YAMAHA MAJESTY 250 2002 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2002Pages: 114, PDF Size: 1.97 MB
Page 21 of 114
3-5
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
DAU03124
Temperatuurmeter koelvloeistofTemperatuurmeter koelvloeistofDeze meter geeft de koelvloeistoftempe-
ratuur aan bij aangezet contact. De
bedrijfstemperatuur van de motor is
afhankelijk van de weersomstandigheden
en de motorbelasting. Als de meternaald
aanwijst bij het rode merkteken, zet de
motorfiets dan stil en laat de motor afkoe-
len. (Zie pagina 6-19 voor bijzonderhe-
den.)
DC000002
<>Laat de motor niet draaien terwijl deze
oververhit is.
1
2
1. Temperatuurmeter koelvloeistof
2. Rood merkteken
DAU04589
Multifunctioneel displayDisplay, multifunctioneelHet multifunctioneel display toont de vol-
gende voorzieningen:
8een ritteller (die de afgelegde
afstand toont sinds de teller het
laatst werd teruggesteld op nul)
8een brandstofreserve ritteller (die de
afgelegde afstand toont vanaf het
moment dat het brandstofniveau
naar ongeveer 2,0 L daalt)
8een kilometerteller (die de totale
afgelegde afstand toont)
8een klok
8een buitentemperatuur display8een voltagedisplay (dat de accu-
spanning toont)
OPMERKING:8Wanneer de sleutel naar “ON” wordt
gedraaid, gaan alle onderdelen van
het display enkele seconden bran-
den. Gedurende deze tijd voert het
multifunctioneel display een zelftest
uit.
8Vergeet niet de sleutel naar “ON” te
draaien voordat u de toetsen
“SELECT” en “RESET” gebruikt.
1
23
1. Ritteller
2. Kilometerteller, brandstofreserve ritteller
3. Klok, buitentemperatuur display en
voltagedisplay
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 20
Page 22 of 114
3-6
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
Ritteller “Trip”
Terugstellen van de ritteller:1. Druk op de “SELECT”-knop totdat
het voltagedisplay verschijnt. Druk
vervolgens nog een keer op de
“SELECT”-knop en “Trip” begint te
knipperen.
2. Houd de “RESET”-knop minstens
een seconde ingedrukt om de rittel-
ler op nul terug te stellen.
OPMERKING:8De terugstelmode van de ritteller
schakelt na vijf seconden automa-
tisch uit. Druk nogmaals op de
“SELECT”-knop totdat “TRIP” begint
te knipperen om terug te keren naar
de terugstelmode.
8Druk op de “SELECT”-knop om de
terugstelmode van de ritteller uit te
schakelen.
8Als de ritteller “––––” aangeeft, laat
dan een Yamaha dealer het multi-
funtioneel display nakijken of repare-
ren, aangezien de ritteller defect kan
zijn.
Kilometerteller “Odo”
De kilometerteller heeft twee functies.
8Het geeft de totaal afgelegde
afstand weer.
8Het schakelt automatisch over op de
brandstofreserve ritteller “Trip F”
weergave wanneer het brandstofni-
veau naar ongeveer 2,0 L is
gedaald. (Zie “Brandstofreserve rit-
teller” voor meer informatie.)OPMERKING:Als de kilometerteller “––––––” aan-
geeft, laat dan een Yamaha dealer het
multifunctioneel display nakijken of repa-
reren, aangezien het defect kan zijn.
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 21
Page 23 of 114
3-7
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
Brandstofreserve ritteller “Trip F”
Wanneer het brandstofniveau naar onge-
veer 2,0 L is gedaald, schakelt de kilome-
terteller weergave automatisch over naar
de brandstofreserve ritteller “Trip F” weer-
gave en begint met het bijhouden van de
afstand die vanaf dat punt wordt afge-
legd. Nadat de tank is bijgevuld en er 5
km is gereden keert de kilometerteller
weergave terug naar “Odo”.
Druk op de “SELECT”-knop totdat “Trip F”
begint te knipperen om voor het tanken
terug te keren naar de kilometerteller
weergave (“Trip F” knippert slechts vijf
seconden). Druk minstens een seconde
op de “RESET”-knop terwijl “Trip F” knip-
pert en het display keert terug naar de
kilometerteller weergave. Vanaf dan wor-
den zowel “Trip” als “Odo” weergegeven
totdat u bijtankt en 5 km hebt gereden.OPMERKING:Het display kan niet worden teruggesteld
naar “Trip F” nadat de “RESET”-knop is
ingedrukt.
Klok
Om de klok op tijd te zetten1. Druk op de “SELECT”-knop totdat
de klok wordt weergegeven.
2. Houd de “SELECT”-knop en de
“RESET”-knop tegelijkertijd minstens
twee seconden lang ingedrukt.
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 22
Page 24 of 114
3-8
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
3. Als de uuraanduiding begint te knip-
peren, druk dan op de “RESET”-
knop om de uren in te stellen.
4. Druk op de “SELECT”-knop en de
minutenaanduiding zal gaan knippe-
ren.
5. Druk op de “RESET”-knop om de
minuten in te stellen.
6. Druk op de “SELECT”-knop en laat
deze dan los om de klok te starten.
Buitentemperatuur display
Dit display geeft de buitentemperatuur
weer vanaf –10,0 °C tot 50,0 °C in stap-
pen van 0,5 °.
