YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005 Owners Manual
BRUIN 350 2WD 2005
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/49399/w960_49399-0.png
YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005 Owners Manual
Trending: fuel, checking oil, overheating, ground clearance, reset, tow, oil capacity
Page 371 of 388
10-6
Bulb voltage, wattage
× quantity:
Headlight 12 V, 30/30 W
× 2
Tail/brake light 12 V, 5/21 W
× 1
Meter lighting 14 V, 3 W
× 1
Neutral indicator light 12 V, 1.7 W
× 1
Reverse indicator light 12 V, 1.7 W
× 1
Oil temperature warning light 12 V, 1.7 W
× 1
Fuse:
Main fuse 30 A
Headlight fuse 15 A
Ignition fuse 15 A
Terminal fuse 10 A
Signaling system fuse 10 AModel YFM350BA
EE.book Page 6 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 372 of 388
10-7
FBU00428
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESModèle YFM350BA
Dimensions:
Longueur hors tout 1.984 mm
Largeur hors tout 1.085 mm
Hauteur hors tout 1.120 mm
Hauteur de la selle 827 mm
Empattement 1.233 mm
Garde au sol 245 mm
Rayon de braquage minimal 3.000 mm
Poids en ordre de marche:
Avec pleins d’huile et de carburant 245 kg (pour l’Europe)
249 kg (pour l’Océanie)
Niveau de bruit et de vibrations:
Niveau de bruit (77/311/EEC) (Pour l’Europe) 77,6 dB (A)
Vibrations sur la selle (EN 1032, ISO 5008)
(Pour l’Europe) 0,5 m/s
2 maximum
Vibrations au guidon (EN 1032, ISO 5008)
(Pour l’Europe) 2,5 m/s2 maximum
Moteur:
Type de moteur 4 temps, refroidissement par air, arbre à cames en tête (SOHC)
Disposition du cylindre Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée 348,9 cm3
Alésage ×
course 83,0 ×
64,5 mm
EE.book Page 7 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 373 of 388
10-8
Taux de compression 9,20:1
Système de démarrageÉlectrique et à réenroulement
Système de graissage Carter humide
Huile de moteur:
Type
Classification d’huile de moteur recommandée API Service de type SE, SF, SG ou supérieur Modèle YFM350BA
-20˚ -10˚ 0˚
10˚20˚ 30˚40˚50˚C
10W/30
15W/4020W/4020W/50
10W/40
5W/30
ATTENTION:
Ne pas mélanger d’additif chimique à l’huile afin d’éviter
tout patinage de l’embrayage, car l’huile moteur lubrifie
également l’embrayage. Ne pas utiliser des huiles de grade
diesel “CD” ni des huiles de grade supérieur à celui spécifié.
S’assurer également de ne pas utiliser une huile portant la
désignation “ENERGY CONSERVING II” ou la même dé-
signation avec un chiffre plus élevé.
EE.book Page 8 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 374 of 388
10-9
Quantité:
Sans remplacement de la cartouche du filtre à huile 2,2 l
Avec changement de la cartouche de filtre à huile 2,3 l
Huile de la transmission finale:
Type Huile pour engrenages hypoïdes SAE 80 API GL-4
Quantité0,23 l
Filtre à air:Élément humide
Carburant:
Type Essence ordinaire sans plomb
Pour l’Europe: uniquement essence ordinaire sans plomb
d’un indice d’octane recherche de 91 ou plus
Capacité du réservoir 13,5 l
Quantité de la réserve 3,3 l
Carburateur:
Type/quantitéBSR33/1
Fabricant MIKUNI
Bougie:
Type/fabricant DR8EA / NGK
Écartement des électrodes 0,6 à 0,7 mm
Embrayage: Humide, centrifuge automatiqueModèle YFM350BA
EE.book Page 9 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 375 of 388
10-10
Transmission:
Système de réduction primaire Courroie trapézoïdale
Système de réduction secondaire Entraînement par arbre
Taux de réduction secondaire 41/21 × 24/18 × 33/9 (9,545)
Type de transmission Courroie trapézoïdale, automatique
Commande Main gauche
Marche avant 35/20 (1,750)
Marche arrière 26/15 (1,733)
Partie cycle:
Type de cadre Cadre en acier tubulaire
Angle de chasse 4°
Chasse 21 mm
Pneu:
Type Sans chambre à air (Tubeless)
Taille avant AT25 ×8 - 12
arrière AT25 × 10 - 12 Modèle YFM350BA
EE.book Page 10 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 376 of 388
10-11
Freins:
Avant type Double disque
commande Main droite
Arrière type Tambour
commande Main gauche et pied droit
Suspension:
Avant Double levier triangulaire
Arrière Bras oscillant (monocross)
Amortisseur:
Avant Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Arrière Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement de roue:
Avant 160 mm
Arrière 180 mm
Partie électrique:
Système d’allumage DC-C.D.I.
