YAMAHA FX HO CRUISER 2010 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: FX HO CRUISER, Model: YAMAHA FX HO CRUISER 2010Pages: 118, PDF-Größe: 7.98 MB
Page 101 of 118

Wartungsarbeiten
93
HINWEIS:
Darauf achten, dass der Kabelbinder nicht in
den Motorraum fällt.
(3) Die Schrauben der Motorabdeckung ent-
fernen.
(4) Die Motorabdeckung anheben und ent-
fernen.Zum Einbauen der Motorabdeckung:(1) Den Entlüftungsschlauch anheben, so
dass er nicht unter der Motorabdeckung
verläuft, die Motorabdeckung in ihre ur-
sprüngliche Position bringen und dann
nach unten drücken.
(2) Die Schrauben der Motorabdeckung ein-
schrauben und dann mit dem vorge-
schriebenen Anzugsdrehmoment fest-
ziehen.
(3) Das Kabelrohr auf den Entlüftungs-
schlauch in Richtung Bug schieben, bis
es stoppt, und dann den Entlüftungs-
1Entlüftungsschlauch
2Kabelbinder
1Motorabdeckungs-Schraube
1Motorabdeckung
2 1
1
1
1Motorabdeckung
2Entlüftungsschlauch
Anzugsdrehmoment:
Motorabdeckungs-Schraube:
4.5 Nm (0.46 kgf-m, 3.3 ft-lb)
1
2
UF2H71G0.book Page 93 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 102 of 118

Wartungsarbeiten
94
schlauch mit dem Kabelbinder an der
Motorabdeckung befestigen.
(4) Die Sitze sicher an ihrer ursprünglichen
Position einbauen.
1Kabelrohr
1Kabelbinder
1
1
UF2H71G0.book Page 94 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 103 of 118

Wartungsarbeiten
95
GJU37062Tabelle der Wartungsintervalle
Die Tabelle der Wartungsintervalle liefert allgemeine Richtlinien für die regelmäßige Wartung.
Lassen Sie die Kontrollen in der folgenden Tabelle von einem Yamaha-Händler durchführen.
In Abhängigkeit der Einsatzbedingungen kann es allerdings notwendig werden, die Wartungs-
intervalle zu verkürzen. Falls Sie weitere Fragen haben, ziehen Sie einen Yamaha-Händler zu
Rate.
Diese“”-Markierung bezeichnet Punkte, die von einem Yamaha-Händler kontrolliert und ge-
wartet werden müssen.
Bezeichnung BetriebNach
den
erstenDanach alle
Seite 10
Stun-
den50 Stunden100
Stun-
den200
Stun-
den
6 Mona-
te12 Mo-
nate12 Mo-
nate24 Mo-
nate
ZündkerzenKontrollieren, reini-
gen, erneuern—
SchmierstellenSchmieren—
Innere Motorkom-
ponentenSprüh-Schmiermittel—
Zwischenantriebs-
gehäuseSchmieren—
KraftstoffsystemKontrollieren—
KraftstofftankKontrollieren, reini-
gen—
Motor-Leerlauf-
drehzahlKontrollieren, einstel-
len—
Drosselklappen-
welleKontrollieren—
WassereinlasssiebKontrollieren, reini-
gen—
BilgensiebReinigen—
Sieb der elektri-
schen BilgepumpeReinigen—
FlügelradKontrollieren—
JetdüsenwinkelKontrollieren, einstel-
len—
LenkergelenkKontrollieren, einstel-
len—
Q.S.T.S.-Mecha-
nismusKontrollieren, einstel-
len—
UF2H71G0.book Page 95 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 104 of 118

