YAMAHA FJR1300A 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: FJR1300A, Model: YAMAHA FJR1300A 2018Pages: 120, PDF Dimensioni: 3.64 MB
Page 51 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-37
3
HAU39612
Regolazione dei fasci luce
I pomelli di regolazione del fascio luce ven-
gono utilizzati per alzare o abbassare l’al-
tezza dei fasci luce. Può essere necessario
regolare i fasci luce per aumentare la visibi-
lità ed aiutare a prevenire l’abbagliamento
dei guidatori che vi vengono incontro quan-
do si trasporta un carico maggiore o minore
di quanto si fa abitualmente. Rispettare le
leggi ed i regolamenti locali quando si rego-
lano i fari.
Per alzare i fasci luce, girare i pomelli in di-
rezione (a). Per abbassare i fasci luce, gira-
re i pomelli in direzione (b).
HAU39642
Posizione del manubrio
I manubri sono regolabili su una delle tre
posizioni per adattarsi alle preferenze del
conducente. Fare regolare la posizione dei
manubri da un concessionario Yamaha.
1. Pomello di regolazione del fascio luce
11
(b)(a)(b)(a)
1. Manubrio
11
UB88H1H0.book Page 37 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 52 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-38
3
HAU54151
Apertura e chiusura dei convo-
g liatori d’aria d elle carenature
I convogliatori d’aria delle carenature si
possono aprire di 20 mm (0.79 in) per au-
mentare la ventilazione e adattarsi alle con-
dizioni di guida.
Per aprire il convo gliatore d’aria di una
carenatura 1. Togliere il fissaggio rapido.
2. Far scorrere il pannello del convoglia-
tore d’aria della carenatura in avanti
per sganciare le sporgenze dalle tac-
che inferiori; estrarre quindi il pannel-
lo.
3. Inserire le sporgenze nelle tacche su- periori e far scorrere il pannello all’in-
dietro. 4. Installare il fissaggio rapido.
Per chiu dere il convo gliatore d’aria di
una carenatura 1. Togliere il fissaggio rapido.
2. Far scorrere il pannello del convoglia-
tore d’aria della carenatura in avanti
per sganciare le sporgenze dalle tac-
che superiori; estrarre quindi il pannel-
lo.
3. Inserire le sporgenze nelle tacche infe- riori e far scorrere il pannello all’indie-
tro.
1. Posizione chiusa
2. Posizione aperta
1. Pannello del convogliatore d’aria della care-natura
2. Scanalatura inferiore
3. Fissaggio rapido
12
3
1
2
1. Sporgenza
2. Scanalatura superiore
3. Fissaggio rapido
1. Pannello del convogliatore d’aria della care- natura
2. Scanalatura superiore
3. Fissaggio rapido
1
3
2
3
1
2
UB88H1H0.book Page 38 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 53 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-39
3
4. Installare il fissaggio rapido.
NOTA
Accertarsi che i pannelli dei convogliatori
d’aria delle carenature siano installati cor-
rettamente prima di mettersi in marcia.
HAU39672
Specchietti retrovisori
Gli specchietti retrovisori di questo veicolo
si possono piegare in avanti o indietro per
parcheggiare in spazi ristretti. Ripiegare gli
specchietti nella loro posizione originaria
prima di guidare.
AVVERTENZA
HWA14372
Ricordarsi di ripie gare gli specchietti re-
trovisori nella loro posizione ori ginaria
prima di g ui dare.
1. Sporgenza
2. Scanalatura inferiore
3. Fissaggio rapido
13
2
1. Posizione di marcia
2. Posizione di parcheggio
2
2
1
2 2
1
UB88H1H0.book Page 39 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 54 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-40
3
HAU54144
Regolazione della forcella
Ogni stelo forcella è equipaggiato con un
bullone di regolazione precarica molla. Lo
stelo forcella destro è equipaggiato con un
pomello di regolazione dello smorzamento
in estensione e una vite di regolazione dello
smorzamento in compressione.
