TOYOTA YARIS HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS HYBRID, Model: TOYOTA YARIS HYBRID 2017Pages: 504, PDF Size: 40.04 MB
Page 471 of 504

4719-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Viscosité de l’huile (indice 0W-20 pris en exemple pour l’explication qui
suit):
• La valeur 0W de l’indice 0W-20 indique l’aptitude de l’huile à faciliter le
démarrage à froid. Les huiles dont l’i ndice de viscosité (chiffre figurant
devant la lettre W) est inférieur facilitent encore davantage les
démarrages par temps froid.
• La valeur 20 de l’indice 0W-20 indique la viscosité de l’huile à chaud.
Une huile dont l’indice de viscosité est plus élevé (la valeur est plus
grande) est mieux adaptée si le véhicule est utilisé aux vitesses
soutenues ou soumis aux fortes charges (conditions d’utilisation
extrêmes).
Comment lire les étiquettes des bidons d’huile:
Sur la plupart des bidons d’huile figurent l’un ou l’autre des deux symboles
d’identification API, voire les deux, afin de vous permettre de faire le bon
choix.
Symbole de service API
Partie supérieure: “API SERVICE
SN” correspond à la désignation de
la qualité d’huile selon l’API
(American Petroleum Institute).
Partie centrale: “SAE 0W-20”
correspond à l’indice de viscosité
selon la SAE.
Partie inférieure: La mention
“Resource-Conserving” signifie que
l’huile est propre à favoriser les
économies de carburant et la
protection de l’environnement.
Symbole d’homologation ILSAC
Le symbole d’homologation ILSAC (International Lubricant Specification
Advisory Committee) figure sur la face avant du contenant.
1
2
Page 472 of 504

4729-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Circuit de refroidissement
Contenance
(Référence)
Moteur à essence
4,5 L (4,8 qt., 4,0 Imp.qt.)
Module de commande de puissance
1,6 L (1,7 qt., 1,4 Imp.qt.)
Type de liquide de
refroidissement
Utilisez l’un des produits suivants:
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée»
• Un équivalent de grande qualité, à base d’éthylène
glycol, ne contenant pas de silicate, d’amine, de
nitrite ou de borate, et pourvu de propriétés d’acide
organique hybride pour une longue tenue dans le
temps
Ne pas utiliser d’eau pure seule.
Système d’allumage
Bougie d’allumage
MarqueDENSO FK16R-A8
Jeu entre électrodes0,8 mm (0,031 in.)
NOTE
■ Bougies à électrode en iridium
Utilisez uniquement des bougies à électrode en iridium. Ne pas régler le jeu aux
électrodes des bougies d’allumage.
Circuit électrique
Batterie 12 V
Tension ouverte* à
20 C (68F):
12,5 V ou plus à pleine charge
11 , 0 12,5 V à charge moyenne
Sous 11,0 V déchargée
(*: La tension est vérifiée 20 minutes après l’arrêt du
système hybride et l’extinction de tous les
éclairages.)
Intensités de charge 3 4 A maxi.
Page 473 of 504

4739-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
*: La contenance en huile indiquée est une valeur de référence. En cas de
remplacement nécessaire, adressez-vous à n’importe quel concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
*1: Hauteur minimale de la pédale sous effort d’appui de 300 N (31 kgf, 67,4 lbf)
système hybride en marche
*2: Course du levier de frein de stationnement sous effort de traction de 200 N
(20,4 kgf, 45,0 lbf)
*3: Respectez les indications du réservoir quant aux types préconisés de liquide pour
les freins.
Transmission
Contenance en huile*3,3 L (3,5 qt., 2,9 Imp.qt.)
Type d’huile“Toyota Genuine ATF WS” «Liquide ATF Toyota
d’origine WS»
NOTE
■ Type d’huile de transmission
L’utilisation de toute autre huile de transmission que l’huile “Toyota Genuine ATF
WS” «Liquide ATF Toyota d’origine WS» risque de causer une dégradation de la
qualité des passages de rapports, puis un blocage de votre transmission
(accompagné de vibrations) et pour terminer, des dommages importants à la
transmission du véhicule.
Freins
Hauteur de la pédale*1
Véhicules à conduite à gauche
Véhicules à conduite à droite
75 mm (3,0 in.)
73 mm (2,9 in.)
Garde de la pédale 1 — 6 mm (0,04 — 0,24 in.)
Course du levier de frein de
stationnement*24 — 6 crans
Type d’huile*3SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
SAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3
Direction
JeuMoins de 30 mm (1,2 in.)
Page 474 of 504

