YAMAHA BANSHEE 350 2005 Owner's Manual
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2005, Model line: BANSHEE 350, Model: YAMAHA BANSHEE 350 2005Pages: 402, PDF Size: 4.93 MB
Page 21 of 402
NETTOYAGE ET REMISAGE ...............9-2
A. Nettoyage .........................................9-2
B. Remisage ..........................................9-8
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES .......................................10-6
TABLEAU DE CONVERSION.............11-2
11
10
9
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 19
Page 22 of 402
Palanca de aceleración ........................4-6
Sistema de anulación
del acelerador .....................................4-8
Limitador de velocidad .......................4-10
Palanca de embrague ........................4-12
Palanca del freno ...............................4-12
Pedal del freno ...................................4-14
Freno de estacionamiento ..................4-14
Pedal del cambio ................................4-18
Pedal de arranque ..............................4-18
Tapón del depósito
de combustible .................................4-20
Grifo de combustible ..........................4-20
Starter (choke) ....................................4-22
Asiento ...............................................4-24
Ajuste del amortiguador delantero.......4-26
Ajuste del amortiguador trasero .........4-30 LOCALIZACION DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA Y ESPECIFICACION .....1-2
INFORMACION SOBRE SEGURIDAD ...2-2
DESCRIPCION E IDENTIFICACION DE LA
MAQUINA ................................................3-2
Registro de los números de
identificación .......................................3-4
Número de identificación
de la llave ...........................................3-6
Número de identificación del
vehículo ..............................................3-8
Etiqueta de modelo ............................3-10
FUNCIONES DE CONTROL ...................4-2
Interruptor principal ..............................4-2
Interruptores del manillar ......................4-4
4
3
2
1
SBU00015
CONTENIDO
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 20
Page 23 of 402
COMPROBACIONES A EFFECTUAR
ANTES DE PONER EN MARCHA LA
MAQUINA ................................................5-3
Frenos delantero y trasero ...................5-6
Combustible .......................................5-12
Aceite de mezcla del motor ................5-16
Aceite de la tansmisión ......................5-18
Cadena ...............................................5-22
Palanca del acelerador .......................5-22
Accesorios y elementos de
fijación ..............................................5-22
Luces ..................................................5-24
Interruptores .......................................5-24
Neumáticos ........................................5-26
Cómo medir la presión
de los neumáticos ............................5-30
Límite de desgaste
de los neumáticos ............................5-325MANEJO ..................................................6-2
Arranque del motor en frío ...................6-4
Arranque del motor en
caliente .............................................6-10
Calentamiento ....................................6-10
Cambio de velocidades ......................6-12
Para poner el vehículo en marcha y
acelerar ............................................6-16
Para decelerar ....................................6-20
Rodaje del motor ................................6-22
Estacionamiento .................................6-26
Estacionamiento en pendiente ...........6-28
Accesorios y carga .............................6-30
Conducción del ATV ................................7-2
Familiarizándose con su ATV ...............7-4
Conduzca con cuidado
y sentido común .................................7-6
Vigile donde conduce .........................7-28
7
6
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 21
Page 24 of 402
Ajsutes de los carburadores ...............8-52
Ajuste de la velocidad de ralentí ........8-68
Ajuste de la palanca del
acelerador ........................................8-72
Inspección de las pastillas de los
frenos delantero y trasero ................8-74
Comprobación del nivel de líquido
de frenos ..........................................8-76
Cambio del líquido de frenos ..............8-80
Ajuste del juego de la palanca de los
frenos delanteros ..............................8-82
Ajuste de la altura del pedal del
freno .................................................8-84
Ajuste del freno de
estacionamiento ...............................8-86
Ajuste del interruptor de la luz de
freno trasero .....................................8-90
Ajuste del embrague ..........................8-92
Comprobación de la tensión de la
cadena de transmisión .....................8-92
Ajuste de la tensión de la cadena
de transmisión ..................................8-94 Como girar con su ATV ......................7-42
Subida de pendientes.........................7-46
Bajada de pendientes.........................7-58
Cruce de pendientes ..........................7-62
Cruce de aguas poco profundas ........7-66
Conducción en terreno
accidentado ......................................7-70
Patinazos y derrapes ..........................7-72
Qué hacer si... ...................................7-76
Qué hacer... .......................................7-76
MANTENIMIENTO Y AJUSTE
PERIODICOS ..........................................8-2
Manual del Propietario y
equipo de herramientas ......................8-4
Mantenimiento/lubricación
periódicos .........................................8-13
Aceite de la transmisión .....................8-18
Sistema de refrigeración ....................8-24
Inspección de las bujías .....................8-40
Limpieza del elemento del filtro de aire....8-44
8
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 22
Page 25 of 402
Lubricación de la cadena de
transmisión .......................................8-96
Inspección y lubricación
de los cables ..................................8-100
Lubricación de los pedales del freno y de
cambios y de las palancas del freno y
del embrague .................................8-102
Lubricación de los pivotes del brazo
superior y del brazo inferior
delanteros .......................................8-102
Lubiricación de los pivotes del
brazo trasero ..................................8-104
Desmontaje de una rueda ................8-106
Montaje de la rueda ..........................8-106
Cambio de la lámpara del faro .........8-108
Ajuste del haz del faro ......................8-110
Reemplazo de la bombilla de la luz
de cola/freno ...................................8-112
Localización de averías ....................8-114
Gráfico de localización y reparación
de averías .......................................8-121LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO ..........9-2
A. Limpieza ...........................................9-2
B. Almacenamiento ..............................9-8
ESPECIFICACIONES ..........................10-11
TABLA DE CONVERSION ....................11-2
11
10
9
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 23
Page 26 of 402
1-1
EBU00464
LOCATION OF THE WARNING
AND SPECIFICATION LABELS
Read and understand all of the labels on your
machine. They contain important information for
safe and proper operation of your ATV.
