YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) KODIAK 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50550/w960_50550-0.png YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: height, battery replacement, fuel filter, drain bolt, oil filter, brake fluid, ECU

Page 111 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-46
FBU00566
Selle
Pour déposer la selle, tirer le levier de verrouillage de la
selle vers le haut, puis tirer l’arrière de la selle vers le
haut.
Pour mettre la selle en place, insérer la saill

Page 112 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-47 1. Storage compartment
1. Compartiment de rangement
1. Compartimiento porta objetos
1. Check hose
1. Flexible de contrôle
1. Manguera de comprobación
EBU01062
Storage compartment
The storage co

Page 113 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-48
FBU01062
Compartiment de rangement
Le compartiment de rangement se trouve sous la selle.
(Voir les explications relatives à sa dépose et à sa mise en
place à la page 4-46.)
Avant de ranger de

Page 114 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-49
EBU00582
Front carrier
EBU00583
Rear carrierMaximum load limit: 40 kg
Maximum load limit: 80 kg
U5ND60.book  Page 49  Friday, May 10, 2002  12:10 PM

Page 115 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-50
FBU00582
Porte-bagages avant
FBU00583
Porte-bagages arrière Charge maximum: 40 kg
Charge maximum: 80 kg
SBU00582
Portapaquetes delantero
SBU00583
Portapaquetes traseroLímite de carga máxima: 4

Page 116 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-51 1. Spring preload adjusting ring
1. Anneau de réglage de la précontrainte de ressort
1. Anillo de ajuste de la precarga del resorte
EBU01163
Front shock absorber adjustment 
The spring preload

Page 117 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-52
FBU01163
Réglage des amortisseurs avant 
La précontrainte de ressort peut être réglée en fonction du
poids du conducteur et des conditions d’utilisation. 
Régler la précontrainte de ress

Page 118 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-53 1. Special wrench
1. Clé spéciale
1. Llave especial
WARNING
_ Always adjust the shock absorbers on the left
and right side to the same setting. Uneven ad-
justment can cause poor handling and l

Page 119 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-54
AVERTISSEMENT
_ Toujours régler les dispositifs de réglage gauche et
droit des amortisseurs sur la même position. Un ré-
glage inégal risque d’entraîner une perte de la mania-
bilité et

Page 120 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-55 1. Spring preload adjusting ring
1. Anneau de réglage de la précontrainte de ressort
1. Anillo de ajuste de la precarga del resorte
1. Special wrench
1. Clé spéciale
1. Llave especial
EBU0110
Trending: air condition, sport mode, bulb, battery capacity, low oil pressure, brake, checking oil