TOYOTA YARIS HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS HYBRID, Model: TOYOTA YARIS HYBRID 2017Pages: 504, PDF Size: 40.04 MB
Page 461 of 504

4618-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Démarrez le système hybride et contrôlez le témoin d’alerte de surchauffe
de système hybride.
Si le témoin d’alerte ne s’éteint pas:
Arrêtez le système hybride et prenez contact avec n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
Si le témoin d’alerte s’éteint:
Faites contrôler le véhicule par le concessionnaire agréé Toyota le plus
proche, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter de vous blesser accidentellement pendant que vous inspectez sous
le capot de votre véhicule
● Si de la vapeur s’échappe de sous le capot, n’ouvrez pas ce dernier tant que la
vapeur ne s’est pas dissipée. Le compartiment moteur peut être brûlant, ce qui
risque d’occasionner de graves blessures telles des brûlures.
● Vérifiez que le témoin “READY” est éteint.
● Sur les véhicules hybrides, le moteur essence peut démarrer automatiquement, ou
le ventilateur de refroidissement peut se mettre brusquement en marche même si
le moteur essence est arrêté. Ne pas toucher ni s’approcher des pièces en rotation
comme le ventilateur, au risque de vous faire happer les doigts ou un vêtement
(surtout une cravate, une écharpe ou un cache-nez), et d’être gravement blessé.
● Ne pas ouvrir le bouchon du vase d’expansion du liquide de refroidissement alors
que le système hybride et le radiateur sont chauds.
Le liquide de refroidissement chaud et la vapeur s’échappant sous pression
peuvent provoquer des blessures graves, notamment des brûlures.
6
Page 462 of 504

4628-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
NOTE
■Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement moteur/module de
commande de puissance
Attendez que le système hybride ait refroidi avant de faire l’appoint en liquide de
refroidissement pour moteur thermique/module de commande de puissance.
Pour ajouter du liquide de refroidissement, versez lentement. Si vous versez trop
vite le liquide (à température ambiante) alors que le système hybride est chaud,
vous risquez d’occasionner des dommages au système hybride.
■ Pour éviter tout dommage au circuit de refroidissement
Respectez les précautions suivantes.
● Évitez de contaminer le liquide de refroidissement avec des corps étrangers (sable
ou poussières, etc.).
● Ne pas utiliser d’additifs pour liquide de refroidissement.
Page 463 of 504

4638-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Si le véhicule est bloqué
Arrêtez le système hybride. Serrez le frein de stationnement et mettez le
sélecteur de vitesses sur P.
Dégagez les roues avant de la boue, de la neige ou du sable accumulé.
Placez sous les roues avant des branches d’arbre, des pierres ou tout
autre matériau pouvant améliorer la motricité.
Redémarrez le système hybride.
Mettez le sélecteur de vitesses sur D ou R et desserrez le frein de
stationnement Puis, très prudemment, appuyez sur la pédale
d’accélérateur.
■ Lorsque véhicule est difficile à dégager
■ Crochets de secours
Procédez comme suit si votre véhicule est embourbé, ensablé ou
enneigé au point que les roues patinent:
Appuyez sur le bouton pour désactiver le
système TRC.
Lorsque votre véhicule est bloqué et ne peut
pas se dégager, les crochets de secours
permettent à un autre véhicule de vous prêter
main forte pour vous dégager.
Votre véhicule n’est pas conçu pour remorquer
un autre véhicule.
1
2
3
4
5
Page 464 of 504

4648-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager votre véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhicule par une succession de marches avant
et arrière, assurez-vous de disposer des dégagements nécessaires afin d’éviter de
renverser une personne ou d’entrer en collision avec un autre véhicule ou un
obstacle quelconque. Le véhicule risque par ailleurs de bondir d’un seul coup vers
l’avant ou l’arrière en se dégageant. Faites preuve de la plus grande prudence.
■ Lorsque vous manœuvrez le sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas changer de position le sélecteur de vitesses tout en gardant le pied
sur la pédale d’accélérateur.
Le véhicule pourrait accélérer violemment sans que vous vous y attendiez, au risque
de provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la transmission et au véhicule en général
● Évitez de faire patiner les roues avant et d’appuyer sur la pédale d’accélérateur
plus que nécessaire.
● Si le véhicule reste bloqué malgré vos efforts, il est possible qu’il doive être tracté
par un autre véhicule.
Page 465 of 504

465
9
Caractéristiques techniques
du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
9-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien (carburant,
niveau d’huile, etc.) ............... 466
Informations sur
le carburant ........................... 477
9-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables..... 479
9-3. Systèmes à initialiser
Systèmes à initialiser .............. 483
Page 466 of 504