Wartungsarbeiten
96
GJU36942Motoröl und Ölfilter
WARNUNG
GWJ00340
Das Motoröl bleibt nach dem Ausschalten
des Motors noch sehr heiß. Falls Motoröl
mit der Haut oder Kleidung in Berührung
kommt, könnten Verbrennungen erfolgen.
ACHTUNG
GCJ00991
Den Motor nicht mit zu viel oder zu wenig
Öl betreiben, andernfalls kann der Motor
Schaden nehmen.
Es wird empfohlen, das Motoröl und den Mo-
torölfilter von einem Yamaha-Händler wech-
seln zu lassen. Wenn Sie sich jedoch ent-scheiden, Öl und Filter selbst zu wechseln,
befragen Sie einen Yamaha-Händler.
Schaltseilzug und
UmkehrklappeKontrollieren, einstel-
len—
GasseilzugKontrollieren—
Heck-LenzstopfenKontrollieren, erneu-
ern—
BatterieKontrollieren, laden—
GummikupplungKontrollieren—
MotorhalterungKontrollieren—
Schraubverbin-
dungenKontrollieren—
LuftfiltereinsatzKontrollieren—
MotorölErneuern 96
ÖlfilterErneuern 96
VentilspielKontrollieren, einstel-
len— Bezeichnung BetriebNach
den
erstenDanach alle
Seite 10
Stun-
den50 Stunden100
Stun-
den200
Stun-
den
6 Mona-
te12 Mo-
nate12 Mo-
nate24 Mo-
nate
UF2H71G0.book Page 96 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 105 of 118

Technische Daten
97
GJU34542
Technische Daten
Wasserfahrzeug-Kapazitäten:
Max. Anzahl Sitzplätze:
3 Person
Max. Zuladung:
240 kg (530 lb)
Abmessungen:
Länge:
3370 mm (132.7 in)
Breite:
1230 mm (48.4 in)
Höhe:
FX HO 1160 mm (45.7 in)
FX Cruiser HO 1240 mm (48.8 in)
Trockengewicht:
FX HO 360 kg (794 lb)
FX Cruiser HO 365 kg (805 lb)
Leistung:
Maximale Leistung (nach ISO 8665/SAE J1228):
132.4 kW@7600 U/min
Max. Kraftstoffverbrauch:
48.6 L/h (12.8 US gal/h, 10.7 Imp.gal/h)
Reichweite bei Vollgas:
1.44 Stunde
Langsamstlauf:
1300 ±100 U/min
Motor:
Motorbauart:
Flüssigkeitsgekühlter Viertakter, DOHC
Anzahl Zylinder:
4
Hubraum:
1812 cm³
Bohrung × Hub:
86.0 × 78.0 mm (3.39 × 3.07 in)
Verdichtungsverhältnis:
11.0 : 1
Einlass-Ventilspiel (kalt):
0.14–0.23 mm (0.0055–0.0091 in)
Auslass-Ventilspiel (kalt):
0.28–0.37 mm (0.0110–0.0146 in)
Schmiersystem:
Naßsumpf
Kühlsystem:
Wasser
Startsystem:
ElektrischZündsystem:
Elektronische Zündung (T.C.I.)
Zündkerze:
LFR6A
Elektrodenabstand:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Batteriekapazität:
12 V, 19.0 Ah
Ladesystem:
Schwungradmagnet-Zünder
Antriebseinheit:
Antriebssystem:
Jetpumpe
Jetpumpenbauart:
Axialströmung, einstufig
Flügelrad-Drehrichtung:
Im Gegenuhrzeigersinn
Jetdüsenwinkel:
24.0+24.0 °
Jetdüsen-Trimmwinkel:
-10, -5, 0, 5, 10 °
Kraftstoff und Öl:
Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Normalbenzin
Mindestoktanzahl (PON):
86
Mindestoktanzahl (RON):
90
Empfohlener Motoröltyp SAE:
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Empfohlener Motorölgrad API:
API SE,SF,SG,SH,SJ,SL
Kraftstofftank-Fassungsvermögen
(Gesamtinhalt):
70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
Motoröl-Einfüllmenge mit Ölfilterwechsel:
3.1 L (3.28 US qt, 2.73 Imp.qt)
Motoröl-Einfüllmenge ohne Ölfilterwechsel:
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Motoröl-Gesamteinfüllmenge:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
UF2H71G0.book Page 97 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 106 of 118

