YAMAHA GRIZZLY 700 2010 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: GRIZZLY 700, Model: YAMAHA GRIZZLY 700 2010Pages: 182, PDF Size: 6.86 MB
Page 171 of 182

9-3
9 mises à la masse. (Cette technique per-
mettra de limiter la production d’étincelles
à l’étape suivante.)
d. Lancer le moteur à plusieurs reprises à
l’aide du démarreur. (Ceci permet de ré-
partir l’huile sur la paroi du cylindre.)
e. Retirer le capuchon de la bougie, remonter
cette dernière et monter ensuite le capu-
chon.
4. Lubrifier tous les câbles de commande ainsi
que les articulations de tous les leviers et pé-
dales.
5. Vérifier et, si nécessaire, régler la pression de
gonflage des pneus, puis surélever le VTT de
sorte que ses roues ne reposent pas sur le
sol. S’il n’est pas possible de surélever les
roues, les tourner quelque peu chaque mois
de sorte que l’humidité ne se concentre pas
en un point précis des pneus.
6. Recouvrir la sortie du pot d’échappement à
l’aide d’un sachet en plastique afin d’éviter
toute infiltration d’eau.
7. Déposer la batterie et la recharger complète-
ment. La conserver dans un endroit à l’abri de
l’humidité et la recharger une fois par mois.
Ne pas ranger la batterie dans un endroit ex-cessivement chaud ou froid (moins de 0 °C
(30 °F) ou plus de 30 °C (90 °F)). Pour plus
d’informations au sujet de l’entreposage de la
batterie, se reporter à la page 8-56.
N.B.Effectuer toutes les réparations nécessaires avant
de remiser le VTT.
U43P62F0.book Page 3 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 172 of 182

10-1
10
FBU25960
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions:Longueur hors-tout:
2065 mm (81.3 in)
Largeur hors-tout:
1180 mm (46.5 in)
Hauteur hors-tout:
1240 mm (48.8 in)
Hauteur de la selle:
905 mm (35.6 in)
Empattement:
1250 mm (49.2 in)
Garde au sol:
275 mm (10.8 in)
Rayon de braquage minimal:
3200 mm (126 in)Poids:Avec huile et carburant:
294.0 kg (648 lb)Niveau sonore et vibratoire:Niveau sonore (77/311/CEE):
YFM7FGPHZ 78.8 dB(A)
YFM7FGPZ 78.8 dB(A)
Vibrations au niveau de la selle (EN1032, ISO5008):
YFM7FGPHZ 0.5 m/s² maximum
YFM7FGPZ 0.5 m/s² maximum
Vibrations au niveau du guidon (EN1032, ISO5008):
YFM7FGPHZ 2.5 m/s² maximum
YFM7FGPZ 2.5 m/s² maximum
Moteur:Type de moteur:
Refroidissement liquide, 4 temps, SACT
Disposition des cylindres:
Monocylindre incliné vers l’avant
Cylindrée:
686 cm³
Alésage × course:
102.0 × 84.0 mm (4.02 × 3.31 in)
Taux de compression:
9.20 :1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humideHuile de moteur:Marque recommandée:
YAMALUBE
U43P62F0.book Page 1 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 173 of 182

10-2
10
Type:
SAE 5W-30, SAE 10W-40 ou SAE 20W-50
Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà/JASO MA
Quantité d’huile moteur:
Sans remplacement de la cartouche du filtre à huile:
2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Avec remplacement de la cartouche du filtre à huile:
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)Huile de couple conique arrière:Type:
Huile pour engrenage hypoïde SAE 80 API GL-4
Quantité:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)Huile de différentiel:Type:
Huile pour engrenage hypoïde SAE 80 API GL-4Quantité:
0.22 L (0.23 US qt, 0.19 Imp.qt)
Système de refroidissement:Capacité du vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.24 L (0.25 US qt, 0.21 Imp.qt)
Capacité du radiateur (circuit compris):
1.99 L (2.10 US qt, 1.75 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:
Élément de type humideCarburant:Carburant recommandé:
YFM700FAPZ Essence sans plomb exclusivement
YFM7FGPHZ Essence ordinaire sans plomb
exclusivement
YFM7FGPZ Essence ordinaire sans plomb
exclusivement
Capacité du réservoir:
20.0 L (5.28 US gal, 4.40 Imp.gal)
Quantité de la réserve:
4.5 L (1.19 US gal, 0.99 Imp.gal)Injection de carburant:Boîtier d’injection:
Type/quantité:
44EIS/1Bougie(s):Fabricant/modèle:
NGK/LMAR6A-9
Écartement des électrodes:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
0 10 30 50 70 90 110 130 ˚F -20 -10 0 10 20 30 40 50 ˚CSAE 5W-30
SAE 10W-40
SAE 20W-50
U43P62F0.book Page 2 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 174 of 182

