YAMAHA BANSHEE 350 2005 Owners Manual

YAMAHA BANSHEE 350 2005 Owners Manual BANSHEE 350 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49372/w960_49372-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2005 Owners Manual
Trending: oil dipstick, refrigerant type, headlight bulb, wheel bolts, overheating, light, length

Page 321 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-74
FBU00309
Contrôle des plaquettes de frein avant et
arrière
Chaque plaquette de frein dispose d’un indica-
teur d’usure. Ces indicateurs permettent le
contrôle de l’usure des plaquettes s

Page 322 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-75
EBU13040
Brake fluid level check
Insufficient brake fluid may let air enter the
brake system, possibly causing the brakes to
become ineffective.
Before riding, check that the brake fluid is above

Page 323 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-76
FBU13040
Contrôle du niveau de liquide de frein
Quand le niveau du liquide de frein est trop bas,
de l’air risque de pénétrer dans le circuit de frei-
nage, ce qui pourrait réduire dangereu

Page 324 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-77
8Refill with the same type of brake fluid. Mixing
fluids may result in a harmful chemical reac-
tion and lead to poor brake performance.
8Be careful that water does not enter the brake
fluid rese

Page 325 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-78
8Toujours verser du liquide de frein de même
type. Le mélange de liquides différents peut
provoquer une réaction chimique nuisible qui
réduirait les performances de freinage.
8Veiller à ne

Page 326 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-79
EEBU11860
Brake fluid replacement
Complete fluid replacement should be done
only by trained Yamaha service personnel.
Have a Yamaha dealer replace the following
components during periodic mainten

Page 327 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-80
FBU11860
Changement du liquide de frein
Le changement du liquide de frein doit obliga-
toirement être confié à un concessionnaire
Yamaha. Confier le remplacement des compo-
sants suivants à u

Page 328 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-81
EBU11880
Front brake lever free play
The front brake lever should have a free play of
zero mm at the lever end. If not, have a Yamaha
dealer check the brake system.
w
Operating with improperly se

Page 329 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual SBU11880
Ajuste del juego libre de la palanca de los fre-
nos delanteros
La palanca de los frenos delanteros debe tener un
juego libre de cero mm en el extremo de la palan-
ca. Si no es así, solicite

Page 330 of 402

YAMAHA BANSHEE 350 2005  Owners Manual 8-83
EBU10790
Brake pedal height adjustment
The top of the brake pedal should be positioned
0–10 mm below the top of the footrest. If not,
have a Yamaha dealer adjust it.
w
Operating with improperly
Trending: radio, overheating, height adjustment, oil, air suspension, height, ignition