YAMAHA EX LIMITED 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: EX LIMITED, Model: YAMAHA EX LIMITED 2022Pages: 108, PDF Dimensioni: 5.8 MB
Page 101 of 108

Risoluzione dei guasti
94
HJU34625
Procedure di emergenzaHJU44592Pulizia della presa d’acqua
dell’idrogetto e della girante
HWJ00783
Prima di tentare di rimuovere alghe o de-
triti dalla presa d’acqua dell’idrogetto o
dalla girante, spegnere il motore e rimuo-
vere la forcella dall’interruttore di spegni-
mento di emergenza del motore. Il
contatto con le parti rotanti dell’idrogetto
potrebbe provocare lesioni gravi o il de-
cesso.
Se alghe o detriti restano impigliati nella pre-
sa d’acqua dell’idrogetto o nella girante, può
verificarsi il fenomeno della cavitazione, che
provoca la diminuzione della spinta dell’idro-
getto anche aumentando il regime motore.
Se non si risolve il problema, il motore si sur-
riscalderà e potrebbe gripparsi.
ATTENZIONE: Se alghe o detriti restano
impigliati nella presa d’acqua dell’idroget-
to, non utilizzare la moto d’acqua a veloci-
tà superiori a quella di traino prima di
averli rimossi.
[HCJ00654]
Se la presa d’acqua dell’idrogetto o la girante
sono intasati da alghe o detriti, ritornare a riva
e controllare entrambi. Spegnere sempre il
motore prima di tirare a secco la moto d’ac-
qua. (1) Posizionare un panno pulito o un’altra
protezione adatta sotto la moto d’acqua
per proteggerla da eventuali abrasioni o
graffi. Girare la moto d’acqua su un lato
come illustrato in figura. ATTENZIONE:
Quando si ribalta lateralmente la moto
d’acqua, sostenere la prua per evitare
di piegare o danneggiare il manubrio.
[HCJ02691]
(2) Rimuovere le alghe o i detriti intorno alla presa d’acqua dell’idrogetto, dall’albero
UF3Y75H0.book Page 94 Monday, July 19, 2021 10:36 AM
Page 102 of 108

Risoluzione dei guasti
95
di trasmissione, dalla girante, dalla sede
della pompa e dall’ugello direzionale.
Se la rimozione dovesse risultare difficol-
tosa, consultare il concessionario
Yamaha di fiducia.
HJU43472Sollevamento della cucchiaia
ribaltabile per l’inversione del flusso
(EX DELUXE / EX LIMITED)
Se si verifica un’anomalia al sistema RiDE e la
cucchiaia ribaltabile per l’inversione del flus-
so rimane abbassata, la moto d’acqua non
potrà spostarsi in marcia avanti.
Dopo aver sollevato la cucchiaia ribaltabile
per l’inversione del flusso per consentire alla
moto d’acqua di spostarsi in marcia avanti,
tornare immediatamente a riva e far control-
lare la moto da un concessionario Yamaha.
Per sollevare la cucchiaia ribaltabile per
l’inversione del flusso:
(1) Arrestare il motore e rimuovere la forcella dall’interruttore di spegnimento di emer-
genza del motore.
(2) Immergersi nell’acqua e spostarsi sul lato posteriore della moto d’acqua.
(3) Far scorrere l’asta del cambio verso la prua e scollegare il giunto dell’asta dal
giunto sferico. (4) Sollevare la cucchiaia ribaltabile per l’in-
versione del flusso in posizione di marcia
avanti.
NOTA
Con l’asta del cambio ancora scollegata, la
cucchiaia ribaltabile per l’inversione del
flusso non si sposta in posizione neutra o di
retromarcia, neanche premendo la leva Ri-
DE.
Se si preme la leva RiDE con l’asta del
cambio scollegata, la moto d’acqua si spo-
sta in marcia avanti.
HJU34642Avviamento in caso di batteria scarica
Se la batteria della moto d’acqua si è scarica-
ta, si può avviare il motore con una batteria
da 12 Volt e cavi di emergenza.
HJU34666Collegamento dei cavi di emergenzaHWJ01252
Per evitare l’esplosione della batteria e
danneggiamenti gravi dell’impianto elettri-
co:
Non invertire i poli dei cavi di emergenza
quando li si collega alle batterie.
Non collegare il cavo di emergenza ne-
gativo (–) al morsetto negativo (–) della
batteria della moto d’acqua.1Giunto asta cambio
2 Giunto sferico
1 2
1
Cucchiaia ribaltabile per l’inversione del
flusso
2 Posizione di marcia avanti
1
2
UF3Y75H0.book Page 95 Monday, July 19, 2021 10:36 AM
Page 103 of 108

