unbeabsichtigtes Betätigen
der Tasten ausgeschlossen ist. Das Betäti-
gen der Tasten des Schlüssels kann die Aus-
strahlung von Funkwellen verursachen, die
den Betrieb des Flugzeugs stören können.
■Entladung der Schlüsselbatterie (Fahr-
zeuge ohne intelligentes Einstiegs- und
Startsystem)
●Die normale Batterielebensdauer beträgt 1
bis 2 Jahre.
●Die Batterie entlädt sich auch dann, wenn
der Schlüssel nicht benutzt wird. Die fol-
genden Symptome deuten darauf hin,
dass die Batterie im Schlüssel fast leer ist.
Ersetzen Sie bei Bedarf die Batterie.
(→S.353)
• Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Der Erkennungsbereich wird kleiner.
■Entladung der Schlüsselbatterie (Fahr-
zeuge mit intelligentem Einstiegs- und
Startsystem)
●Die normale Batterielebensdauer beträgt 1
bis 2 Jahre.
●Bei niedrigem Ladezustand der Batterie
ertönt beim Abschalten des Motors ein
Alarmsignal und an der Multi-Informations-
anzeige wird eine Meldung angezeigt.
●Um die Entladung der Schlüsselbatterie
bei längerer Nichtbenutzung des elektroni-
schen Schlüssels zu reduzieren, versetzen
Sie den elektronischen Schlüssel in den
Batteriesparmodus. (→S.127)
●Da der elektronische Schlüssel immer
Funkwellen empfängt, entlädt sich die Bat-
Schlüssel
Schlüssel
Page 120 of 584

120
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
■Türverriegelungssummer (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsy-stem)
Wenn eine Tür nicht vollständig geschlossen
ist und versucht wird, die Türen mit der Ein- stiegsfunktion oder mit der Fernbedienung zu verriegeln, ertönt 5 Sekunden lang ein Sum-
mer. Schließen Sie die Tür vollständig, um den Summton zu beenden, und verriegeln Sie die Türen erneut.
■Alarm (je nach Ausstattung)
Beim Verriegeln der Türen wird der Alarm
eingestellt. ( →S.79)
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö- rungen des intelligenten Einstiegs- und Startsystems oder der Fernbedienung
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs-
und Startsystem
→ S.116
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
→ S.127
■Wenn das intelligente Einstiegs- und Startsystem oder die Funkfernbedie-
nung nicht ordnungsgemäß funktioniert
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem
Ersetzen Sie eine entladene Schlüsselbatte-
rie durch eine neue. ( →S.353)
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Verwenden Sie den mechanischen Schlüssel
zum Verriegeln und Entriegeln der Türen.
( →S.412)
Ersetzen Sie eine entladene Schlüsselbatte-
rie durch eine neue. ( →S.353)
■Wenn die Batterie entladen ist (Fahr-
zeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem)
Die Türen können nicht mittels Einstiegsfunk- tion oder Fernbedienung verriegelt und
entriegelt werden. Verriegeln oder entriegeln Sie die Türen mit dem mechanischen Schlüs-sel. ( →S.412)
■Kundenspezifische Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer-
den. ( →S.436)
WARNUNG
■Unfallvermeidung
Beachten Sie während des Fahrbetriebs die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Werden diese Maßnahmen missachtet, kann sich eine Tür öffnen und Insassen können aus dem Fahrzeug geschleudert
werden. Das kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.
●Stellen Sie sicher, dass alle Türen ord-
nungsgemäß geschlossen und verrie- gelt sind.
●Ziehen Sie während der Fahrt nicht am
Türinnengriff. Seien Sie besonders vorsichtig mit den Vordertüren. Diese Türen können sich
öffnen, auch wenn sich der Innenverrie- gelungsknopf in der verriegelten Posi-tion befindet.
●Legen Sie die Kindersicherungen der hinteren Türen ein, wenn Kinder auf dem Rücksitz befördert werden.
■Beim Öffnen oder Schließen einer Tür
Überprüfen Sie den umgebenden Bereich
des Fahrzeugs. Ermitteln Sie beispiels- weise, ob das Fahrzeug an einer Steigung steht, ob genügend Pl atz zum Öffnen
einer Tür vorhanden ist und ob starker Wind bläst. Fassen Sie den Türgriff beim Öffnen oder Schließen der Tür mit festem
Griff an, um auf unvorhersehbare Bewe- gungen vorbereitet zu sein.
