YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006 Notices Demploi (in French) BRUIN 350 4WD 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49400/w960_49400-0.png YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: torque, headlight bulb, air filter, AUX, engine, differential, clutch

Page 361 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-112
5. Connecter le coupleur de phare.
6. Reposer le cache de la fixation d’ampoule à l’arriè-
re du phare. 5. Conecte el acoplador del faro.
6. Instale la cubierta del portabombillas del faro

Page 362 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-113 1. Headlight beam adjusting screw
1. Vis de réglage du faisceau de phare
1. Tornillo de ajuste de la luz del faro
EBU01089
Headlight beam adjustmentCAUTION:_ It is advisable to have a Yamaha de

Page 363 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-114
FBU01089
Réglage du faisceau de phareATTENTION:_ Il est préférable de confier ce réglage à un concession-
naire Yamaha. _Pour relever le faisceau, tourner la vis de réglage dans le
sens a

Page 364 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-115
EBU00413
Troubleshooting
Although Yamaha machines receive a rigid in-
spection before shipment from the factory, trouble
may occur during operation.
Any problem in the fuel, compression, or igni

Page 365 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-116
FBU00413
Dépannage
Bien que les véhicules Yamaha subissent une inspection
rigoureuse au départ de l’usine, une panne peut toujours
survenir. 
Un problème dans les systèmes d’alimentatio

Page 366 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-117
EBU04400Troubleshooting chart1. Fuel
Check if there is fuel
in the fuel tank.There is fuel.Turn the fuel cock
lever to “OFF”.No fuel.Fuel cock is
clogged.
Clean the 
fuel cock. Some fuel.Tur

Page 367 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-118
FBU04400Tableau de dépannage 
1. CarburantVérifier s’il y a ducarburant
 dans le
réservoir.
Carburant
 en
suffisanceTourner le levier du robinet
de 
carburant
 sur “OFF”. Enlever le fle

Page 368 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 8-119
SBU04400Gráfico de localización y reparación de averías1. Combustible
Comprobar si hay
combustible en el
depósito.Combustible
suficienteGire la palanca del
grifo  de combustible
a la posici

Page 369 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) U5UH62.book  Page 120  Tuesday, April 5, 2005  6:57 PM

Page 370 of 402

YAMAHA BRUIN 350 4WD 2006  Notices Demploi (in French) 9-1
EBU00420
CLEANING AND STORAGE
A. CLEANING
Frequent, thorough cleaning of your machine will
not only enhance its appearance but will improve
its general performance and extend the useful life
of ma
Trending: headlights, fuel reserve, air suspension, traction control, stop start, horn, AUX