Never remove any labels from your ATV. If a
label becomes difficult to read or comes off, a
replacement label is available from your Yamaha
dealer.
e q
rw
yt
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 24
Page 27 of 402
1-2
FBU00464
EMPLACEMENTS DES
ÉTIQUETTES D’AVERTISSE-
MENT ET DE
CARACTÉRISTIQUES
Lire attentivement et comprendre toutes les éti-
quettes apposées sur le véhicule. Elles contien-
nent des informations importantes pour la sécuri-
té et le bon fonctionnement du VTT.
Ne jamais décoller d’étiquette se trouvant sur le
VTT. Si une étiquette devient difficile à lire ou se
décolle, s’adresser à un concessionnaire Yamaha
qui en fournira une autre.
SBU00464
LOCALIZACION DE LAS
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y
ESPECIFICACION.
Lea y asegúrese de haber comprendido el con-
tenido de todas las etiquetas de la máquina.
Contienen información importante para la utiliza-
ción correcta y segura de su ATV.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas
en la ATV. Si alguna de ellas se vuelve difícil de
leer o se desprende, su concesionario Yamaha
podrá facilitarle una de recambio.
1
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 25
Page 28 of 402
1-3
q
w
q
GB
D
E
FI
NL
P
S Set with tires cold.
Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos en frío.
Pneus à froid.Impostare a pneumatici
freddi.
Wanneer de banden
koud zijn.
Regular com pneus
frios.
Ställ in med kalla däck. 30 kPa
0.30 kgf/cm
2
4.4 psi30 kPa
0.30 kgf/cm
2
4.4 psi
5FK-21696-M0
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPAN
p4GB-2155A-00
qWARNINGIMPROPER TIRE PRESSURE OR OVERLOADING CAN
CAUSE LOSS OF CONTROL.
LOSS OF CONTROL CAN RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
OPERATING TIRE PRESSURE : Set with tires cold
9
Recommended : FRONT : 30 kPa,{0.30kgf/cm2}
4.4 psi
REAR: 30 kPa,{0.30kgf/cm2}
4.4 psi9Minimum: FRONT : 27 kPa,{0.27kgf/cm2}
3.9 psi
REAR: 27 kPa,{0.27kgf/cm2}
3.9 psi9Never set tire pressure below minimum.
It could cause the tire to dislodge from the rim.
LOADING9Maximum Vehicle Load:
100 kg,(220 lbs).
Includes weight of operator, cargo and accessories.
5FK-21696-01
qFor Europe
Pour la Europe
Para EuropeFor Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
For Europe
Pour la Europe
Para Europe
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 26
Page 29 of 402
1-4
e
q
5FK-2151H-00
r
qWARNING
NEVER ride as a
passenger.
Passengers can cause
a loss of control,
resulting in SEVERE
INJURY or DEATH.
5FE-2151H-01
eFor Europe
Pour la Europe
Para Europe
For Europe
Pour la Europe
Para EuropeFor Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 27
Page 30 of 402
1-5
t
q
<16
5FK-21697-00
t
qWARNING
UNDER
16
Operating this ATV if you are under
the age of 16 increases your chance
of severe injury or death.
NEVER operate this ATV if you are
under age 16.
5FE-21697-01
For Oceania
Pour l’Océanie
Para Oceanía For Europe
Pour la Europe
Para Europe
5FK-9-66-01 12/3/04 6:36 PM Page 28