YAMAHA KODIAK 400 2003 Owners Manual

YAMAHA KODIAK 400 2003 Owners Manual KODIAK 400 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50528/w960_50528-0.png YAMAHA KODIAK 400 2003 Owners Manual
Trending: oil additives, engine, fuel tank capacity, check engine, gas type, towing, heater

Page 151 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-8
N.B.:_ 
Si le moteur ne se met pas en marche, relâcher le
contacteur du démarreur, puis appuyer à nouveau
sur celui-ci. Attendre quelques secondes entre cha-
que tentative. Chaque essai de mis

Page 152 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-9
EBU00180
Starting a warm engine
To start a warm engine, refer to the “Starting a cold
engine” section. The starter (choke) should not be
used. The throttle should be opened slightly.
EBU00182

Page 153 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-10
FBU00180
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un moteur
froid”. Ne pas utiliser le starter (enrichisseur). Ne pas ac-
célérer brutalement.
FBU001

Page 154 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-11 1. Drive select lever
a. F (Forward)
b. N (Neutral)
c. R (Reverse)
1. Levier de présélection
a. F (Marche avant)
b. N (Point mort)
c. R (Marche arrière)
1. Palanca de selección de marcha
a. F

Page 155 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-12
FBU01317
Fonctionnement du levier de présélection et conduite
en marche arrièreATTENTION:_ Afin d’éviter d’endommager la transmission, il con-
vient d’arrêter le véhicule et de referm

Page 156 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-13 1. Drive select lever
a. F (Forward)
b. N (Neutral)
c. R (Reverse)
1. Levier de présélection
a. F (Marche avant)
b. N (Point mort)
c. R (Marche arrière)
1. Palanca de selección de marcha
a. F

Page 157 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-14
Passage de vitesse: marche arrière
1. Lâcher les gaz et arrêter le véhicule.
2. Serrer le frein de stationnement.
3. Passer du point mort à la marche avant et vice versa
à l’aide du levie

Page 158 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-15
WARNING
_ Improper operation in reverse could make you
hit an obstacle or person behind you, resulting
in serious injury. When you shift into reverse,
make sure there are no obstacles or people b

Page 159 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-16
AVERTISSEMENT
_ Si une technique de marche arrière incorrecte est uti-
lisée, le véhicule risque de heurter un obstacle ou une
personne, avec toutes les conséquences qui peuvent
s’ensuivre.

Page 160 of 418

YAMAHA KODIAK 400 2003  Owners Manual 6-17
EBU00210
Engine break-in
There is never a more important period in the life of
your machine than the period between zero and
20 hours. 
For this reason, we ask that you carefully read the
followi
Trending: fuel cap, clock, air condition, fuse chart, fuel type, refuelling, cooling