ATTENZIONE
HCA23710
Per evitare di d anne ggiare la sospensio-
ne, non tentare di g irare un dispositivo di
re golazione oltre l’impostazione massi-
ma o minima.
AVVERTENZA
HWA14671
Re golare sempre la precarica molla su
entrambi gli steli forcella su gli stessi va-
lori, altrimenti il mezzo potrebbe diven-
tare instabile e poco mane ggevole.
Precarica della molla
Per aumentare la precarica molla e quindi
rendere la sospensione più rigida, girare il
bullone di regolazione su ciascun stelo for-
cella in direzione (a). Per ridurre la precarica
molla e quindi rendere la sospensione più
morbida, girare il bullone di regolazione su
ciascun stelo forcella in direzione (b).
La regolazione precarica molla è determi-
nata dalla misurazione della distanza A,
come illustrato nella figura. Quanto minore è la distanza A, tanto maggiore è la preca-
rica molla; quanto maggiore è la distanza A,
tanto minore è la precarica molla.
Forza
di smorzamento in estensione
La forza di smorzamento in estensione si
regola soltanto sullo stelo forcella destro.
Per aumentare la forza di smorzamento in
estensione e quindi rendere lo smorzamen-
to in estensione più rigido, girare il pomello
di regolazione in direzione (a). Per ridurre la
forza di smorzamento in estensione e quin-
di rendere lo smorzamento in estensione
più morbido, girare il pomello di regolazio-
ne in direzione (b).
1. Bullone di regolazione precarica molla
(a)(b)
11
(a)(b)
1. Distanza A
Re golazione precarica molla:
Minimo (morbida): Distanza A = 20.0 mm (0.79 in)
Standard:
Distanza A = 15.0 mm (0.59 in)
Massimo (rigida): Distanza A = 5.0 mm (0.20 in)
1. Pomello di regolazione dello smorzamento
in estensione
1
(a)(b)
1
UB88H1H0.book Page 40 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 55 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-41
3Forza di smorzamento in compressione
La forza di smorzamento in compressione
si regola soltanto sullo stelo forcella destro.
Per aumentare la forza di smorzamento in
compressione e quindi rendere lo smorza-
mento in compressione più rigido, girare la
vite di regolazione in direzione (a). Per ridur-
re la forza di smorzamento in compressione
e quindi rendere lo smorzamento in com-
pressione più morbido, girare la vite di re-
golazione in direzione (b).
NOTA
Malgrado che il numero totale di scatti
di un meccanismo per la regolazione
dello smorzamento possa eventual-
mente non corrispondere alle specifi-
che elencate a causa di lievi differenze
nella produzione, il numero effettivo di
scatti rappresenta sempre l’intera
gamma di regolazio ne. Per ottenere
una regolazione precisa, controllare il
numero di scatti di ciascun meccani-
smo di regolazione dello smorzamen-
to e modificare l’impostazione minima
e standard nella misura del necessa-
rio.
Quando si ruota un pomello di regola-
zione dello smorzamento in direzione
(a), la posizione 0 scatti potrebbe es-
sere uguale alla posizione 1 scatto.
Regolazione d ello smorzamento in
estensione:
Minimo (morbida):22 scatto(i) in direzione (b)*
Standard:
12 scatto(i) in direzione (b)*
Massimo (rigida): 1 scatto(i) in direzione (b)*
* Con il pomello di regolazione girato completamente in direzione (a)
1. Vite di regolazione dello smorzamento in
compressione
Re golazione d ello smorzamento in
compressione:
Minimo (morbida):32 scatto(i) in direzione (b)*
Standard:
11 scatto(i) in direzione (b)*
Massimo (rigida): 1 scatto(i) in direzione (b)*
* Con la vite di regolazione girata completamente in direzione (a)
UB88H1H0.book Page 41 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 56 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-42
3
HAU14919
Regolazione dell’assieme am-
mortizzatore
Questo assieme ammortizzatore è equi-
paggiato con una leva di regolazione pre-
carica molla e con un pomello di
regolazione dello smorzamento in esten-
sione.
