YAMAHA BANSHEE 350 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA BANSHEE 350 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) BANSHEE 350 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49371/w960_49371-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: checking oil, low oil pressure, light, wheel bolt torque, compression ratio, seat adjustment, manual transmission

Page 271 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-26
2. Si le niveau est bas, déposer la selle. (Voir
les explications relatives à sa dépose et à sa
mise en place à la page 4-24.)
3. Ouvrir le cache du vase d’expansion.
4. Retirer le bouchon

Page 272 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-27
NOTE:
8If water is added, have a Yamaha dealer
check the antifreeze content of the coolant as
soon as possible.
8If your ATV overheats, see page 8-118 for
details.

Page 273 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-28
N.B.:
8Si on a ajouté de l’eau, il convient de faire
vérifier le plus rapidement possible le taux
d’antigel par un concessionnaire Yamaha.
8En cas de surchauffe du moteur, se reporter à
la

Page 274 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-29
EBU00766
To change the coolant
w
Wait for the engine and radiator to cool
before removing the radiator cap. You could
be burned by hot fluid and steam blown out
under pressure. Always put a thick

Page 275 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-30
FBU00766
Changement du liquide de refroidissement
XG
Attendre que le moteur et le radiateur aient
suffisamment refroidi avant d’enlever le bou-
chon de radiateur. Le liquide chaud et la
vapeur

Page 276 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-31
4. Remove the radiator cap.
5. Remove the coolant reservoir cap.
q
q
1. Radiator cap
1. Bouchon de radiateur
1. Tapa del radiador
1. Coolant reservoir cap
1. Bouchon du vase d’expansion
1. Tapa

Page 277 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-32
4. Retirer le bouchon de radiateur.
5. Retirer le bouchon du vase d’expansion.4. Extraiga la tapa del radiador.
5. Extraiga la tapa del depósito de refrigeran-
te.

Page 278 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-33
6. Disconnect the hose on the coolant reser-
voir side and drain the coolant from the
coolant reservoir.
7. After draining the coolant, thoroughly flush
the cooling system with clean tap water.
8

Page 279 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-34
6. D›brancher le flexible du côté du vase
d’expansion et vidanger le liquide de
refroidissement du vase d’expansion.
7. Après avoir vidangé le liquide de refroidis-
sement, laver soigne

Page 280 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-35
cC
Hard water or salt water is harmful to the
engine. You may use soft water if you can’t
get distilled water.
11. Install the radiator cap.Recommended antifreeze:
High quality ethylene glycol
Trending: check engine, tires, fuel pressure, manual transmission, transmission, horn, warning