YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
								
                                
                
                
                Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2006,
                  Model line: FX,
                  Model: YAMAHA FX 2006 
                
                
                 Pages: 294, PDF Size: 17.75 MB
                    
                							
              
              
  
                
              
              
    
        
         
         
  
                                   
  YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
  FX 2006 
  YAMAHA
  YAMAHA
  https://www.carmanualsonline.info/img/51/49724/w960_49724-0.png
  YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
            
        
  
 
Trending: sensor, ECO mode, warning, ECU, alarm, ESP, sat nav
Page 21 of 294

1-8
IGR
RJU01987
Πληροφορίες σχετικά με τον 
έλεγχο των εκπομπών 
(Αποκλειστικά για τον 
Καναδά) 
Ο κινητήρας συμμορφώνεται με τα πρότυπα
του αμερικανικού Οργανισμού Προστασίας
Περιβάλλοντος (EPA) 2006 για τους κινητήρες
θαλάσσης SI. 
RJU17790
Ετικέτα έγκρισης πιστοποιητικού 
ελέγχου εκπομπών 
Η ετικέτα αυτή είναι κολλημένη στην κορυφή
της κυλινδροκεφαλής και του διαφράγματος.
1Ετικέτα πληροφόρησης σχετικά με τον έλεγχο
εκπομπών καυσαερίων 
RJU17800 
Ετικέτα ημερομηνίας κατασκευής 
Η ετικέτα αυτή είναι κολλημένη στο επάνω
μέρος της κυλινδροκεφαλής. 
2Ετικέτα ημερομηνίας κατασκευής 
HJU01987
Informazioni sul controllo 
delle emissioni (solo per il 
Canada) 
Questo motore è conforme alle disposizioni
2006 della Agenzia per la protezione
dell’ambiente USA (EPA) per motori marini con
accensione a scintilla. 
HJU17790
Etichetta di approvazione del 
certificato di controllo delle 
emissioni 
Questa etichetta è fissata alla parte superiore
della testata e alla paratia.
1Etichetta informativa sul controllo delle emissioni
HJU17800 
Etichetta con la data di 
produzione 
Questa etichetta è fissata alla parte superiore
della testata. 
2Etichetta con la data di produzione 
B_F1Y80.book  Page 8  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 22 of 294
1-9
GR
P
I
PJU00998 
Etiquetas importantes 
RJU00998 
Σημαντικές ετικέτες 
HJU00998 
Etichette importanti 
PJU01351 
Localização das etiquetas 
RJU01351 
Θέση ετικέτας HJU01351 
Posizione delle etichette 
B_F1Y80.book  Page 9  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 23 of 294
1-10
GR
P
I
PJU19892
Etiquetas de aviso 
RJU19892
Προειδοποιητικές ετικέτες HJU19892
Etichette di pericolo 
1
B_F1Y80.book  Page 10  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 24 of 294
1-11
GR
P
I
4 3 2
B_F1Y80.book  Page 11  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 25 of 294
1-12
GR
P
I
(Apenas para a Europa) 
7
(Αποκλειστικά για την Ευρώπη) 
(solo per l’Europa) 
5
6
B_F1Y80.book  Page 12  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 26 of 294
1-13
GR
P
I
89
0
A
B_F1Y80.book  Page 13  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 27 of 294
1-14
GR
P
I
PJU19902
Outras etiquetas 
RJU19902
Άλλες ετικέτες HJU19902
Altre etichette 
Cette étiquette indique le sens
approprié pour placer le scooter
nautique chaviré en position verti-
cale. 
Η ετικέτα αυτή δείχνει τη σωστή
κατεύθυνση επαναφοράς ενός
αναποδογυρισμένου υδροσκάφους σε
όρθια θέση. 
Questa etichetta indica la dire-
zione corretta per raddrizzare una
moto d’acqua capovolta. DC B
B_F1Y80.book  Page 14  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 28 of 294
1-15
GR
P
I
(Apenas para o Canadá) 
E
(Αποκλειστικά για τον Καναδά) 
(solo per il Canada) (Apenas para o Canadá)
F
(Αποκλειστικά για τον Καναδά) 
(solo per il Canada) 
GH
B_F1Y80.book  Page 15  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 29 of 294
1-16
–MEMO–
B_F1Y80.book  Page 16  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
        Page 30 of 294

1-17
P
PJU00999 
Informações de 
segurança 
A utilização deste veículo em condições de
segurança depende da prática correcta da
condução, assim como do bom senso, pru-
dência e experiência do operador. Antes de
utilizar este veículo aquático, verificar se o
seu uso é autorizado pela legislação e regula-
mentos em vigor no local de utilização; operar
sempre o veículo de acordo com os regula-
mentos e limitações em vigor. Antes de utili-
zar o veículo, os operadores deverão
conhecer os seguintes requisitos. 
Antes de operar o veículo, ler o Manual do Pro-
prietário/Operador, as Regras Práticas de
Condução e todas as etiquetas de advertência
e cuidado afixadas no veículo. Esta leitura des-
tina-se a proporcionar ao operador uma clara
compreensão sobre o veículo e o seu modo de
operação. 
Não permitir a operação do veículo por pes-
soas que não tenham lido previamente o
Manual do Proprietário/Operador, as Regras
Práticas de Condução, e todas as etiquetas de
advertência e cuidado. 
B_F1Y80.book  Page 17  Friday, September 2, 2005  3:28 PM 
        
        
            
      
   
Trending: sensor, cruise control, sat nav, warning, alarm, ECU, display