Page 126 of 584

126
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
*: Je nach Ausstattung
■Lage der Antennen
Antennen außerhalb der Fahrgastzelle
Antennen innerhalb der Fahrgastzelle
Antenne außerhalb des Gepäckraums
■Effektiver Bereich (Bereiche, in denen der elektronische Schlüssel erkannt wird)
Beim Verriegeln oder Entriegeln der
Türen
Das System kann bedient werden, wenn sich
der elektronische Schlüssel in einem
Umkreis von 0,7 m um einen der äußeren
Fronttürgriffe oder um die Heckklappe befin-
det. (Es können nur die Türen/Klappen betä-
tigt werden, die den Schlüssel erkennen.)
Beim Starten des Motors oder Ändern
der Modi des Motorschalters
Das System kann bedient werden, wenn sich
der elektronische Schlüssel im Fahrzeugin-
neren befindet.
■Alarm- und Warnmeldungen
Eine Kombination von Außen- und Innensummern sowie Warnhinweise in der
Multi-Informationsanzeige minimieren das Diebstahlrisiko und die Gefahr von Unfällen infolge einer Fehlbedienung. Ergreifen Sie
entsprechende Maßnahmen unter Beachtung der angezeigten Meldung. ( →S.388)
Wenn nur ein Alarm ertönt, ist eines der fol- genden Probleme aufgetreten, das anhand
der beschriebenen Behebungsmaßnahme beseitigt werden kann.
Intelligentes Einstiegs- und
Startsystem*
Die folgenden Vorgänge können
durchgeführt werden, indem Sie
einfach den elektronischen
Schlüssel mit sich führen (z.B. in
Ihrer Tasche). Der Fahrer sollte
den elektronischen Schlüssel
immer mit sich führen.
z Verriegeln und Entriegeln der
Türen ( →S.118)
zVerriegeln und Entriegeln der
Heckklappe ( →S.124)
zStarten des Motors (→S.163)
Page 129 of 584

129
3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
eine größere Menge Wasser auf den Tür-
griff spritzt, wie z. B. bei Regen oder in
einer Waschanlage. (Die Türen werden
automatisch nach ca. 30 Sekunden verrie-
gelt, wenn die Türen nicht geöffnet und
geschlossen werden.)
●Wenn die Fernbedienung zum Verriegeln
der Türen verwendet wird und der elektro-
nische Schlüssel in der Nähe des Fahr-
zeugs ist, kann es sein, dass die Tür mit
der Einstiegsfunktion nicht entriegelt wird.
(Verwenden Sie die Fernbedienung, um
die Türen zu entriegeln.)
●Wenn Sie beim Berühren des Türverriege-
lungs- oder -entriegelungssensors Hand-
schuhe tragen, kann der Verriegelungs-
oder -entriegelungsvorgang verzögert oder
verhindert werden.
●Wenn die Verriegelung mittels Verriege-
lungssensor erfolgt, werden Erkennungssi-
gnale bis zu zwei Mal hintereinander
angezeigt. Danach werden keine Erken-
nungssignale mehr angezeigt.
●Wenn der Türgriff nass wird, während sich
der elektronische Schlüssel innerhalb der
Reichweite befindet, kann sich die Tür wie-
derholt verriegeln und entriegeln. Befol-
gen Sie in dem Fall die folgenden
Behebungsmaßnahmen:
• Platzieren Sie den elektronischen Schlüs-
sel in einem Abstand von 2 m oder mehr
vom Fahrzeug entfernt. (Achten Sie dar-
auf, dass der Schlüssel nicht gestohlen
wird.)
• Aktivieren Sie die Batteriesparfunktion des
elektronischen Schlüssels, um das Intelli-
gente Einstiegs- und Startsystem zu deak-
tivieren. (→S.127)
●Wenn sich der elektronische Schlüssel im
Fahrzeuginneren befindet und ein Türgriff
während der Fahrzeugwäsche nass wird,
erscheint unter Umständen eine Meldung
in der Multi-Informationsanzeige und es
ertönt ein Summer außerhalb des Fahr-
zeugs. Zum Abstellen des Alarms verrie-
geln Sie alle Türen.
●Der Verriegelungssensor funktioniert even-
tuell nicht ordnungsgemäß, wenn er mit
Eis, Schnee, Schlamm usw. in Berührung
kommt. Reinigen Sie den Verriegelungs-sensor, und versuchen Sie erneut, ihn in
Betrieb zu nehmen.