Risoluzione dei guasti
96
Non fare entrare in contatto il cavo di
emergenza positivo (+) con il cavo di
emergenza negativo (–).
(1) Collegare il cavo di emergenza positivo(+) ai morsetti positivi (+) di entrambe le
batterie.
(2) Collegare una estremità del cavo di emergenza negativo (–) al morsetto ne-
gativo (–) della batteria esterna.
(3) Collegare l’altra estremità del cavo d’emergenza negativo (–) ad un anello di
sollevamento motore.
(4) Avviare il motore e poi scollegare i cavi invertendo le fasi della procedura sopra
descritta. (Vedere pagina 26 per informa-
zioni sull’avviamento del motore.)
HJU34717Traino della moto d’acquaHWJ00813
Il conducente dell’imbarcazione che ri-
morchia deve mantenere la velocità al
minimo ed evitare il traffico o gli ostacoli
che potrebbero rappresentare un peri-
colo per il conducente della moto d’ac-
qua.
La cima di rimorchio deve essere abba-
stanza lunga per evitare la collisione
della moto d’acqua con l’imbarcazione
che rimorchia in fase di decelerazione.
Se il mezzo smette di funzionare in acqua, è
possibile rimorchiarlo a riva.
Per rimorchiare la moto d’acqua:
Utilizzare una cima di rimorchio lunga tre vol-
te la somma delle lung hezze dell’imbarcazio-
ne che rimorchia e della moto d’acqua.
(1) Fissare saldamente la cima al golfare di prua della moto d’acqua da rimorchiare.
(2) Sedersi a cavalcioni della sella e reggersi al manubrio per tenere in equilibrio la
moto d’acqua. ATTENZIONE: Durante
il rimorchio della moto d’acqua, la
prua deve essere mantenuta sollevata
dall’acqua, altrimenti l’acqua potreb-
be inondare il vano motore o penetra-
re nel motore causando gravi danni.
[HCJ01331]
Trainare la moto d’acqua a 8 km/h (5 mph) o
meno. ATTENZIONE: Rimorchiare la moto
d’acqua a 8 km/h (5 mph) o meno, altri-
menti l’acqua potrebbe inondare il vano
motore o penetrare nel motore causando
gravi danni.
[HCJ01322]
1 Cavo di emergenza positivo (+)
2 Batteria esterna
3 Cavo di emergenza negativo (–)
4 Anello per sollevamento motore
123
4
1Golfare di prua
1
UF3Y75H0.book Page 96 Monday, July 19, 2021 10:36 AM
Page 104 of 108

Risoluzione dei guasti
97
HJU42101Moto d’acqua sommersa
Se la moto d’acqua è sommersa o inondata
d’acqua, scaricare l’acqua di sentina dal
vano motore. Poi, fare controllare la moto
d’acqua da un concessionario Yamaha al più
presto possibile.
Se la moto d’acqua è sommersa:
(1) Rimuovere la moto d’acqua dall’acqua escaricare l’acqua dai gavoni e dai cas-
settini portaoggetti.
(2) Scaricare l’acqua di sentina dal vano motore. (Vedere pagina 49 per informa-
zioni sullo scarico dell’acqua di sentina.)
(3) Fare revisionare la moto d’acqua da un concessionario Yamaha al più presto
possibile. ATTENZIONE: Ricordarsi di
fare controllare la modo d’acqua da
un concessionario Yamaha. Altrimenti
il motore potrebbe danneggiarsi se-
riamente.
[HCJ00792]
UF3Y75H0.book Page 97 Monday, July 19, 2021 10:36 AM
Page 105 of 108

