tow YAMAHA KODIAK 700 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: KODIAK 700, Model: YAMAHA KODIAK 700 2017Pages: 135, PDF Size: 4.29 MB
Page 104 of 135

104
Regulacja linki systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu
Linka systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu rozciąga się wraz z
użytkowaniem, co może prowadzić do jej nieprawidłowego funkcjonowania.
Dlatego, linka systemu bezpieczeństwa dźwigni wyboru napędu powinna być
sprawdzana i skorygowana przez Dealera Yamaha w odstępach, określonych
w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.
Hamulce
Wymiana elementów układu hamulcowego wymaga profesjonalnej wiedzy,
dlatego zaleca się serwisowanie hamulców przez Dealera Yamaha.
OSTRZEŻENIE:
Eksploatacja pojazdu z nieprawidłowo serwisowanymi hamulcami może
doprowadzić do zmniejszenia skuteczności ich działania i do wypadku.
Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i tarcz hamulcowych
koła tylnego
Klocki hamulcowe koła przedniego i tarcze hamulcowe koła tylnego należy
sprawdzić pod kątem zużycia w odstępach, określonych w tabeli okresowej
konserwacji i smarowania.
WSKAZÓWKA
Ten ATV jest wyposażony w mokry, wielotarczowy hamulec tylny, który znajduje
się wewnątrz obudowy przekładni głównej.
Sprawdzanie klocków hamulcowych koła przedniego
Każdy klocek hamulcowy jest wyposażony w rowkowy wskaźnik zużycia, który
pozwala sprawdzić zużycie klocka bez demontażu hamulca. Aby sprawdzić
stan zużycia klocka hamulcowego, sprawdzić jego wskaźnik zużycia. Jeśli
klocek hamulcowy jest zużyty do tego stopnia, że rowek prawie zniknął, należy
zlecić Dealerowi Yamaha wymianę kompletu klocków hamulcowych.
1. Rowkowy wskaźnik zużycia
klocka hamulcowego
WSKAZÓWKA
Aby przeprowadzić kontrolę klocków hamulcowych, należy zdemontować
koła. Zapoznaj się z punktem: ”Demontaż i montaż koła”.
!
Page 105 of 135

105
Tarcze hamulcowe koła tylnego
Tarcze hamulcowe koła tylnego należy sprawdzić i, jeśli to konieczne,
zastąpiony przez dealera Yamaha w odstępach, określonych w tabeli
okresowej konserwacji i smarowania.
Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego
Przed jazdą należy sprawdzić, czy płyn hamulcowy jest powyżej znacznika
poziomu minimalnego. Sprawdzić poziom na górnej części zbiornika
wyrównawczego. Uzupełnić płyn hamulcowy, jeśli to konieczne.
1. Znak poziomu minimalnego
Określony płyn hamulcowy:
DOT 4
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa konserwacja układu hamulcowego może spowodować utratę
zdolności hamowania. Ponadto, należy przestrzegać środków ostrożności:
• Przy zbyt małej ilości płynu hamulcowego do układu hamulcowego może
dostawać się powietrze, powodując zmniejszenie skuteczności hamowania.
• Oczyścić korek wlewu przed odkręceniem. Używać tylko płynu
hamulcowego DOT 4 z zamkniętych pojemników.
• Używać tylko określonego płynu hamulcowego, inaczej gumowe uszczelki
mogą ulec zniszczeniu, powodując wycieki.
• Uzupełniać tym samym rodzajem płynu hamulcowego. Dolanie płynu
hamulcowego innego niż DOT 4 może spowodować szkodliwą reakcją
chemiczną.
• Należy uważać, aby przy napełnianiu woda nie dostała się do zbiornika
płynu hamulcowego Woda mogłaby w znaczny sposób obniżyć punkt
wrzenia płynu i spowodować efekt zablokowania hamulców przez parę.
UWAGA:
Płyn hamulcowy może uszkodzić powierzchnie lakierowane lub plastikowe
części. Należy natychmiast wytrzeć rozlany płyn hamulcowy.
Wraz ze zużyciem klocków hamulcowych obniża się poziom płynu
hamulcowego. Niski poziom płynu hamulcowego może wskazywać na zużycie
klocków hamulcowych lub wycieki z układu hamulcowego. Jeśli poziom płynu
hamulcowego obniży się gwałtownie, należy przed następną jazdą, zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu.
!
Page 108 of 135