●Eine plötzliche Betätigung des Griffs oder
eine Betätigung des Griffs direkt nach dem
Eintritt in den Wirkbereich kann die Entrie-
gelung der Türen verhindern. Berühren Sie
den Türentriegelungssensor und überprü-
fen Sie, ob die Türen entriegelt sind, bevor
Sie erneut am Türgriff ziehen.
●Wenn sich im Erkennungsbereich ein
anderer elektronischer Schlüssel befindet,
kann es nach dem Betätigen des Türgriffs
etwas länger dauern, bis die Türen entrie-
gelt sind.
■Wenn das Fahrzeug über einen länge-
ren Zeitraum nicht gefahren wird
●Halten Sie den elektronischen Schlüssel
mindestens 2 m vom Fahrzeug entfernt,
um einen Diebstahl des Fahrzeugs zu ver-
hindern.
●Das intelligente Einstiegs- und Startsystem
kann im Voraus deaktiviert werden.
(→S.436)
●Das Versetzen des elektronischen Schlüs-
sels in den Batteriesparmodus hilft, einer
Entladung der Schlüsselbatterie vorzubeu-
gen. (→S.127)
■Ordnungsgemäße Bedienung des
Systems
Tragen Sie den elektronischen Schlüssel
immer bei sich, wenn Sie das System bedie-
nen. Bringen Sie den elektronischen Schlüs-
sel nicht zu nahe an das Fahrzeug, wenn Sie
das System von außerhalb des Fahrzeugs
bedienen.
In Abhängigkeit von der Position und der Art,
wie der Schlüssel gehalten wird, kann er
unter Umständen nicht korrekt erkannt wer-
den. In dem Fall funktioniert das System
möglicherweise nicht ordnungsgemäß. (Der
Alarm kann zufällig auslösen, oder die Tür-
verriegelungssperre funktioniert nicht.)
■Wenn das intelligente Einstiegs- und
Startsystem nicht ordnungsgemäß
funktioniert
●Verriegeln und Entriegeln der Türen:
→S.412
●Anlassen des Motors: →S.413
Page 216 of 584

216
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
■Lenkungsunterstützungsfunktion/Spur-
zentrierungsfunktion
●In Abhängigkeit von der Fahrzeugge-
schwindigkeit, der Höhe der Spurabwei-
chung, den Straßenbedingungen usw.
kann der Fahrer den Betrieb der Funktion
möglicherweise nicht spüren oder die
Funktion ist nicht in Betrieb.
●Die Lenkungssteuerung der Funktion wird
aufgehoben, wenn der Fahrer das Lenkrad
betätigt.
●Versuchen Sie nicht, den Betrieb der Len-
kungsunterstützungsfunktion zu testen.
■Spurwechselwarnungsfunktion
●Der Warnsummer kann unter Umständen
bedingt durch externe Geräusche oder die
Lautstärke der Audiowiedergabe usw.
schwer zu hören sein. Darüber hinaus kön-
nen Lenkradvibrationen bedingt durch die
Straßenbedingungen usw. nur schwer
spürbar sein.
●Wenn der Rand der Straßenverlaufsmar-
kierung* nicht klar erkennbar oder gerade
ist, wird die Spurwechselwarnungsfunktion
unter Umständen deaktiviert.
●Fahrzeug mit BSM: Möglicherweise kann
das System nicht erkennen, ob die Gefahr
einer Kollision mit einem Fahrzeug auf
einem benachbarten Fahrstreifen besteht.
●Versuchen Sie nicht, den Betrieb der Spur-
wechselwarnungsfunktion zu testen.
*: Abgrenzung zwischen dem Asphalt und
der Seite der Straße, wie z.B. Gras, Erde
oder Randstein
■Warnung für Hände nicht am Lenkrad
In den folgenden Situationen werden eine
Warnmeldung mit einer Aufforderung an den
Fahrer, das Lenkrad festzuhalten, sowie das
in der Abbildung dargestellte Symbol in der
Multi-Informationsanzeige angezeigt, um den
Fahrer zu warnen. Die Warnung wird been-
det, wenn das System feststellt, dass der
Fahrer das Lenkrad festhält. Lassen Sie Ihre
Hände unabhängig von den angezeigten
Warnungen immer am Lenkrad, wenn Sie
dieses System verwenden.
●Wenn das System feststellt, dass der Fah-
rer fährt, ohne das Lenkrad festzuhalten,
während das System aktiv ist
Wenn der Fahrer weiterhin nicht die Hände
an das Lenkrad legt, ertönt der Summer, der
Fahrer wird gewarnt und die Funktion wird
vorübergehend deaktiviert. Diese Warnung
wird auch dann angezeigt, wenn der Fahrer
das Lenkrad kontinuierlich nur mit leichten
Bewegungen betätigt.
