YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Manuale de Empleo (in Spanish) GRIZZLY 660 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50433/w960_50433-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: set clock, engine overheat, fuel, warning lights, tow, warning light, wheelbase

Page 341 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-70
5. Retirer le bouchon de radiateur.
6. Déposer le cache D. (Voir les explications relatives
à sa dépose et à sa mise en place aux pages 8-20 à
8-22.)
7. Retirer le bouchon du vase d’expans

Page 342 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-71
11. Connect the coolant reservoir hose.
12. Pour the recommended coolant into the res-
ervoir to the maximum level mark, and then
install the reservoir cap and panel D.
13. Pour the recommended c

Page 343 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-72
11. Brancher le flexible du vase d’expansion.
12. Verser du liquide de refroidissement du type re-
commandé dans le vase d’expansion jusqu’au repè-
re de niveau maximum, puis remettre le

Page 344 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-73
CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may use soft water if you cannot get
distilled water. _14. Start the engine and let it idle for several min-
utes. Stop the engi

Page 345 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-74
ATTENTION:_ Une eau dure ou salée endommagerait le moteur. Si
l’on ne peut se procurer de l’eau distillée, utiliser de
l’eau douce. _14. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner a

Page 346 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-75 1. Front axle boot (× 2 each side)
1. Soufflet d’axe avant (× 2 de chaque côté)
1. Guardapolvo de eje delantero (× 2 en cada lado)
1. Rear axle boot (× 2 each side)
1. Soufflet d’axe ar

Page 347 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-76
FBU00862
Soufflets d’axe
S’assurer que les soufflets de protection ne sont ni troués
ni déchirés. En cas d’endommagement, les faire rempla-
cer par un concessionnaire Yamaha. 
SBU00862
G

Page 348 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-77 1. Spark plug cap
1. Capuchon de bougie
1. Tapa de bujía
1. Spark plug wrench
1. Clé à bougie
1. Llave de bujía
EBU00864
Spark plug inspection 
Removal
1. Remove panel A. (See pages 8-19–8-

Page 349 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-78
FBU00864
Contrôle de la bougie 
Dépose
1. Déposer le cache A. (Voir les explications relatives
à sa dépose et à sa mise en place aux pages 8-20 à
8-22.)
2. Retirer le capuchon de bougie.
3

Page 350 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-79
Do not attempt to diagnose such problems your-
self. 
Instead, take the ATV to a Yamaha dealer. You
should periodically remove and inspect the spark
plug because heat and deposits will cause the
Trending: fuel filter, fuse chart, fuel cap, refrigerant type, fuel, air filter, engine oil