98
Indice
A
Acceleratore, leva .................................... 27
Accostamento a riva e ormeggio della moto d’acqua ....................................... 76
Acqua di sentina, controllo ...................... 56
Acqua di sentina, scarico......................... 49
Acqua di sentina, scarico a terra ............. 49
Acqua di sentina, scarico in acqua .......... 50
Allontanamento dalla moto d’acqua ........ 65
Arresto della moto d’acqua...................... 69
Avviamento .............................................. 73
Avviamento del motore in acqua ............. 64
Avviamento, interruttore........................... 26
B
Batteria, avviamento se scarica ............... 95
C
Capovolta, moto d’acqua ........................ 75
Carburante ............................................... 45
Carburante, indicatore livello ................... 36
Carburante, requisiti relativi a .................. 45
Carrello, partenza da................................ 74
Carrello, trasporto su ............................... 51
Cassettino portaogge tti ........................... 42
Cavi di emergenza, collegamento............ 95
Centro informativo multifunzione ............. 34
Centro informativo multifunzione, controllo ................................................ 61
Cofano, controllo ..................................... 61
Come usare la moto d’acqua in retromarcia o in folle (EX SPORT /
EX DELUXE / EX LIMITED) ................... 70
Componenti principali, ubicazione........... 22
Condotti dell’acqua di raffreddamento,
lavaggio ................................................ 78
Conservazione ......................................... 78
Contagiri................................................... 35
Contaore e voltmetro ............................... 36
Controlli dei tappi filettati di scarico
di poppa ............................................... 60
Controlli del supporto estintore ............... 59
Controlli della batteria .............................. 56
Controlli della leva RiDE (EX DELUXE / EX LIMITED).......................................... 58
Controlli dopo l’utilizzo ............................ 61
Controlli prima dell’utilizzo ....................... 55 Controllo del sistema del cambio
(EX DELUXE / EX LIMITED)................... 61
Controllo del tirante di spegnimento di emergenza
del motore............................................. 58
Controllo dell’ugello direzionale dell’idrogetto e della cucchiaia
ribaltabile per l’inversione del flusso
(EX SPORT / EX DELUXE /
EX LIMITED) .......................................... 60
Cura della batteria .................................... 80
D
Display delle informazioni ........................ 34
Dopo aver tolto la moto dall’acqua .......... 77
Dotazioni di sicurezza, controllo .............. 60
E
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo ...... 53
Emergenza, procedure ............................. 94
Equipaggiamento ..................................... 39
Equipaggiamento consigliato................... 14
Estintore, controllo ................................... 60
Etichette, altre ............................................ 8
Etichette di pericolo ................................... 5
Etichette, importanti ................................... 4
F
Funzionamento della moto d’acqua......... 63
Funzioni di comando moto d’acqua ........ 26
G
Galloccia .................................................. 41
Gavone e cassettino portaoggetti ............ 41
Gavoni e cassettini portaoggetti, controlli ................................................. 59
Glossario, moto d’acqua.......................... 21
Golfare di prua ......................................... 40
Golfari di poppa ....................................... 41
Gradino di risalita (EX SPORT / EX DELUXE / EX LIMITED) ................... 40
Guasti, individuazione .............................. 91
Guida, posizione ...................................... 64
I
Imparare a conoscere la moto d’acqua ... 63
Imparare ad usare la moto d’acqua ......... 63
Impianto di alimentazione, controlli ......... 55
Indicatore di velocità ................................ 34
UF3Y75H0.book Page 98 Monday, July 19, 2021 10:36 AM
Page 106 of 108

