YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006 Owners Manual

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006 Owners Manual BRUIN 350 2WD 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49398/w960_49398-0.png YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006 Owners Manual
Trending: engine, trailer, fuel reserve, open gas tank, headlight bulb, fuse box, automatic transmission

Page 261 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-16
EE.book  Page 16  Friday, April 1, 2005  9:57 AM

Page 262 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-17 1. Panel A
1. Cache A
1. Panel A
EBU08070
Panel removal and installation
The panel illustrated needs to be removed to per-
form some of the maintenance described in this
chapter. 
Refer to this s

Page 263 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-18
FBU08070
Dépose et mise en place du cache
Il faudra déposer le cache illustré pour effectuer certains
des entretiens décrits dans ce chapitre. 
Se référer à cette section à chaque fois qu

Page 264 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-19 1. Panel A 2. Bolt
1. Cache A 2. Boulon
1. Panel A 2. Perno
EBU01147
Panel A
To removeRemove the bolt, and then take the panel off.
To installPlace the panel in the original position and install

Page 265 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-20
FBU01147
Cache A
DéposeRetirer le boulon, puis déposer le cache.
Mise en placeRemettre le cache à sa place, puis monter le boulon.ATTENTION:_ En remettant le cache en place, bien veiller à ne

Page 266 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-21 1. Engine oil filler cap
1. Bouchon de remplissage d’huile de moteur
1. Tapa de relleno de aceite de motor
1. Maximum level mark 2. Minimum level mark
1. Repère de niveau maximum 2. Repère de

Page 267 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-22
FBU14540
Huile de moteur et cartouche du filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile de moteur avant chaque
départ. Il convient également de changer l’huile et de
remplacer la carto

Page 268 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-23 1. Engine oil drain bolt
1. Boulon de vidange de l’huile
1. Perno de drenaje del aceite de motor
6. If the engine oil is at or below the minimum
level mark, add sufficient oil of the recom-
men

Page 269 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-24
6. Si le niveau d’huile de moteur se trouve sur ou sous
le repère de niveau minimum, ajouter de l’huile de
moteur du type recommandé jusqu’au niveau spé-
cifié.
7. Insérer la jauge dan

Page 270 of 390

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2006  Owners Manual 8-25 1. Oil filter cartridge
1. Cartouche du filtre à huile
1. Cartucho del filtro de aceite
1. Oil filter wrench
1. Clé pour filtre à huile
1. Llave para filtros de aceite
NOTE:_ Skip steps 4–6
Trending: high beam, ESP, air filter, oil level, oil additives, steering wheel, battery replacement