CD changer YAMAHA AEROX50 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA AEROX50 2013 Notices Demploi (in French) AEROX50 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49332/w960_49332-0.png YAMAHA AEROX50 2013 Notices Demploi (in French)

Page 9 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-2
1
 Connaître ses limites et ne pas se
surestimer. Afin d’éviter un acci-
dent, se limiter à des manœuvres
que l’on peut effectuer en toute con-
fiance.
 S’exercer

Page 21 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-5
3
N.B.●
Veiller à tourner la clé de contact
sur “ ” avant d’utiliser le bouton de
remise à zéro/sélection “RESET/SE-
LECT”.
●
Pour le modèle vendu au R

Page 26 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-10
3
3. Essuyer immédiatement toute coulure
de carburant. ATTENTION : Essuyer
immédiatement toute coulure de
carburant à l’aide d’un chiffon pro-
pre, sec et doux. En

Page 36 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-4
5
1000 km (600 mi) et au-delà
Éviter l’utilisation prolongée à pleine ouver-
ture des gaz. Varier la vitesse de temps à
autre. ATTE

Page 41 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
18*Circuit de refroidis-
sement • Contrôler le niveau de liquide de 
refroidissement et s’assurer de 
l’absence de fuites de liquide. √√√√√

Page 42 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
6
FAUM2070
N.B.●
Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particulièrement poussiéreuses ou hu-

Page 45 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-9
6
FAU20066
Huile de transmission finale Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il
n’y a pas de fuite d’huile au niveau du carter
de transmission fin

Page 46 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-10
6
FAU20070
Liquide de refroidissement Il faut contrôler le niveau du liquide de refroi-
dissement avant chaque départ. Il convient
également de changer le

Page 47 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-11
6
5. Refermer le bouchon du vase d’ex-
pansion, puis remettre le carénage en
place.
FAU33031
Changement du liquide de refroidisse-
ment
Il convient de chan

Page 53 of 76

YAMAHA AEROX50 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-17
6
●
Un niveau du liquide de frein insuf-
fisant pourrait provoquer la forma-
tion de bulles d’air dans le circuit de
freinage, ce qui réduirait l’effic