YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 Owners Manual

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 Owners Manual BEAR TRACKER 250 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49378/w960_49378-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 Owners Manual
Trending: key battery, oil pressure, low oil pressure, seat adjustment, height, clock, set clock

Page 111 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-2 5-2
5
FBU00113
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE
Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche:
DÉSIGNATION VÉRIFICATION PAGE
Frein avantContrôler le fonctionnement, le jeu,

Page 112 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-3
SBU00113
COMPROBACIONES A EFECTUAR ANTES DE 
PONER EN MARCHA LA MAQUINA
Antes de utilizar la máquina, comprobar los puntos siguientes:
ELEMENTO OPERACIÓNPÁGINA
Freno deranteroComprobar funcion

Page 113 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-4
WARNING
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the
Own

Page 114 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-5
EBU01091
Front and rear brakes
Brake levers and brake pedal
Check for correct free play in the brake levers and
brake pedal. If the free play is incorrect, adjust it.
(See pages 8-49–8-55.)
Chec

Page 115 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-6
FBU01091
Freins avant et arrière
Leviers et pédale de frein
S’assurer que le jeu aux leviers et à la pédale de frein est
correct. Si le jeu est incorrect, le régler. (Voir pages 8-50
à 8-5

Page 116 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-7
Brake operation
Test the brakes at slow speed after starting out to
make sure they are working properly. If the brakes
do not provide proper braking performance, in-
spect the brakes for wear. (Se

Page 117 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-8
Fonctionnement des freins
Tester le bon fonctionnement des freins juste après le dé-
marrage, tout en roulant lentement. Si les performances
de freinage sont insuffisantes, contrôler l’usure

Page 118 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-9
EBU00998
Fuel
Make sure there is sufficient gasoline in the tank.NOTE:(for Europe only) 
If knocking or pinging occurs, use a different brand
of gasoline or higher octane grade. CAUTION:
Use only

Page 119 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-10
FBU00998
Carburant
S’assurer qu’il y a assez d’essence dans le réservoir.N.B.:_ (pour l’Europe uniquement) 
En cas de cognements ou de cliquetis, utiliser une essen-
ce de marque différ

Page 120 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Owners Manual 5-11 1. Fuel tank filler tube 2. Fuel level
1. Tube de remplissage du réservoir de carburant
2. Niveau de carburant
1. Tubo de llenado del depósito de gasolina
2. Nivel de combustible
WARNING

Do n
Trending: transmission, oil dipstick, air filter, clutch, oil pressure, oil, oil type