YAMAHA GRIZZLY 125 2013 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2013, Model line: GRIZZLY 125, Model: YAMAHA GRIZZLY 125 2013Pages: 146, tamaño PDF: 4.09 MB
Page 111 of 146

8-33
8
3. Desconecte el acoplador que se muestra. 4. Desmonte la cubierta del filtro de aire de la co-
rrea trapezoidal quitando el tornillo.
5. Afloje la contratuerca y gire completamente hacia dentro el perno de ajuste del juego de la
maneta del freno en la propia maneta.
1. Panel
2. Fijación rápida
1. Acoplador
1 2
2
1
1
1. Cubierta del filtro de aire de la correa trapezoidal
2. Tornillo
12
U1PY61S0.book Page 33 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 112 of 146

8-34
86. Verifique que la unión del cable de freno en el
compensador sea recta cuando se aplica el
freno. Si la unión del cable no está recta, aflo-
je las contratuercas, gire las tuercas de ajuste
de los cables del freno delantero hasta que la
unión del cable quede recta.
1. Contratuerca
2. Perno de ajuste del juego libre de la maneta de freno
1
2
1. Ecualizador de freno
2. Unión del cable
1. Contratuerca
2. Tuerca de ajuste
aa '
a=a'
1
2
2
1
1
2
U1PY61S0.book Page 34 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 113 of 146

8-35
8
7. Apriete la contratuerca de cada uno de los ca-
bles del freno.
8. Gire el perno de ajuste del juego de la maneta de freno en la dirección (a) para incrementar
el juego y en la dirección (b) para reducirlo.
9. Apriete la contratuerca de la maneta de freno.
10. Monte la cubierta del filtro de aire de la correa trapezoidal colocando el tornillo.
11. Conecte el acoplador y monte el panel colo- cando las fijaciones rápidas. 12. Monte el portaequipajes delantero colocando
los pernos y apretándolos con el par especifi-
cado.
SBU30440Ajuste del juego libre de la maneta del
freno trasero Se debe comprobar y ajustar, si fuera necesario, el
juego de la maneta de freno según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase.NOTAAntes de ajustar el juego de la maneta de freno,
compruebe el desgaste de las zapatas.El juego libre de la maneta del freno debe medir
5.0–8.0 mm (0.20–0.31 in), como se muestra. Si
es incorrecto, ajústelo del modo siguiente.
1. Contratuerca
2. Perno de ajuste del juego libre de la maneta de freno
3. Juego libre de la maneta de freno
3
1
2
(b)
(a)
Par de apriete:
Perno del portaequipajes delantero:7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
U1PY61S0.book Page 35 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 114 of 146

8-36
81. Afloje la contratuerca.
2. Gire el perno de ajuste del juego de la maneta
de freno en la dirección (a) para incrementar
el juego y en la dirección (b) para reducirlo. 3. Si con el procedimiento descrito no consigue
obtener el juego correcto, gire completamente
el perno en la dirección (a), y a continuación
ajuste el juego libre utilizando la tuerca de
ajuste del juego de la maneta de freno situada
en el cubo de la rueda trasera.
4. Gire la tuerca de ajuste del juego de la mane- ta de freno situada en el cubo de la rueda tra-
sera en la dirección (a) para incrementar el
juego y en la dirección (b) para reducirlo.
1. Juego libre de la maneta de freno
1
1. Contratuerca
2. Perno de ajuste del juego libre de la maneta de freno
(a)
(b)2
1
U1PY61S0.book Page 36 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 115 of 146

8-37
8
5. Utilice el perno de ajuste para obtener un
ajuste preciso si fuera necesario, y apriete la
contratuerca. Si no consigue obtener el juego
correcto, hágalo ajustar en un concesionario
Yamaha.
SBU24874Juego de la cadena de transmisión Debe comprobar el juego de la cadena de transmi-
sión antes de cada utilización y ajustarlo si es pre-
ciso. Para comprobar el juego de la cadena de trans-
misión
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
NOTAAl comprobar y ajustar el juego de la cadena de
transmisión, no debe haber peso alguno en el ATV
y todos los neumáticos deben estar en contacto
con el suelo.2. Mueva el ATV hacia adelante y hacia atrás hasta encontrar la parte más tensa de la ca-
dena de transmisión y, a continuación, mida el
juego de ésta como se muestra.
1. Tuerca de ajuste del juego libre de la maneta de freno
1
(a)
(b)
Juego de la cadena de transmisión:30.0 mm (1.18 in)
U1PY61S0.book Page 37 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 116 of 146