108
1. Luz pedału hamulca
1. Zdjąć panel G (szczegóły w punkcie: ”Panel G”).
2. Poluzować nakrętkę kontrującą.
1. Nakrętka regulacji luzu
pedału hamulca
2. Nakrętka kontrująca
10. Aby zwiększyć luz pedału hamulca, obrócić nakrętkę regulacji luzu w
kierunku (a). Aby zmniejszyć luz pedału hamulca, obrócić nakrętkę regulacji
luzu w kierunku (b).
11. Dokręcić nakrętkę kontrującą.
12. Zamontować panel.
Osłony przegubów
Osłony przegubów należy sprawdzać pod kątem uszkodzeń w odstępach,
określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania. Sprawdzić, czy
osłony nie są uszkodzone i nie mają wycieków. W przypadku stwierdzenia
uszkodzenia, zlecić Dealerowi Yamaha ich wymianę.
1. Osłona przegubu przedniego
(z każdej strony)
Page 110 of 135

110
zamrożone lub nie działają gładko, niemożliwe może być kierowanie
pojazdem ATV, co może doprowadzić do wypadku lub kolizji.
Sprawdzenie i smarowanie dźwigni hamulca przedniego i tylnego
Działanie przedniej i tylnej dźwigni hamulca należy sprawdzać przed każdą
jazdą, a osie smarować, jeśli to konieczne.
Zalecany smar:
Dźwignia hamulca przedniego:
Smar silikonowy
Dźwignia hamulca tylnego:
Smar litowy
Dźwignia hamulca przedniego
Dźwignia hamulca tylnego
Sprawdzenie i smarowanie pedału hamulca
Działanie pedału hamulca należy sprawdzać przed każdą jazdą i smarować
sworzeń, w razie potrzeby.
Page 111 of 135

111
WSKAZÓWKA
Aby uzyskać dostęp do sworznia pedału hamulca, zdjąć panel G (szczegóły w
punkcie: "Panel G").
Zalecany smar:
smar litowy
Sprawdzenie łożysk piasty koła
Łożyska kół należy sprawdzać w odstępach, określonych w tabeli okresowej
konserwacji i smarowania. Jeśli jest wyczuwalny luz na łożyskach koła
przedniego lub tylnego lub, jeśli koło nie obraca się swobodnie, zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie łożysk kół.
Sprawdzenie tulei stabilizatora
Tuleje stabilizatora należy sprawdzać pod kątem pęknięć lub uszkodzeń, w
odstępach określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania. Zlecić
Dealerowi Yamaha wymianę tulei stabilizatora, jeśli to konieczne.
Smarowanie sworzni tylnych zwrotnic
Sworznie tylnych zwrotnic należy smarować w odstępach, określonych w tabeli
okresowej konserwacji i smarowania.
WSKAZÓWKA
Dla części wyposażonych w smarowniczki, używać smarownicy.
Zalecany smar:
smar litowy
Page 112 of 135

112
1. Smarowniczka
Smarowanie wału kierownicy
Wał kierownicy powinien być smarowany przez Dealera Yamaha, w
odstępach, określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.
WSKAZÓWKA
Dla części wyposażonych w smarowniczki, używać smarownicy.
Zalecany smar:
smar litowy
YFM70KDXG / YFM70KDHG
YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG
Page 114 of 135

114
1. Śruba bagażnika (pod
błotnikami)
2. Śruba bagażnika (dolna)
3. Odkręcić nakrętki płytki przytrzymującej akumulator.
1. Płytka przytrzymująca
akumulator
2. Nakrętka
3. Przewód ujemny
akumulatora (-) (przewód
czarny)
4. Przewód dodatni
akumulatora (+)
(przewód czerwony)
4. Odłączyć ujemny przewód akumulatora (-), a następnie odłączyć przewód
dodatni akumulatora (+}, poprzez odkręcenie śruby.
UWAGA:
Przed wyjęciem akumulatora, upewnić się, że stacyjka jest w pozycji ”off”. W
pierwszej kolejności odłączyć przewód ujemny akumulatora, a następnie
przewód dodatni akumulatora.
4. Wyjąć akumulator.
Ładowanie akumulatora
Jeśli akumulator ulegnie rozładowaniu, zlecić Dealerowi Yamaha jego
naładowanie. Należy pamiętać, że akumulator ma tendencję do szybszego
rozładowania, jeśli pojazd ATV jest wyposażony w opcjonalne akcesoria
elektryczne.
UWAGA:
Do ładowania akumulatora z zaworem zwrotnym VRCL niezbędna jest
specjalna ładowarka. Konwencjonalny prostownik może uszkodzić
bezobsługowy akumulator.
Przechowywanie akumulatora
• Jeśli pojazd nie będzie używany, przez co najmniej miesiąc, należy wyjąć
akumulator i naładować go, a następnie odstawić go w chłodne i suche
miejsce.
Page 115 of 135