Générateur Alternateur à aimant permanent
Type de batterie YTX14AH
Voltage et capacité de batterie 12 V, 12 Ah
Type de phare: Ampoule au kryptonModèle YFM350BA
EE.book Page 11 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 377 of 388
10-12
Voltage et wattage d’ampoule × quantité:
Phare 12 V, 30/30 W × 2
Feu arrière/stop 12 V, 5/21 W × 1
Éclairage des instruments 14 V, 3 W × 1
Témoin de point mort 12 V, 1,7 W × 1
Témoin de marche arrière 12 V, 1,7 W × 1
Témoin d’avertissement de la température d’huile 12 V, 1,7 W × 1
Fusible:
Fusible principal 30 A
Fusible de phare 15 A
Fusible d’allumage 15 A
Fusible de la prise 10 A
Fusible du système de signalisation 10 AModèle YFM350BA
EE.book Page 12 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 378 of 388
10-13
SBU00428
ESPECIFICACIONES
Modelo YFM350BA
Dimensiones:
Longitud total 1.984 mm
Anchura total 1.085 mm
Altura total 1.120 mm
Altura del asiento 827 mm
Distancia entre ejes 1.233 mm
Holgura al suelo 245 mm
Radio mínimo de giro 3.000 mm
Peso básico:
Con aceite y depósito de combustible 245 kg (para Europa)
249 kg (para Oceanía)
Nivel de ruido y vibraciones:
Nivel de ruido (77/311/EEC) (Para Europa) 77,6 dB (A)
Vibraciones en el asiento (EN1032, ISO5008)
(Para Europa) Sin exceder de 0,5 m/s
2
Vibraciones en el manillar (EN1032, ISO5008)
(Para Europa) Sin exceder de 2,5 m/s2
Motor:
Tipo de motor 4 tiempos enfriado por aire, SOHC
Disposición del cilindro Monocilíndrico inclinado hacia adelante
Cilindrada 348,9 cm
3
Calibre
× Carrera 83,0
× 64,5 mm
EE.book Page 13 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 379 of 388
10-14
Relación de compresión9,20:1
Sistema de arranque Arrancador eléctrico y de retroceso
Sistema de lubricación Sumidero húmedo
Aceite de motor:
Tipo
Clasificación del aceite de motor
recomendadoServicio API tipo SE, SF, SG o superior Modelo YFM350BA
-20˚-10˚0˚
10˚20˚30˚40˚50˚C
10W/30
15W/4020W/4020W/50
10W/40
5W/30
ATENCION:
Para evitar que el embrague patine (puesto que el
aceite del motor también lubrica el embrague), no
mezcle ningún aditivo químico. No utilice aceites con
la especificación Diesel “CD” o aceites con una cali-
dad superior a la especificada. Además, no utilice
aceites con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II
(AHORRO DE ENERGÍA II)” o superior.
EE.book Page 14 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Page 380 of 388
10-15
Cantidad:
Sin reemplazo del cartucho del filtro de aceite 2,2 L
Con reemplazo del cartucho del filtro de aceite 2,3 L
Aceite de engranaje final:
Tipo Aceite de engranajes Hipoidales SAE 80 API GL-4
Cantidad 0,23 L
Filtro de aire: Elemento húmedo
Combustible:
Tipo Sólo gasolina sin plomo
Para Europa: Sólo gasolina normal sin plomo con un
índice de octanos “de investigación” de 91 o más alto
Capacidad del depósito de combustible 13,5 L
Cantidad de reserva de combustible 3,3 L
Carburador:
Tipo/cantidad BSR33/1
Fabricante MIKUNI
Bujía:
Tipo/fabricante DR8EA / NGK
Huelgo de bujía0,6–0,7 mm
Tipo de embraque: Húmedo, automático centrífugo Modelo YFM350BA
EE.book Page 15 Wednesday, April 21, 2004 8:59 AM
Trending: carb, fuel tank capacity, steering wheel, radio, ECU, engine overheat, tires