4669-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.)
*1: Véhicules à vide
*2: Véhicules équipés pour les routes sommaires
*3: Pneus 175/65R15
*4: Pneus 185/60R15
*5: Pneus 195/50R16
Dimensions et poids
Longueur hors-tout 3950 mm (155,5 in.)
Largeur hors-tout 1695 mm (66,7 in.)
Hauteur hors-tout*11510 mm (59,4 in.)
1520 mm (59,8 in.)*2
Empattement 2510 mm (98,8 in.)
Voie
Avant
1485 mm (58,4 in.)*3
1470 mm (57,8 in.)*4
1460 mm (57,4 in.)*5
Arrière
1470 mm (57,8 in.)*3
1460 mm (57,4 in.)*4
1445 mm (56,8 in.)*5
Poids total en charge 1565 kg (3450 lb.)
Poids maximum
autorisé
par essieu
Avant 895 kg (1973 lb.)
Arrière 825 kg (1819 lb.)
Page 467 of 504

4679-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
■Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule (NIV) est l’identification légale de
votre véhicule. C’est le numéro d’identification de base de votre Toyota. Il
doit figurer sur les documents d’immatriculation du véhicule.
Ce numéro est frappé à froid sous
le siège avant droit.
Ce numéro apparaît également sur
la plaque constructeur apposée sur
côté gauche du montant central.
■Numéro de moteur
Le numéro de moteur est frappé à froid sur le bloc-moteur comme indiqué
sur la figure.
Identification du véhicule
Page 468 of 504

4689-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Moteur
Modèle1NZ-FXE
Type4 cylindres en ligne, 4 temps, essence
Alésage et course75,0 84,7 mm (2,95 3,33 in.)
Cylindrée1497 cm3 (91,3 cu.in.)
Jeu aux soupapes
(moteur froid)
Admission: 0,15 0,25 mm (0,0060,010 in.)
Échappement: 0,25 0,35 mm (0,010 0,014 in.)
Carburant
Type de carburant
Zone de l’UE:
Essence sans plomb conforme à la norme
européenne EN228 uniquement
Hors zone de l’UE:
Essence sans plomb uniquement
Indice d’octane
recherche95 ou supérieur
Capacité du réservoir de
carburant
(Référence)
36 L (9,5 gal., 7,9 Imp. gal.)
Page 469 of 504

4699-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
■Contenance en huile (vidange et remplissage — référence*)
*: La contenance en huile moteur est une valeur de référence à utiliser lors de la
vidange. Montez le moteur en température puis arrêtez le système hybride,
attendez 5 minutes, et vérifiez le niveau d’huile à la jauge.
Moteur électrique (moteur de traction)
TypeMoteur électrique à aimant permanent
Puissance maximum45 kW
Couple maximum169 N·m (17,2 kgf·m, 125 ft·lbf)
Batterie du système hybride (batterie de traction)
TypeBatterie au nickel-métal-hydrure
Tension7,2 V/module
Contenance6,5 Ah (3HR)
Quantité20 modules
Tension totale144 V
Circuit de lubrification
Avec filtre 3,7 L (3,9 qt., 3,3 Imp. qt.)
Sans filtre 3,4 L (3,6 qt., 3,0 Imp. qt.)
Page 470 of 504

4709-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
■Choix de l’huile moteur
Votre véhicule Toyota utilise l’huile “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile
moteur Toyota d’origine». Toyota vous recommande d’utiliser l’huile
préconisée “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota d’origine». Il
est également possible d’utiliser une autre huile pour moteur de qualité
équivalente.
Qualité d’huile:
0W-20, 5W-30 et 10W-30:
Huile moteur multigrade ILSAC; ou API grade SL “Energy-Conserving”,
SM “Energy-Conserving” ou SN “Resource-Conserving”
15W-40:
Huile moteur multigrade ou API grade SL, SM ou SN
Viscosité préconisée (SAE):
L’huile utilisée pour votre véhicule
Toyota à sa sortie d’usine est de
type SAE 0W-20; c’est le meilleur
choix en termes d’économie de
carburant et de qualité de
démarrage par temps froid.
Si vous ne disposez pas d’huile
SAE 0W-20, vous pouvez utiliser
une huile SAE 5W-30. Cependant,
celle-ci devra être remplacée par
de l’huile SAE 0W-20 lors de la
vidange suivante.
Si vous utilisez une huile moteur
SAE 10W-30 ou d’un indice de
viscosité supérieur à des
températures extrêmement
basses, le démarrage du moteur
risque d’être difficile. Nous vous
recommandons d’utiliser une huile
moteur SAE 0W-20 ou 5W-30.
Plage de températures probable
avant la prochaine vidange.
De préférence