Precarica della molla
Per la marcia con il solo pilota, spostare la
leva di regolazione precarica molla in dire-
zione (a). Per la marcia con un passeggero,
spostare la leva di regolazione precarica
molla in direzione (b).
Forza di smorzamento in estensione
Per aumentare la forza di smorzamento in
estensione e quindi rendere lo smorzamen-
to in estensione più rigido, girare il pomello
di regolazione in direzione (a). Per ridurre la
forza di smorzamento in estensione e quin-
di rendere lo smorzamento in estensione
più morbido, girare il pomello di regolazio-
ne in direzione (b).
NOTA
Malgrado che il numero totale di scatti
di un meccanismo per la regolazione
dello smorzamento possa eventual-
mente non corrispondere alle specifi-
che di cui sopra a causa di lievi
differenze nella produzione, il numero
effettivo di scatti rappresenta sempre
l’intera gamma di regolazione. Per ot-
tenere una regolazione precisa, con-
trollare il numero di scatti e modificare
l’impostazione minima e standard nel-
la misura del necessario.
Quando si ruota il pomello di regola-
zione dello smorzamento in direzione
(a), la posizione 0 scatti potrebbe es-
sere uguale alla posizione 1 scatto.1. Leva di regolazione precarica molla
1
(b)
(a)
1. Pomello di regolazione dello smorzamento
in estensione
Re golazione d ello smorzamento in
estensione: Minimo (morbida):20 scatto(i) in direzione (b)*
Standard: 12 scatto(i) in direzione (b)*
Massimo (rigida):
1 scatto(i) in direzione (b)*
* Con il pomello di regolazione girato completamente in direzione (a)
UB88H1H0.book Page 42 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 57 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-43
3
ATTENZIONE
HCA16571
Per evitare di danne ggiare il meccani-
smo, non tentare di muovere oltre l’im-
postazione massima o minima.
AVVERTENZA
HWA10222
Questo assieme ammortizzatore contie-
ne azoto gassoso fortemente compres-
so. Le ggere e compren dere le
informazioni che se guono prima di ma-
ne ggiare l’assieme ammortizzatore.
Non manomettere o tentare di apri-
re l’assieme cilin dro.
Non sottoporre l’assieme ammor-
tizzatore a fiamme libere o a d altre
fonti di calore elevato. Ciò potrebbe
fare esplod ere il gruppo a se guito
d ell’eccessiva pressione d el gas.
Non deformare o danneggiare in
nessun mo do il cilin dro. Il danne g-
g iamento del cilin dro ri durrebbe le
prestazioni di smorzamento.
Non smaltire autonomamente un
assieme ammortizzatore danne g-
g iato o usurato. Portare l’assieme
ammortizzatore a d un concessio-
nario Yamaha per qualsiasi assi-
stenza.
HAU15306
Cavalletto laterale
Il cavalletto laterale si trova sul lato sinistro
del telaio. Alzare o abbassare il cavalletto
laterale con il piede mentre si tiene il veicolo
in posizione diritta.
NOTA
L’interruttore incorporato nel cavalletto la-
terale fa parte del sistema d’interruzione del
circuito di accensione. Tale sistema con-
sente di interrompere l’accensione in deter-
minate situazioni. (Vedere la sezione che
segue per spiegazioni sul sistema d’interru-
zione circuito accensione.)
AVVERTENZA
HWA10242
Non si deve utilizzare il veicolo con il ca-
valletto laterale abbassato, o se risulta
impossibile alzare il cavalletto laterale
correttamente (oppure se non resta al-
zato), altrimenti il cavalletto laterale po-
trebbe toccare il terreno e distrarre il
pilota, con conse guente possibilità di
per dere il controllo del mezzo. Il sistema
d ’interruzione circuito accensione
Yamaha è stato pro gettato come sup-
porto alla responsabilità del pilota di al-
zare il cavalletto laterale prima di
mettere in movimento il mezzo. Pertanto
si pre ga di controllare questo sistema
re golarmente e d i farlo riparare da un
concessionario Yamaha se non funziona
correttamente.