115
• Jeśli akumulator będzie przechowywany w czasie dłuższym, niż dwa
miesiące, akumulator należy sprawdzić i przynajmniej raz w miesiącu
całkowicie naładować, w razie potrzeby.
UWAGA:
Przed przerwą w eksploatacji, należy całkowicie naładować akumulator.
Przechowywanie rozładowanego akumulatora może doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Zamontowanie akumulatora
WSKAZÓWKA
Upewnić się, że akumulator jest całkowicie naładowany.
1. Umieścić akumulator w jego przedziale.
2. Podłączyć, jako pierwszy przewód dodatni (czerwony) akumulatora (+) do
zacisku dodatniego (+), a następnie podłączyć przewód ujemny(czarny)
akumulatora (-) do zacisku ujemnego (-) przez przykręcenie śruby.
UWAGA:
Przed podłączeniem akumulatora należy upewnić się, że stacyjka jest w
pozycji ”off”. W pierwszej kolejności, podłączyć przewód dodatni, a następnie
przewód ujemny.
1. Przewód dodatni
akumulatora (+) (przewód
czerwony)
2. Przewód ujemny
akumulatora
(-) (przewód czarny)
3. Przykręcić płytkę przytrzymującą akumulator.
4. Zamontować przedni bagażnik i dokręcić śruby z określonymi momentami
obrotowymi.
Momenty dokręcania śrub:
Śruba bagażnika (górna):
34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (dolna):
34 Nm (3, 4 m · kG)
Śruba bagażnika (pod błotnikami):
7 Nm (0, 7 m · kG)
5. Zamontować panel.
Page 119 of 135

119
1. Nie należy dotykać szklanej
części żarówki
6. Zamontować oprawkę żarówki, naciskając ją i obracając w prawo.
7. Zamontować pokrywę oprawki żarówki i pokrywę z tyłu reflektora.
UWAGA:
Upewnić się, że pokrywa oprawki żarówki reflektora jest dokładnie
zamontowana na oprawce i prawidłowo osadzona.
8. Wyregulować zasięg świateł, w razie potrzeby.
Środkowa żarówka reflektora (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)
1. Zdjąć osłonę reflektora poprzez usunięcie zatrzasków.
1. Osłona reflektora
2. Zatrzask
2. Wyciągnąć pokrywę oprawki żarówki reflektora.
1. Pokrywa oprawki żarówki
reflektora
3. Wyjąć oprawkę żarówki reflektora popychając ją i obracając ją w lewo.
Page 120 of 135

120
1. Oprawka żarówki
reflektora
4. Wyciągnąć przepaloną żarówkę,
5. Umieścić nową żarówkę reflektora na miejsce.
UWAGA:
Nie należy dotykać szklanej części żarówki. Ślady potu i tłuszczu na szkle
obniżają przejrzystość i wydajność świetlną lampy. Zanieczyszczenia należy
usuwać ściereczką, zwilżoną alkoholem lub rozcieńczalnikiem.
1. Nie należy dotykać szklanej
części żarówki
6. Zamontować oprawkę żarówki, naciskając ją i obracając w prawo.
7. Zamontować pokrywę oprawki żarówki.
UWAGA:
Upewnić się, że pokrywa oprawki żarówki reflektora jest dokładnie
zamontowana na oprawce i prawidłowo osadzona.
8. Zamontować pokrywę reflektora, jak pokazano na ilustracji, a następnie
zamontować zatrzaski.
1. Pokrywa reflektora
9. Wyregulować zasięg świateł, w razie potrzeby.