YAMAHA GRIZZLY 660 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA GRIZZLY 660 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) GRIZZLY 660 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50432/w960_50432-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: ECU, lights, wheel, coolant capacity, change time, steering, brakes

Page 201 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-10
Ce véhicule est destiné uniquement au transport du
pilote et d’un chargement – les passagers sont inter-
dits. 
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais transporter de passager. La longue selle est
conçu

Page 202 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-11 1. Protective clothing 2. Goggles
3. Gloves 4. Boots
5. Helmet
1. Combinaison 2. Lunettes
3. Gants 4. Bottes
5. Casque
1. Vestimenta adecuada 2. Gafas
3. Guantes 4. Botas
5. Homologado
Apparel 
A

Page 203 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-12
Tenue de protection 
Toujours porter un casque de motocycliste approuvé qui
soit bien adapté. 
Il faut également porter: 
une protection pour les yeux 
(lunettes ou visière) 
des gants 
des b

Page 204 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-13
Do not operate after consuming alcohol or
drugs. 
Operator’s performance capability is reduced by
the influence of alcohol or drugs. 
WARNING
_ Never consume alcohol or drugs before or
while dr

Page 205 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de l’alcool, cer-
tains médicaments ou de la drogue. 
L’alcool, certains médicaments et les drogues diminuent
les facultés du conducteur. 
AVERTISSEME

Page 206 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-15
WARNING
_ Always use the size and type tires specified in
the Owner’s Manual for this vehicle on
pages 5-25–5-27. Always maintain proper tire
pressure as described in the Owner’s Manual
on

Page 207 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-16
AVERTISSEMENT
_ Toujours utiliser les pneus de la taille et du type spéci-
fiés aux pages 5-26 à 5-28 de ce manuel. Toujours
maintenir la pression de gonflage des pneus adéquate
spécifiée Ã

Page 208 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-17 1. Locknut 2. Adjusting screw
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
Speed limiter 
For riders less experienced with this model, this
model is equipped with a s

Page 209 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-18
Limiteur de vitesse 
Remarque à l’intention des pilotes qui n’ont pas l’expé-
rience de ce modèle: le logement du levier d’accélération
est équipé d’un limiteur de vitesse. Le li

Page 210 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-19
WARNING
_ 
Never exceed the stated load capacity for
this ATV. 

Cargo should be properly distributed and
securely attached. 

Reduce speed when carrying cargo or pull-
ing a trailer. Allow gr
Trending: refrigerant type, oil additives, tow, low oil pressure, brake pads replacement, tire pressure, radiator cap