10-3
10
Embrayage:Type d’embrayage:
Humide, centrifuge automatiqueTransmission:Système de réduction primaire:
Courroie trapézoïdale
Système de réduction secondaire:
Entraînement par arbre
Rapport de réduction secondaire:
41/21 × 24/18 × 33/9 (9.544)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdale
Commande:
À la main gauche
Marche arrière:
23/14 × 28/23 (2.000)
Gamme basse:
31/16 (1.938)
Gamme haute:
31/27 (1.148)Partie cycle:Type de cadre:
Cadre en tube d’acier
Angle de chasse:
5.0 °
Chasse:
26.0 mm (1.02 in)Pneu avant:Type:
Sans chambre (Tubeless)Taille:
AT25 x 8-12
Fabricant/modèle:
YFM700FAPZ CHENG SHIN/C828-4P
YFM7FGPHZ DUNLOP/KT421
YFM7FGPZ DUNLOP/KT421
Pneu arrière:Type:
Sans chambre (Tubeless)
Taille:
AT25 x 10-12
Fabricant/modèle:
YFM700FAPZ CHENG SHIN/C828-4P
YFM7FGPHZ DUNLOP/KT425
YFM7FGPZ DUNLOP/KT425Charge:Charge maximale:
220.0 kg (485 lb)
(Poids total du pilote, du chargement, des accessoires et
de la flèche d’attelage)Pression de gonflage (contrôlée les pneus froids):Recommandation:
Avant:
35.0 kPa (0.350 kgf/cm², 5.0 psi)
Arrière:
30.0 kPa (0.300 kgf/cm², 4.4 psi)
Minimum:
Avant:
32.0 kPa (0.320 kgf/cm², 4.6 psi)
Arrière:
27.0 kPa (0.270 kgf/cm², 4.0 psi)
U43P62F0.book Page 3 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 175 of 182

10-4
10
Roue avant:Type de roue:
Roue emboutie
Taille de jante:
12 x 6.0ATRoue arrière:Type de roue:
Roue emboutie
Taille de jante:
12 x 7.5ATFrein avant:Type:
Frein à double disque
Commande:
À la main droite
Liquide recommandé:
DOT 4Frein arrière:Type:
Frein à double disque
Commande:
À la main gauche et au pied droit
Liquide recommandé:
DOT 4Suspension avant:Type:
Double bras triangulaire
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement des roues:
180 mm (7.1 in)
Suspension arrière:Type:
Double bras triangulaire
Type de ressort/amortisseur:
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Débattement des roues:
230 mm (9.1 in)Partie électrique:Système d’allumage:
TCI (numérique)
Système de charge:
Alternateur avec rotor à aimantation permanenteBatterie:Modèle:
YTX20L-BS
Voltage, capacité:
12 V, 18.0 AhPhare:Type d’ampoule:
Ampoule halogèneVoltage et wattage d’ampoule × quantité:Phare:
12 V, 35/35 W × 2
Feu arrière/stop:
12 V, 5.0/21.0 W × 1
Éclairage des instruments:
EL
Témoin du point mort:
LED
Témoin de marche arrière:
LED
U43P62F0.book Page 4 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 176 of 182

10-5
10
Témoin d’alerte de la température du liquide de
refroidissement:
LED
Témoin d’avertissement de panne du moteur:
LED
Témoin d’alerte de direction assistée EPS:
LED
Témoin de stationnement:
LED
Indicateur de commande de transmission quatre roues
motrices/blocage du différentiel:
LCD
Témoin de la gamme haute:
LED
Témoin de la gamme basse:
LED
Témoin de blocage du différentiel:
LEDFusibles:Fusible principal:
40.0 A
Fusible du système d’injection de carburant:
15.0 A
Fusible du système EPS:
40.0 A
Fusible de phare:
15.0 A
Fusible du système de signalisation:
5.0 A
Fusible d’allumage:
15.0 AFusible de la prise pour accessoires à courant continu:
15.0 A
Fusible du moteur du dispositif quatre roues motrices:
15.0 A
Fusible du ventilateur de radiateur:
20.0 A
U43P62F0.book Page 5 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 177 of 182

