YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual BANSHEE 350 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49372/w960_49372-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual
Trending: wheel bolts, boot, tire pressure, overheating, fuel cap, ignition, check transmission fluid

Page 61 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-2
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES
FBU09420
Contacteur à clé
Les positions du contacteur sont les suivantes:
ON (marche):
Placer le contacteur sur cette position pour
mettre le moteur en marche. Le

Page 62 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-3
EBU00053
Handlebar switches
EBU11580
Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position before starting the engine. The 
engine stop switch contr

Page 63 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual FBU00053
Contacteurs au guidon
FBU11580
Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé
sur “RUN” avant de mettre le moteur en marche.
Le coupe-circui

Page 64 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-5
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulate the speed of the machine by varying
the throttle position. Because the t

Page 65 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-6
FBU00063
Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente
quand le levier d’accélération est actionné.
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier
l’ouverture

Page 66 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-7
EBU00065
Throttle OverRide System
If during operation, the carburetor or the throttle
cable should malfunction and will not close fully,
take your thumb off the throttle lever.
The throttle overri

Page 67 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-8
FBU00065
Système d’annulation des gaz
Si un problème se produit au niveau du carbura-
teur ou du câble de commande des gaz, retirer le
pouce du levier d’accélération.
Le système d’annu

Page 68 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-9
EBU11980
Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when the throttle lever is pushed
to the maximum. Turning in the adjusting screw
limits the maximum engine powe

Page 69 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-10
FBU11980
Limiteur de vitesse
Le limiteur de vitesse empêche l’ouverture maxi-
male des gaz, même lorsque le levier d’accéléra-
tion est poussé au maximum. Visser la vis de
réglage pour

Page 70 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Repair Manual 4-11
EBU00068
Clutch lever
The clutch lever is located on the left handlebar.
Pull the clutch lever to the handlebar to disen-
gage the clutch, and release the lever to engage
the clutch. The lever sh
Trending: low beam, brakes, fuel pressure, check oil, brake pads, radio, wheel torque