UB88H1H0.book Page 43 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 58 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-44
3
HAU63431
Sistema d’interruzione circuito
accensione
Questo sistema impedisce che il motore si
avvii con la marcia innestata a meno che si
tiri la leva frizione e il cavalletto laterale sia
sollevato. Inoltre, interromperà il funziona-
mento del motore nel caso in cui si abbassi
il cavalletto laterale me ntre la marcia è inne-
stata.
Controllare periodicamente il sistema pro-
cedendo come segue.
NOTA
Questo controllo è più affidabile se ef-
fettuato a motore caldo.
Vedere le pagine 3-2 e 3-21 per infor-
mazioni sul funzionamento dell’inter-
ruttore.
UB88H1H0.book Page 44 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 59 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-45
3
A motore spento:
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto
centrale.
2. Abbassare il cavalletto laterale.
3. Posizionare l’interruttore arresto motore nella posizione di
funzionamento.
4. Ruotare il blocchetto accensione nella posizione di accensione.
5. Innestare la folle.
6. Premere l’interruttore avviamento.
Il motore si avvia?
Con il motore ancora acceso:
7. Alzare il cavalletto laterale.
8. Tirare la leva frizione.
9. Innestare la marcia.
10. Abbassare il cavalletto laterale.
Il motore si arresta?
Dopo che il motore si è arrestato:
11. Alzare il cavalletto laterale.
12. Tirare la leva frizione.
13. Premere l’interruttore avviamento.
Il motore si avvia?
Il sistema è OK.
Si può utilizzare il motociclo.
È possibile che l’interruttore marcia in
folle non funzioni.
Non utilizzare il motociclo fino a
quando non verrà controllato da un
concessionario Yamaha.
È possibile che l’interruttore cavalletto
laterale non funzioni.
Non utilizzare il motociclo fino a
quando non verrà controllato da un
concessionario Yamaha.
È possibile che l’interruttore frizione non
funzioni.
Non utilizzare il motociclo fino a
quando non verrà controllato da un
concessionario Yamaha.
AVVERTENZA
Se si riscontrano malfunzionamenti,
far controllare il veicolo prima di
utilizzarlo.
SÌ NO
SÌNO
SÌNO
UB88H1H0.book Page 45 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM
Page 60 of 120

Strumento e funzioni di controllo
3-46
3
HAU39657
Presa ausiliaria (CC)
AVVERTENZA
HWA14361
Per prevenire le scosse o i cortocircuiti,
verificare che il cappuccio sia installato
quand o la presa ausiliaria (CC) non viene
utilizzata.
ATTENZIONE
HCA15432
L’accessorio colle gato alla presa ausi-
liaria (CC) non dovrebbe venire utilizzato
con il motore spento, e d il carico non
d eve mai superare 30 W (2.5 A), altrimen-
ti il fusibile potrebbe bruciarsi e la batte-
ria scaricarsi.
Questo veicolo è equipaggiato con una
presa ausiliaria (CC) nella scatola degli ac-
cessori.
Un accessorio a 12 V collegato alla presa
ausiliaria (CC) può venire utilizzato quando
la chiave è in posizione di “ON” e dovrebbe
venire utilizzato soltanto quando il motore è
in funzione.
Per utilizzare la presa ausiliaria (CC) 1. Aprire il coperchio della scatola degli accessori. (Vedere pagina 3-36.)
2. Girare la chiave su “OFF”.
3. Rimuovere il cappuccio della presa
ausiliaria (CC).
4. Spegnere l’accessorio. 5. Inserire la spina dell’accessorio nella
presa ausiliaria (CC).
6. Girare la chiave su “ON”, quindi avvia- re il motore. (Vedere pagina 5-2.)
7. Accendere l’accessorio.
1. Cappuccio della presa ausiliaria (CC)
1
1. Presa ausiliaria (CC)
1
UB88H1H0.book Page 46 Wednesday, July 12, 2017 11:26 AM