Fehlerbeseitigung
98
GJU34561
Fehlersuche
Bei Problemen mit dem Wasserfahrzeug kann mit Hilfe der Fehlersuchtabelle die mögliche Ur-
sache ausfindig gemacht werden.
Wenn Sie die Ursache nicht finden, fragen Sie einen Yamaha-Händler um Rat.
GJU36984Fehlersuchtabelle
Die mögliche Ursache und Abhilfemaßnahme feststellen und dann auf der zugehörigen Seite
nachsehen.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
Motor startet nicht
(Starter dreht nicht)Yamaha Se-
curity SystemVerriegelt Entriegeln
28
Motor-Quick-
stoppschalterClip nicht angebracht Clip anbringen
29
Sicherung Durchgebrannt Sicherung erneuern
und Verkabelung
kontrollieren103
Batterie Entladen Laden 87
Mangelhafter Polan-
schlussGegebenenfalls
nachziehen87
Pol korrodiert Reinigen oder erneu-
ern87
Starter Defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Motor startet nicht
(Starter dreht)Gashebel Betätigt Loslassen 29
Kraftstoff Leer So bald wie möglich
tanken54
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Kraftstofftank Wasser- oder
SchmutzrückständeVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Zündkerze Verunreinigt, defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Zündkerzen-
steckerNicht angeschlossen
oder loseVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
An der falschen
Zündkerze ange-
schlossenVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Kraftstoff-
Einspritzsys-
temKraftstoffpumpe de-
fektVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
UF2H71G0.book Page 98 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 107 of 118

Fehlerbeseitigung
99
Motor läuft unregel-
mäßig oder würgt
abKraftstoff Leer So bald wie möglich
tanken54
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Kraftstofftank Wasser- oder
SchmutzrückständeVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Zündkerze Verunreinigt, defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Falscher Wärmewert Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Falscher Elektroden-
abstandVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Zündkerzen-
steckerNicht angeschlossen
oder loseVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Brüchig, rissig, be-
schädigtVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Verkabelung Loser Anschluss Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Kraftstoff-
Einspritzsys-
temEinspritzdüsen de-
fekt oder verstopftVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Warnleuchte oder
-anzeige blinkt oder
leuchtet aufKraftstoff-
standLeer So bald wie möglich
tanken54
Öldruck-War-
nungÖldruck ist abgefallen Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen44
Motor über-
hitztJeteinlass verstopft Reinigen
101
Motorstö-
rungs-War-
nungSensoren defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen 45 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
UF2H71G0.book Page 99 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 108 of 118

Fehlerbeseitigung
100
Geschwindigkeits-
oder Leistungsver-
lustSchalthebel Nicht vollständig auf
Vo r wärtsfahrt ge-
schaltetHebel bis zum An-
schlag nach vorne
drücken33
Wasserfahr-
zeug-Be-
triebsartNiedrigdrehzahl-Be-
triebsmodus einge-
schaltetNiedrigdrehzahl-Be-
triebsmodus aus-
schalten35
Kavitation Jeteinlass verstopft Reinigen 101
Flügelrad beschä-
digt, verschlissenVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen101
Motorüberhit-
zungs-War-
nungDrehzahlbegrenzer
eingeschaltetJeteinlass reinigen
und Motor abkühlen
lassen44
Öldruck-War-
nungDrehzahlbegrenzer
eingeschaltetÖl nachfüllen
44
Zündkerze Verunreinigt, defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Falscher Wärmewert Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Falscher Elektroden-
abstandVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Zündkerzen-
steckerNicht angeschlossen
oder loseVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Verkabelung Loser Anschluss Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Kraftstoff Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Luftfilter Verstopft Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Ve rölt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen— PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
UF2H71G0.book Page 100 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 109 of 118