4749-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Pneus 15 pouces
*: Sur certains modèles, la pression des pneus ÉCO est indiquée sur l’étiquette de
pressions des pneus. ( P. 440)
“Pour optimiser la consommation de carburant, il vous est recommandé de gonfler
les pneus à la pression ÉCO.
La pression des pneus a un effet sur le confort dynamique, les bruits de roulement
et le comportement du véhicule au volant.”
Pneus et jantes
Dimensions des pneus175/65R15 84H
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Roue avant
kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)
Roue arrière
kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)
Pression des pneus
standard:
230 (2,3, 33)
Pression des pneus
ÉCO*:
250 (2,5, 36)
Pression des pneus
standard:
220 (2,2, 32)
Pression des pneus
ÉCO*:
240 (2,4, 35)
Dimensions des jantes15 5J
Couple de serrage des
écrous de roues103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneus185/60R15 84H
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Vitesse du
véhicule
Roue avant
kPa (kgf/cm2 ou
bar, psi)
Roue arrière
kPa (kgf/cm2 ou
bar, psi)
160 km/h
(99 mph)
ou moins
220 (2,2, 32)200 (2,0, 29)
Plus de
160 km/h
(99 mph)
230 (2,3, 33)200 (2,0, 29)
Dimensions des jantes15 5 1/2J
Couple de serrage des
écrous de roues103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Page 475 of 504

4759-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Pneus 16 pouces
Roue de secours compacte
Dimensions des pneus195/50R16 84V
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Vitesse du
véhicule
Roue avant
kPa (kgf/cm2 ou
bar, psi)
Roue arrière
kPa (kgf/cm2 ou
bar, psi)
160 km/h
(99 mph)
ou moins
220 (2,2, 32)200 (2,0, 29)
Plus de
160 km/h
(99 mph)
240 (2,4, 35)210 (2,1, 30)
Dimensions des jantes16 6J
Couple de serrage des
écrous de roues103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneusT125/70D16 96M
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 ou bar, 60 psi)
Dimensions des jantes16 4T
Couple de serrage des
écrous de roues103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Page 476 of 504

4769-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Ampoules
AmpoulesWTy p e
Extérieur
Projecteurs à halogène55A
Projecteurs antibrouillard*19B
Feu de position avant/éclairages de jour (type à
ampoule)21/5C
Clignotants avant21D
Clignotants latéraux5D
Clignotants arrière21F
Feux stop/arrière (type à ampoule)21/5C
Feu de recul21C
Feu arrière de brouillard21C
Éclairages de plaque d’immatriculation5C
Intérieur
Éclairages de courtoisie*5E
Éclairages individuels/éclairage intérieur5C
Éclairage de coffre5E
A: Ampoules halogène HIR2
C: Ampoules à culot poussoir
(transparentes)
E: Ampoules navettes
B: Ampoules halogène H16
D: Ampoules à culot poussoir (ambre)
F: Ampoules à culot (transparentes)
*: Sur modèles équipés
Page 477 of 504

4779-1. Caractéristiques techniques
9
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Informations sur le carburant
■Utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans un moteur essence
Toyota autorise l’utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans une proportion allant
jusqu’à 10%. Assurez-vous que l’essence coupée à l’éthanol utilisée dispose d’un
indice d’octane recherche conforme aux valeurs indiquées ci-dessus.
■ Si votre moteur fait un bruit de cliquetis
● Consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Il est possible qu’à l’accélération ou en montée, vous remarquiez parfois un léger
cliquetis, pendant quelques instants. Cela est normal et ne doit pas vous inquiéter.
Zone de l’UE:
Vous devez impérativement utiliser de l’essence sans plomb conforme à la
norme européenne EN228.
Utilisez de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane recherche de 95
ou supérieur pour des perform ances moteur optimales.
Hors zone de l’UE:
Vous devez utiliser de l’essence sans plomb exclusivement.
Utilisez de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane recherche de 95
ou supérieur pour des perform ances moteur optimales.
Page 478 of 504

