YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006 Notices Demploi (in French) BRUIN 350 4WD 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49400/w960_49400-0.png YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel cap, transmission, tire size, ignition, warning, CD changer, oil additives

Page 391 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 10-12
Voltage et wattage d’ampoule × quantité:
Phare 12 V, 30/30 W × 2
Feu arrière/stop 12 V, 5/21 W × 1
Éclairage des instruments 14 V, 3 W × 1
Témoin de point mort 12 V, 1,7 W × 1
Témoin

Page 392 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 10-13
SBU00428
ESPECIFICACIONES
Modelo YFM35FA
Dimensiones:
Longitud total 1.984 mm
Anchura total 1.085 mm
Altura total 1.120 mm
Altura del asiento 827 mm
Distancia entre ejes 1.233 mm
Holgura al suel

Page 393 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 10-14
Sistema de arranque Arrancador eléctrico y de retroceso
Sistema de lubricación Sumidero húmedo
Aceite de motor:
Tipo
Clasificación del aceite de motor 
recomendadoServicio API tipo SE, SF, S

Page 394 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 10-15
Cantidad:
Sin reemplazo del cartucho del filtro de aceite 2,2 L
Con reemplazo del cartucho del filtro de aceite 2,3 L
Aceite de engranaje final:
Tipo Aceite de engranajes Hipoidales SAE 80 API G

Page 395 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 10-16
Tipo de embraque: Húmedo, automático centrífugo
Transmisión:
Sistema de reducción primaria Correa trapezoidal
Sistema de reducción secundaria Transmisîon de eje
Relación de reducción se

Page 396 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 10-17
Suspensión:
Suspensión delantero Doble horquilla
Suspensión trasero Brazo oscilante (monocross)
Amortiguador:
Amortiguador delantero Resorte en espiral / amortiguador de aceite
Amortiguador t

Page 397 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 10-18
Voltage, vataje de bombilla 
× cantidad:
Faro 12 V, 30/30 W 
× 2
Luz de freno/piloto trasero 12 V, 5/21 W 
× 1
Luz de la instrumentación 14 V, 3 W 
× 1
Luz de control de punto muerto 12 V,

Page 398 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 11-1
EBU01070
Conversion tableACS-02EAll specification data in this manual are listed in SI
and METRIC UNITS. 
Use this table to convert METRIC unit values to
IMPERIAL unit values.
Example:
METRIC 
VA

Page 399 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 11-2
11
FBU01070
Tableau de conversionACS-02FToutes les données techniques figurant dans ce manuel
sont exprimées en Système International ou métrique (SI).
Recourir au tableau suivant afin de con

Page 400 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) B6.fm  Page 1  Monday, June 18, 2001  11:18 AM
Trending: maintenance, battery replacement, fuel, fuel reserve, tire size, warning lights, length