Der Summer ertönt auch dann, wenn der
Alarmtyp auf Lenkradvibration eingestellt ist.
●Wenn das System feststellt, dass das
Fahrzeug in einer Kurve nicht einlenkt und
möglicherweise von der Spur abkommt,
während die Spurzentrierungsfunktion
arbeitet.
In Abhängigkeit von den Fahrzeug- und Stra-
ßenbedingungen wird die Warnung unter
Umständen nicht angezeigt. Wenn das
System außerdem feststellt, dass das Fahr-
zeug durch eine Kurve fährt, werden Warnun-
gen früher als bei einer Geradeausfahrt
angezeigt.
●Wenn das System feststellt, dass der Fah-
rer fährt, ohne das Lenkrad festzuhalten,
während die Lenkradunterstützung der
Lenkungsunterstützungsfunktion aktiv ist.
Wenn der Fahrer weiterhin nicht die Hände
an das Lenkrad legt und die Lenkradunter-
stützung aktiv ist, ertönt der Summer und der
Fahrer wird gewarnt. Immer wenn der Sum-
mer erneut ertönt, wird die Summdauer ver-
längert.
Der Summer ertönt auch dann, wenn der
Alarmtyp auf Lenkradvibration eingestellt ist.
Page 256 of 584

256
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0003_de
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
weiter entfernt sind.
Beispiel:
■Voraussetzungen für den Betrieb der
RCTA-Funktion
Die RCTA-Funktion ist aktiv, wenn die folgen- den Bedingungen erfüllt sind:
●Der Motorschalter befindet sich im Modus ON.
●Die RCTA-Funktion ist eingeschaltet.
●Der Schalthebel steht auf “R”.
●Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt weniger als ca. 8 km/h.
●Die Geschwindigkeit des sich annähern-den Fahrzeugs beträgt zwischen ca. 8
km/h und 28 km/h.
■Ändern der Summerlautstärke
Die Summerlautstärke kann in der Multi-Infor- mationsanzeige angepasst werden.
Verwenden Sie zum Ändern der Einstellun- gen die Anzeigenregelschalter. ( →S.95, 101)
1 Drücken Sie den Anzeigenregelschalter
/ (vertikales Display) oder /
(horizontales Display), um aus-
zuwählen.
2 Drücken Sie den Anzeigenregelschalter
/ (vertikales Display) oder /
(horizontales Display), um “RCTA”
auszuwählen. Halten Sie anschließend
gedrückt.
3 Wählen Sie die Lautstärke und drücken
Sie anschließend .
Mit jedem Druck auf den Schalter wird zwi-
schen den Lautstärkestufen 1, 2 und 3 gewechselt.
■Vorübergehendes Stummschalten eines Summers
Bei Erkennung eines Fahrzeugs oder Objekts
wird in die Multi-Informationsanzeige eine
Stummschaltungstaste eingeblendet. Drüc-
ken Sie zum Stummschalten des Summers
auf .
Die Summer für den Toyota Einparkhilfe-Sen-
sor und die RCTA-Funktion werden parallel
stummgeschaltet.
Die Stummschaltung wird in den folgenden
Situationen automatisch aufgehoben:
●Wenn die Stellung des Schalthebels geän-
dert wird.
●Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit eine
bestimmte Geschwindigkeit überschreitet.
●Wenn eine Störung an einem Sensor vor-
liegt oder das System vorübergehend nicht verfügbar ist.
●Wenn die Bedienfunktion manuell deakti-viert wird.
●Wenn der Motorschalter ausgeschaltet ist.
■Bedingungen, unter denen die RCTA-Funktion keine Fahrzeuge erkennt
Die RCTA-Funktion ist nicht für die Erken- nung folgender Fahrzeugtypen und/oder
Objekte konzipiert:
●Fahrzeuge, die sich direkt von hinten
annähern
●Fahrzeuge, die in einem Parkplatz neben
Ihrem Fahrzeug rückwärts fahren
●Fahrzeuge, die der Sensor bedingt durch
Hindernisse nicht erkennen kann
●Leitplanken, Wände, Schilder, geparkte
Geschwindigkeit des
sich nähernden
Fahrzeugs
Ungefähre
Alarmentfernung
28 km/h (schnell)20 m
8 km/h (langsam)5,5 m