8-38
83. Si el juego de la cadena de transmisión es in-
correcto, ajústelo del modo siguiente.
Para ajustar el juego de la cadena de transmi-
sión 1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Afloje la contratuerca del perno de retención del cubo y, a continuación, el propio perno.
3. Afloje los pernos de sujeción del eje. 4. Afloje la contratuerca del perno de ajuste del
juego de la cadena de transmisión. Para apre-
tar la cadena de transmisión, gire el perno de
ajuste en la dirección (a). Para aflojar la cade-
na de transmisión, gire el perno de ajuste en
la dirección (b) y, a continuación, empuje las
ruedas hacia adelante. ATENCIÓN: Un jue-
go incorrecto de la cadena de transmisión
sobrecargará el motor y otros componen-
tes vitales del ATV y puede provocar que
la cadena se salga o se rompa. Para evitar-
1. Juego de la cadena de transmisión
1
1. Tornillo de bloqueo de buje
2. Contratuerca del perno de retención del cubo
3. Perno de sujeción del eje (inferior)
4. Perno de sujeción del eje (superior)1 2
34
U1PY61S0.book Page 38 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 117 of 146
![YAMAHA GRIZZLY 125 2013 Manuale de Empleo (in Spanish) 8-39
8
lo, mantenga el juego de la cadena de
transmisión dentro de los límites especifi-
cados.
[SCB00542]
5. Apriete la contratuerca del perno de ajuste del
juego de la cadena de transmisión y lo YAMAHA GRIZZLY 125 2013 Manuale de Empleo (in Spanish) 8-39
8
lo, mantenga el juego de la cadena de
transmisión dentro de los límites especifi-
cados.
[SCB00542]
5. Apriete la contratuerca del perno de ajuste del
juego de la cadena de transmisión y lo](/img/51/50325/w960_50325-116.png)
8-39
8
lo, mantenga el juego de la cadena de
transmisión dentro de los límites especifi-
cados.
[SCB00542]
5. Apriete la contratuerca del perno de ajuste del
juego de la cadena de transmisión y los per-
nos de sujeción del eje con los pares especi-
ficados.
ATENCIÓNSCB00551Si la medida “A” del perno de ajuste del juego
de la cadena de transmisión es inferior a 27
mm (1.06 in), haga cambiar la cadena de trans-
misión en un concesionario Yamaha.
1. Contratuerca
2. Perno de ajuste del juego de la cadena de transmisión
1
2
(a)
(b)
Pares de apriete:
Contratuerca del perno de ajuste del juego
de la cadena de transmisión:16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
Perno de sujeción del eje (superior): 85 Nm (8.5 m·kgf, 61 ft·lbf)
Perno de sujeción del eje (inferior): 60 Nm (6.0 m·kgf, 43 ft·lbf)
U1PY61S0.book Page 39 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 118 of 146

8-40
86. Apriete el perno de retención del cubo y la
contratuerca del perno de retención del cubo
con los pares especificados.
SBU24882Engrase de la cade na de transmisión La cadena de transmisión debe limpiarse y engra-
sarse según los intervalos especificados en el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase, ya que
de lo contrario se desgastará rápidamente, espe-
cialmente cuando conduzca en condiciones alta-
mente húmedas o polvorosas. Realice el
mantenimiento de la cadena de transmisión del
modo siguiente.ATENCIÓNSCB00561La cadena de transmisión debe engrasarse
después de lavar el ATV o de utilizarlo con llu-
via o en zonas mojadas.1. Limpie la cadena de transmisión con querose-
no y un cepillo blando pequeño. ATENCIÓN:
Para evitar que las juntas tóricas se estro-
peen, no limpie la cadena de transmisión
con limpiadores de vapor, de alta presión
o disolventes inadecuados.
[SCB00571]
1. Medición APares de apriete: Perno de retención del cubo:16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
Contratuerca del perno de retención del cu-
bo: 16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
1
U1PY61S0.book Page 40 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 119 of 146

8-41
8
2. Seque la cadena de transmisión.
3. Engrase completamente la cadena de trans-
misión con un lubricante especial para juntas
tóricas. ATENCIÓN: No utilice para la cade-
na de transmisión aceite de motor ni nin-
gún otro lubricante, ya que pueden
contener substancias que podrían dañar
las juntas tóricas.
[SCB00581]
SBU24902
Comprobación y engrase de los cables Cada vez que conduzca, compruebe el funciona-
miento y el estado de todos los cables de control.
Engrase los cables y sus extremos si es necesa- rio. Si un cable está dañado o no se mueve con
suavidad, hágalo revisar o cambiar por un conce-
sionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWB02581●Inspeccione los cables con frecuencia y re-
emplácelos si están dañados. Cuando la cu-
bierta exterior de los cables de control está
dañada, puede producirse corrosión. Los ca-
bles también pueden pelarse o dañarse, lo
que restringiría el uso de los controles y po-
dría ser causa de un accidente o de heridas.●Asegúrese siempre de que todos los cables
de control funcionen correctamente antes de
circular en días fríos. Si los cables de control
están congelados o no funcionan correcta-
mente, puede resultar imposible controlar el
ATV, lo que puede ocasionar un accidente o
una colisión.
1. Junta tórica
1
1
Lubricante recomendado:
Lubricante Yamaha para cadena y cable o
aceite de motor
U1PY61S0.book Page 41 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM
Page 120 of 146

8-42
8
SBU28702Comprobación y engrase de las mane-
tas de freno delantero y trasero Cada vez que vaya a conducir, debe verificar an-
tes el funcionamiento de las manetas de freno de-
lantero y trasero y engrasar los pivotes de las
manetas si fuera necesario.
Maneta del freno delanteroManeta del freno trasero
SBU24963Comprobación de los cojinetes de los
cubos de las ruedas Se deben comprobar los cojinetes de los cubos de
las ruedas delanteras y traseras según los interva-
los que se especifican en el cuadro de manteni-
miento periódico y engrase. Si el cubo de una
rueda presenta juego o la rueda no gira con suavi-
dad, solicite a un concesionario Yamaha que revi-
se los cojinetes de los cubos de las rueda.
Lubricante recomendado:
Grasa lubricante con jabón de litio
U1PY61S0.book Page 42 Thursday, March 15, 2012 8:53 AM