11-1
11
FBU26000
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FBU26012Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification de la clé et du
véhicule, ainsi que les codes figurant sur l’étiquette
du modèle aux emplacements prévus, pour réfé-
rence lors de la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha ou en cas
de vol du VTT.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA CLÉ:
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DU MODÈLE :
FBU26020Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est poinçonné
sur la clé. Inscrire ce numéro à l’endroit prévu et s’y
référer lors de la commande d’une nouvelle clé.FBU26041Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le cadre.1. Numéro d’identification de la clé
U43P62F0.book Page 1 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 178 of 182

11-2
11L’année de production figure dans le numéro
d’identification du véhicule (voir illustration).
N.B.Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le VTT.FBU26050Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est collée à l’en-
droit illustré. Inscrire les renseignements figurant
sur cette étiquette dans l’espace prévu à cet effet.
Ces renseignements seront nécessaires lors de la
commande de pièces de rechange auprès d’un
concessionnaire Yamaha.
1. Numéro d’identification du véhicule (côté avant gauche)
1. Numéro d’identification du véhicule
2. Année de production
00
8 : 2008
9 : 2009
A : 2010
B : 2011(I, O, Q, U, Z pas utilisées)
12
U43P62F0.book Page 2 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 179 of 182

11-3
11
1.Étiquette des codes du modèleU43P62F0.book Page 3 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM
Page 180 of 182

INDEX
AAccessoires et chargement ............................................ 6-6
Accessoires, prise ........................................................ 4-26
Amortisseurs avant et arrière, réglage ......................... 4-24
Avertisseur ..................................................................... 4-9BBarre stabilisatrice, contrôle des bagues ..................... 8-55
Batterie ......................................................................... 8-56
Bougie, contrôle ........................................................... 8-21CCâble des gaz, réglage du jeu ..................................... 8-44
Câbles, contrôle et lubrification .................................... 8-53
Caches, dépose et repose ............................................. 8-9
Calandres, dépose ....................................................... 8-20
Caractéristiques ........................................................... 10-1
Carburant .............................................................. 4-18, 5-4
Clé de contact, numéro d’identification ........................ 11-1
Commodos ..................................................................... 4-8
Commutateur de blocage du différentiel ...................... 4-12
Commutateur du mode de traction ............................... 4-11
Compartiments de rangement ...................................... 4-21
Conduite du VTT ............................................................ 7-1
Contacteur à clé ............................................................. 4-1
Coupe-circuit du moteur ................................................. 4-9
Courroie trapézoïdale, bouchon de vidange du
carter .......................................................................... 8-44DDémarrage du moteur .................................................... 6-1Démarreur ...................................................................... 4-9
EÉclairage, commutateur général .................................... 4-9
Écran multifonction ......................................................... 4-5
Emplacement des éléments ........................................... 3-1
Emplacement des étiquettes .......................................... 1-1
Entretien du système antipollution, tableau ................... 8-3
Entretiens et graissages, tableau ................................... 8-5
Étiquette des codes du modèle .................................... 11-2FFeu arrière/stop, remplacement d’une ampoule .......... 8-64
Filtre à air, nettoyage de l’élément ............................... 8-38
Frein arrière, contrôle des protections de durite .......... 8-47
Frein arrière, levier et pédale ....................................... 4-16
Frein avant, levier ......................................................... 4-16
Frein, réglage de la garde de la pédale ....................... 8-50
Freins ........................................................................... 8-46
Freins avant et arrière .................................................... 5-4
Freins avant et arrière, contrôle de la garde des
leviers ........................................................................ 8-49
Freins avant et arrière, contrôle des plaquettes ........... 8-46
Freins, changement du liquide ..................................... 8-49
Freins, contrôle du niveau du liquide ........................... 8-47
Fusées arrière, lubrification des pivots ......................... 8-55
Fusibles, remplacement ............................................... 8-59HHuile de couple conique arrière ............................ 5-4, 8-27
Huile de différentiel ............................................... 5-4, 8-30
Huile moteur ................................................................... 5-4
U43P62F0.book Page 1 Tuesday, February 17, 2009 10:58 AM