YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005 Owners Manual

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005 Owners Manual BRUIN 350 2WD 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49399/w960_49399-0.png YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005 Owners Manual
Trending: drain bolt, steering wheel, radio, headlight bulb, clutch, belt, brakes

Page 341 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-96
FBU07454*
Remplacement d’un fusible
1. Le fusible principal et la boîte à fusibles se trouvent
sous la selle.
2. Si un fusible est grillé, couper le contact ainsi que le
contacteur du circui

Page 342 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-97 1. Headlight fuse
2. Ignition fuse
3. Terminal fuse (for optional auxiliary DC jack)
4. Signaling system fuse
5. Spare fuse (× 2)
1. Fusible de phare
2. Fusible d’allumage
3. Fusible de la pri

Page 343 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-98
AVERTISSEMENT
_ Toujours installer un fusible de l’ampérage spécifié.
Ne jamais monter d’autre objet à la place du fusible
spécifié. La mise en place d’un fusible d’ampérage in-
co

Page 344 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-99 1. Headlight bulb holder cover
1. Cache de la fixation de l’ampoule de phare
1. Cubierta del portabombillas de la bombilla del faro
1. Headlight bulb holder
1. Fixation d’ampoule
1. Porta bom

Page 345 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-100
FBU14680
Remplacement d’une ampoule de phare
Si une ampoule de phare grille, la remplacer comme suit:
1. Tirer sur le cache de la fixation de l’ampoule à l’ar-
rière du phare afin de le

Page 346 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-101 1. Headlight bulb holder tab (× 2)
1. Languette de fixation d’ampoule de phare (× 2)
1. Lengüeta del portabombillas del faro (× 2)
1. Do not touch the glass part of the bulb.
1. Ne pas tou

Page 347 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-102
3. Déposer l’ampoule de phare défectueuse en décro-
chant les languettes de la fixation de l’ampoule.
AVERTISSEMENT
_ Une ampoule de phare est chaude quand elle est allu-
mée et reste ch

Page 348 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-103 1. Headlight beam adjusting screw
1. Vis de réglage du faisceau de phare
1. Tornillo de ajuste de la luz del faro
EBU01089
Headlight beam adjustmentCAUTION:_ It is advisable to have a Yamaha de

Page 349 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-104
FBU01089
Réglage du faisceau de phareATTENTION:_ Il est préférable de confier ce réglage à un concession-
naire Yamaha. _Pour relever le faisceau, tourner la vis de réglage dans le
sens a

Page 350 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Owners Manual 8-105
EBU00413
Troubleshooting
Although Yamaha machines receive a rigid in-
spection before shipment from the factory, trouble
may occur during operation.
Any problem in the fuel, compression, or igni
Trending: horn, lock, ABS, reset, belt, brake light, air condition