4789-1. Caractéristiques techniques
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
NOTE
■Avertissement sur la qualité du carburant
● Ne pas utiliser un carburant inadapté. Si vous utilisez un carburant inadapté, le
moteur subira des dommages.
● Ne pas utiliser d’essence au plomb.
L’essence au plomb fait perdre toute son efficacité au convertisseur catalytique
3 voies et compromet le bon fonctionnement du système antipollution.
● Zone de l’UE: Ne pas utiliser les carburants au bioéthanol commercialisés sous la
dénomination “E50” ou “E85”, ni aucun carburant à forte teneur en éthanol.
L’utilisation de ces carburants cause des dommages au circuit d’alimentation du
véhicule. Dans le doute, consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Hors zone de l’UE: Ne pas utiliser les carburants au bioéthanol commercialisés
sous la dénomination “E50” ou “E85”, ni aucun carburant à forte teneur en éthanol.
L’utilisation d’essence additionnée d’éthanol pour une part de 10% au maximum
est possible avec votre véhicule. L’utilisation de carburant additionné d’éthanol
pour une part de plus de 10% (E10) cause des dommages au circuit d’alimentation
du véhicule. Il vous appartient de vous assurer que le carburant dont vous
remplissez le réservoir du véhicule provient d’une source qui en garantit les
caractéristiques et la qualité. Dans le doute, consultez n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
● Ne pas utiliser d’essence coupée au méthanol, notamment de type M15, M85 ou
M100.
L’utilisation d’essence contenant du méthanol peut causer des dommages au
moteur, voire même sa casse.
Page 479 of 504

4799-2. Personnalisation
9
Caractéristiques techniques du véhicule
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
Fonctions personnalisables
Le paramétrage de certaines fonctions est automatiquement modifié par suite
de la personnalisation d’autres fonctions. Pour de plus amples informations,
consultez votre concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Véhicules équipés d’un système mu ltimédia/de navigation: Fonctions
personnalisables avec le système multimédia/ de navigation
(Pour tout complément d’information sur la personnalisation des fonctions
avec le système multimédia/de navigation, consultez le “Système de
navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.)
Fonctions personnalisables par n’importe quel concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé, pour tout complément d’information
Définition des symboles: O = Disponible, — = Non disponible
Votre véhicule offre de nombreuses fonctions électroniques, dont
certaines sont personnalisables selon vos préférences personnelles.
La programmation de ces préférences nécessitant un équipement
technique spécialisé, seul un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou un professionnel qualif ié et convenablement équipé, est
en mesure de prendre en charge l’opération.
Fonctions personnalisables
1
2
Page 480 of 504

4809-2. Personnalisation
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J31K
■Système d’accès et de démarrage “mains libres” ( P. 122134)
■Télécommande du verrouillage centralisé (P. 111, 123)
■Système de commande automatique de l’éclairage (P. 197)
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation
personnalisée
Système d’accès et de démarrage
“mains libres” MARCHE ARRÊT O O
Signal de fonctionnement
(Feux de détresse) MARCHE ARRÊT — O
Temporisation avant verrouillage
automatique des portes si aucune porte
n’est ouverte après déverrouillage
30 secondes
60 secondes
—O
120 secondes
Fonction d’alerte de porte ouverte
(lors du verrouillage du véhicule) MARCHE ARRÊT — O
Nombre admissible de verrouillages
automatiques consécutifs 2 fois Illimité — O
12
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation
personnalisée
Télécommande du verrouillage
centralisé MARCHE ARRÊT — O
Signal de fonctionnement
(Feux de détresse) MARCHE ARRÊT — O
Temporisation avant verrouillage
automatique des portes si aucune porte
n’est ouverte après déverrouillage
30 secondes
60 secondes
—O
120 secondes
Signal sonore d’alerte de porte ouverte
(lors du verrouillage du véhicule) MARCHE ARRÊT — O
12
FonctionProgrammation
d’usine
Programmation
personnalisée
Sensibilité du capteur de luminosité Niveau 3 Niveau 1 à 5 O O
12