Fehlerbeseitigung
101
GJU34622
Notmaßnahmen GJU34634Jeteinlass und Flügelrad reinigen
WARNUNG
GWJ00782
Den Motor ausschalten und den Clip vom
Motor-Quickstoppschalter abziehen, be-
vor Einlassgitter und Flügelrad von Algen
und anderem Schmutz befreit werden.
Durch Kontakt mit den sich drehenden
Teilen der Jetpumpe könnten ernsthafte
Verletzungen oder Tod erfolgen.
Falls der Jetdüseneinlass oder das Flügelrad
mit Algen oder anderen Gegenständen zuge-
setzt ist, kann Kavitation auftreten; dies kann
bewirken, dass trotz steigender Motordreh-
zahl ein Strahlschubverlust auftritt. Wird dem
nicht abgeholfen, besteht die Gefahr, dass
der Motor überhitzt und festfrisst. ACHTUNG:
Falls Algen oder andere Gegenstände den
Jeteinlass zusetzen, den Motor nicht über
dem Langsamstlauf betreiben, bis der Ein-
lass wieder befreit ist.
[GCJ00653]
Besteht der Verdacht, dass der Düseneinlass
oder das Flügelrad mit Algen oder anderen
Gegenständen zugesetzt ist, das Wasser-
fahrzeug an Land ziehen und dann den Dü-
seneinlass und das Flügelrad kontrollieren. Den Motor stets ausschalten, bevor das Was-
serfahrzeug an Land gezogen wird.
(1) Ein passendes sauberes Tuch oder eine
Matte unterschieben, um das Wasser-
fahrzeug vor Abschürfungen und Krat-
zern zu schützen. Das Wasserfahrzeug
wie abgebildet auf die Seite drehen.
ACHTUNG: Das Wasserfahrzeug im-
mer auf die Backbordseite (links) dre-
hen. Wenn das Wasserfahrzeug auf
die Seite gedreht wird, den Bug ab-
stützen, um zu vermeiden, dass der
UF2H71G0.book Page 101 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 110 of 118
![YAMAHA FX HO CRUISER 2010 Betriebsanleitungen (in German) Fehlerbeseitigung
102
Lenker verbogen oder beschädigt
wird.
[GCJ00661]
(2) Alle Algen oder Verschmutzungen um
Jeteinlass, Antriebswelle, Flügelrad,
Pumpengehäuse und Jetdüse herum be-
seitigen YAMAHA FX HO CRUISER 2010 Betriebsanleitungen (in German) Fehlerbeseitigung
102
Lenker verbogen oder beschädigt
wird.
[GCJ00661]
(2) Alle Algen oder Verschmutzungen um
Jeteinlass, Antriebswelle, Flügelrad,
Pumpengehäuse und Jetdüse herum be-
seitigen](/img/51/49783/w960_49783-109.png)
Fehlerbeseitigung
102
Lenker verbogen oder beschädigt
wird.
[GCJ00661]
(2) Alle Algen oder Verschmutzungen um
Jeteinlass, Antriebswelle, Flügelrad,
Pumpengehäuse und Jetdüse herum be-
seitigen.
Bei schwer zu entfernenden Gegenstän-
den den Yamaha-Händler zu Rate zie-
hen.
GJU34641Starthilfebatterie verwenden
Falls die Batterie des Wasserfahrzeugs entla-
den ist, kann der Motor mit einer 12-V-Start-
hilfebatterie und Starthilfekabeln gestartet
werden.
GJU34663Starthilfekabel anschließen
WARNUNG
GWJ01250
Zur Vermeidung, dass die Batterie explo-
diert und das elektrische System schwer
beschädigt wird:
Beim Anschluss an die Batterie auf kor-
rekte Polarität der Starthilfekabel ach-
ten.
Schließen Sie nicht das negative (–)
Starthilfekabel an den Minuspol (–) der
Batterie an.
Stellen Sie keinen Kontakt zwischen
dem positiven (+) und dem negativen (–)
Starthilfekabel her.
(1) Das Starthilfe-Pluskabel (+) vom Pluspol
der Starthilfebatterie an den Pluspol (+)
der Fahrzeugbatterie anschließen.
(2) Das eine Ende des Starthilfe-Minuska-
bels (–) an den Minuspol (–) der Starthil-
febatterie anschließen.
(3) Das andere Ende des Starthilfe-Minuska-
bels (–) an eine Motor-Montageöse an-
schließen.
(4) Den Motor starten und dann die Starthil-
fekabel in umgekehrter Reihenfolge wie
oben abnehmen. (Weitere Angaben zum
Starten des Motors siehe Seite 29.)
1Minus-Starthilfekabel (–)
2Plus-Starthilfekabel (+)
3Motorheberschlaufe
4Starthilfebatterie
1
342
UF2H71G0.book Page 102 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM