YAMAHA MAJESTY 125 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA MAJESTY 125 2007 Notices Demploi (in French) MAJESTY 125 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50588/w960_50588-0.png YAMAHA MAJESTY 125 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: lock, octane, compression ratio, change time, service, ECO mode, CD changer

Page 51 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) 6. Verser la quantité spécifiée d’hui-
le de transmission finale recom-
mandée, puis remonter et serrer
le bouchon de remplissage d’hui-
le.
FWA11310
s s
AVERTISEMENT
S’assurer qu’aucune

Page 52 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) 1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
3. Si le niveau du liquide de refroi-
dissement est égal ou inférieur au
repère de niveau minimum,
dépose

Page 53 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) changement du liquide de refroidisse-
ment à un concessionnaire Yamaha.FAUM1320
Élément du filtre à air et du
filtre à air du boîtier de la
courroie trapézoïdale
Il convient de nettoyer l’é

Page 54 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) 5. Contrôler l’état de l’élément et le
remplacer si nécessaire.
6. Loger l’élément dans le boîtier de
filtre à air.
7. Remettre le couvercle du boîtier
de filtre à air en place et le

Page 55 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) FAU21300
Réglage du carburateur
Le carburateur est un organe vital du
moteur et il nécessite des réglages
très précis. Pour cette raison, tout
réglage du carburateur doit être con-
fié à un c

Page 56 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) FAU21401
Jeu des soupapes
À la longue, le jeu aux soupapes se
modifie, ce qui provoque un mauvais
mélange carburant-air ou produit un
bruit anormal. Pour éviter ce problè-
me, il faut faire régle

Page 57 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) signes de sécurité qui suivent.
NE JAMAIS SURCHARGER LE
VÉHICULE. Une surcharge ris-
que d’abîmer les pneus, de fai-
re perdre le contrôle et d’être à
l’origine d’un accident grave.
S

Page 58 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) FAU21960
Roues coulées
Pour assurer un fonctionnement opti-
mal, une longue durée de service et
une bonne sécurité de conduite,
prendre note des points suivants con-
cernant les roues.
Avant chaq

Page 59 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) pas le cas, faire contrôler le circuit
des freins par un concessionnaire
Yamaha.
FWA14211
s s
AVERTISEMENT
Une sensation de mollesse dans le
levier de frein pourrait signaler la
présence d’air dan

Page 60 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Notices Demploi (in French) FAU22580
Contrôle du niveau du
liquide de frein
Si le niveau du liquide de frein est
insuffisant, des bulles d’air peuvent
se former dans le circuit de freinage,
ce qui risque de réduire l’effic
Trending: oil temperature, ECU, tire type, oil, AUX, service, ABS