Indice
99
Indicatore senso di marcia (EX DELUXE / EX LIMITED) .................. 35
Individuazione dei guasti, tabella ............. 91
Interruttore di spegnimento del motore ... 26
Interruttori, controlli.................................. 59
L
Leva dell’acceleratore, controlli ............... 58
Leva RiDE (EX DELUXE / EX LIMITED) .... 27
Limitazioni ai soggetti cui è consentito l’utilizzo della moto d’acqua ................... 9
Limitazioni alla navigazione...................... 10
Livello carburante, controllo..................... 55
Livello olio motore, controllo .................... 56
Lubrificazione ........................................... 82
M
Maniglia di risalita .................................... 40
Maniglia tientibene ................................... 39
Manutenzione........................................... 85
Modello, informazioni ................................. 3
Molo, salita a bordo e partenza da .......... 74
Moto d’acqua, caratteristiche .................. 15
Moto d’acqua, come usare la .................. 66
Moto d’acqua, funzioni di navigazione .... 30
Moto d’acqua, messa in acqua ............... 64
Moto d’acqua sommersa ......................... 97
Motore, controllo...................................... 56
Motore, interruttore di spegnimento
di emergenza ........................................ 26
Motore, numero di serie ............................. 1
N
Navigazione sicura, regole ....................... 19
Numeri di identificazione............................ 1
Numero di identificazione della moto
d’acqua (CIN).......................................... 1
O
Olio motore .............................................. 47
Olio motore e filtro olio............................. 88
P
Passeggeri, salita a bordo con ................ 72
Presa d’acqua dell’idrogetto, controlli ..... 60
Presa d’acqua dell’idrogetto e della
girante, pulizia....................................... 94
Prima dell’utilizzo, punti da controllare .... 55
Principale, numero di identificazione (PRI-ID) ................................................... 1 Produzione, etichetta data ......................... 2
Prua, gavone ............................................ 42
Pulizia ....................................................... 82
Pulizia della moto d’acqua ....................... 79
R
Regime minimo motore, controllo ............ 62
Requisiti dell’olio motore.......................... 47
Requisiti per l’uso .................................... 12
Rimessaggio a lungo termine................... 82
Rischi, informazioni .................................. 15
Rodaggio del motore ............................... 52
Ruggine, protezione ................................. 83
S
Salire a bordo della moto d’acqua ........... 71
Salita a bordo senza assistenza............... 71
Scafo e ponte, controllo ........................... 60
Scomparsa, galocce (EX LIMITED) .......... 41
Sella ......................................................... 39
Separatore acqua..................................... 29
Separatore d’acqua, controllo ................. 56
Sistema del cambio (EX DELUXE /
EX LIMITED) .......................................... 31
Sistema dello sterzo, controlli .................. 57
Sistema di retromarcia, controlli
(EX SPORT)........................................... 57
Sistema di retromarcia (EX SPORT) ......... 30
Sollevamento della cucchiaia
ribaltabile per l’inversione del
flusso (EX DELUXE / EX LIMITED) ........ 95
Spegnere il motore................................... 65
Spia di allarme controllo motore .............. 38
Spia di allarme del livello del carburante ............................................ 37
Spia di allarme pressione olio .................. 37
Spia di allarme surriscaldamento motore .................................................. 37
Sterzo, sistema ........................................ 28
Supporto estintore ................................... 43
T
Tabella di manutenzione periodica .......... 86
Targhetta del produttore ............................ 3
Traino della moto d’acqua ....................... 96
U
Uscita di controllo dell’acqua di raffreddamento ..................................... 28
UF3Y75H0.book Page 99 Monday, July 19, 2021 10:36 AM
Page 107 of 108

Indice
100
Uscita di controllo dell’acqua di raffreddamento, controllo ..................... 61
Utilizzo in zone in cui si accumulano alghe ..................................................... 77
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua................................................. 20
V
Vano motore, controllo ............................ 55
Vano portaoggetti sotto alla sella ............ 43
Virare la moto d’acqua ............................. 67
W
Wakeboarding e sci d’acqua ................... 17
UF3Y75H0.book Page 100 Monday, July 19, 2021 10:36 AM
Page 108 of 108

Stampato negli U.S.A.
Agosto 2021–0.3 × 1 CR
UF3Y75H0.book Page 1 Monday, July 19, 2021 10:36 AM