ESP YAMAHA BREEZE 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BREEZE 2003 Notices Demploi (in French) BREEZE 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49394/w960_49394-0.png YAMAHA BREEZE 2003 Notices Demploi (in French)

Page 4 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) SBU00946
INTRODUCCION
Le felicitamos por su compra de la Yamaha
YFA1. Representa el resultado de muchos años
de experiencia de Yamaha en la producción de
motos deportivas y de turismo, y de máquina

Page 6 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPOR-
TANTS:
8LIRE CE MANUEL DANS SON
INTÉGRALITÉ AVANT LA MISE EN
ROUTE DE CE VTT. IL EST IMPÉRATIF
DE BIEN COMPRENDRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS.
8RESPECTER LES INSTRUCTIONS

Page 8 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) SBU00801
INFORMACIÓN IMPORTANTE
SOBRE ESTE MANUAL
LA INOBSERVANCIA DE LAS ADVERTENCIAS
CONTENIDAS EN ESTE MANUAL PUEDE ACARRE-
AR LESIONES GRAVES O INCLUSO MORTALES.
La información de especial impor

Page 21 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) Luces de control ...................................4-4
Interruptores del manillar ......................4-6
Palanca de aceleración ......................4-10
Limitador de régimen ..................

Page 24 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) Cambio del fusible ..............................8-82
Cambio de la lampara
del faro .............................................8-84
Reemplazo de la bombilla de la luz de
cola/freno .................

Page 29 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) 1-5
SBU00464
LOCALIZACION DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA Y ESPECIFICACION.
Lea y asegúrese de haber comprendido el conte-
nido de todas las etiquetas de la máquina.
Contienen información important

Page 32 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) 2-2
FBU00022UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA
CONDUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.
Un VTT se manie différemment des autres véhi-
cules, y compris des motocyclettes et des voi-
tures. Un accident est vite

Page 36 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) 2-6
8Ne jamais rouler à des vitesses dépassant les
limites imposées par les conditions du terrain
et sa propre expérience. Toujours conduire à
une vitesse adaptée au terrain, aux conditions
de v

Page 37 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) 2-7
8Never operate on excessively rough, slippery
or loose terrain until you have learned and
practiced the skills necessary to control the
ATV on such terrain. Always be especially
cautious on these

Page 38 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Notices Demploi (in French) 2-8
8Ne pas rouler sur un terrain trop accidenté,
glissant ou meuble à moins d’avoir les com-
pétences nécessaires au contrôle du VTT sur
un tel terrain. Toujours rester très vigilant sur
ces
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 100 next >