ESP YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual BLASTER 200 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49390/w960_49390-0.png YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual

Page 206 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-40
XG
Toujours accélérer progressivement tout en
embrayant lentement.  Sinon, le véhicule
risque de se cabrer, ce qui pourrait entraîner
un accident.
fF
Ne pas engager une vitesse sans relâcher

Page 210 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-44
PRISE DE VIRAGES
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la condui-
te tout-terrain, les deux roues arrière sont fixées
à un essieu et elles tournent ensemble à la même
vitesse. Par cons

Page 212 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-46
À l’approche d’un virage, ralentir et tourner
légèrement le guidon dans la direction désirée.
En même temps, faire passer le poids du corps
sur le repose-pied se trouvant au côté extÃ

Page 214 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-48
Une technique de conduite inadéquate, telle que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage excessif, un mauvais positionnement de
son corps ou une vitesse trop grande pour un
vira

Page 218 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-52
XG
8Toujours recourir aux techniques décrites
dans ce manuel lors de la montée de col-
lines.
8Évaluer les conditions du terrain avant
d’attaquer une côte.
8Ne jamais monter sur des colline

Page 220 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-54
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffisam-
ment de puissance (à condition de disposer de la
place nécessaire) et redescendre la cô

Page 226 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-60
DESCENTE DES PENTES
Pour descendre des pentes, il convient de dépla-
cer son corps le plus possible vers l’arrière de le
VTT et du côté montant de la pente. S’asseoir à
l’arrière de l

Page 228 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-62
XG
Toujours recourir aux techniques décrites
dans ce manuel lors de la descente de collines.
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage
en descente.
8Évaluer les conditions du terrain av

Page 232 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-66
Si le VTT commence à basculer, manœuvrer
progressivement vers le bas de la côte si la route
est libre. Une fois l’équilibre retrouvé, manœu-
vrer à nouveau petit à petit le véhicule da

Page 234 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004 Workshop Manual 7-68
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES
La conception du VTT lui permet de traverser
des cours d’eau à faible courant, dont la profon-
deur ne dépasse pas 35 cm. Vérifier attentive-
ment le terrai