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 23
Page 25 of 114
3-9
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
Voltagedisplay
Dit display toont de accuspanning.
DCA00135
<>Als het voltagedisplay “LO” of “HI”
weergeeft, zijn er mogelijk problemen
met de laadkring van de accu of is de
accu mogelijk defect. Laat de scooter
door een Yamaha-dealer nakijken of
repareren als “LO” of “HI” in het dis-
play wordt weergegeven.
DAU00109
Antidiefstal-alarm (optie)Antidiefstal-alarmDeze scooter kan door een Yamaha
dealer worden uitgerust met een optio-
neel antidiefstal-alarmsysteem. Neem
contact op met een Yamaha dealer voor
nadere informatie. 8Wanneer de buitentemperatuur
beneden de –10,0 °C komt, wordt
“– – °C” weergeven.
8Wanneer de buitentemperatuur
boven de 50,0 °C komt, wordt “50,0”
knipperend weergegeven.
OPMERKING:8Als “– – °C” wordt weergegeven of
“50,0” knippert terwijl de buitentem-
peratuur tussen de –10,0 °C en
50,0 °C ligt, is er een probleem met
het elektrische circuit. Laat een
Yamaha dealer het elektrische cir-
cuit nakijken of repareren.
8De nauwkeurigheid van de tempera-
tuurweergave kan worden beïnvloed
wanneer men langzaam rijdt (onge-
veer onder 20 km/u) of wanneer er
gestopt wordt bij verkeerslichten,
spoorwegovergangen etc.
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 24
Page 26 of 114
3-10
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
DAU00118
StuurschakelaarsStuurschakelaars
DAU00120
Lichtsignaalschakelaar “PASS”LichtsignaalschakelaarDruk deze schakelaar in om de koplamp
een lichtsignaal te laten afgeven.
DAU03888
Dimlichtschakelaar “&/%”DimlichtschakelaarZet deze schakelaar op “&” voor groot-
licht en op “%” voor dimlicht.
1
2
3
4
1. Lichtsignaalschakelaar “PASS”
2. Dimlichtschakelaar “&/%”
3. Richtingaanwijzerschakelaar “4/6”
4. Claxonschakelaar “*”
DAU03889
Richtingaanwijzerschakelaar “4/6”RichtingaanwijzerschakelaarDruk deze schakelaar naar “6” om
afslaan naar rechts aan te geven. Druk
deze schakelaar naar “4” om afslaan
naar links aan te geven. Na loslaten keert
de schakelaar terug naar de midden-
stand. Om de richtingaanwijzers uit te
schakelen wordt de schakelaar ingedrukt
nadat hij is teruggekeerd in de midden-
stand.
DAU00129
Claxonschakelaar “*”ClaxonschakelaarDruk deze schakelaar in om een claxon-
signaal te geven.
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 25
Page 27 of 114
3-11
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
DAU00136
Variaties in koplampmodelVariaties in koplampmodelOPMERKING:Aanduidingen voor rechts en links gelden zoals gezien wanneer men recht voor de scooter staat.1
2
%
% &
&
Links RechtsParkeerlichtTo gebruiken lamp
Landen
2
1
1
31
3
2
1
Kwarts-
gloeilamp
Kwarts-
gloeilampBelgië, Duitsland, Frankrijk, Griekenland,
Italië, Nederland, Noorwegen, Portugal,
Spanje, Zweden, Zwitserland
Engeland 3 : Grootlicht aan, 2: Dimlicht aan
'
: Parkeerlicht aan
1
: Licht uit
12V
55W
12V
60/55W
12V
60/55W
12V
55W '
'
'
'
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 26
Page 28 of 114
3-12
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
DAU03890
Noodstopschakelaar “#/$”NoodstopschakelaarZet deze schakelaar op “#” alvorens de
motor te starten. Zet deze schakelaar op
“$” om in een noodgeval de motor direct
uit te schakelen, zoals wanneer de
machine omslaat of als de gaskabel blijft
hangen.
1
2
1. Noodstopschakelaar “#/$”
2. Startknop “,”
DAU03801
Startknop “,”StartknopDruk bij ingetrokken zijstandaard en
bekrachtigde voor- of achterrem deze
knop in om de motor via de startmotor te
starten.
DC000005
<>Zie pagina 5-1 voor startinstructies
voordat u de motor start.
DAU03882
VoorremhendelRemhendel (voor)De voorremhendel bevindt zich aan de
rechterstuurgreep. Trek deze hendel naar
het stuur toe om de voorrem te bekrachti-
gen.
1
1. Voorremhendel
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 27
Page 29 of 114
3-13
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
DAU00163
AchterremhendelRemhendel, achterremDe achterremhendel bevindt zich aan de
linkerstuurgreep. Trek deze hendel naar
het stuur toe om de achterrem te
bekrachtigen.
1
1. Achterremhendel
2. Steek de sleutel in het slot en draai
hem rechtsom. Het slot wordt ont-
grendeld en de tankdop kan worden
verwijderd.
1
1. Vuldop brandstoftank
DAU03090
Vuldop brandstoftankVuldop brandstoftankOpenen van de tankdop
1. Open het paneel door de hendel
naar voren te schuiven en trek dan
de hendel omhoog.
1
2
1. Paneel
2. Hendel
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 28
Page 30 of 114
3-14
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3
Aanbrengen van de tankdop
1. Zet de uitlijnmerktekens tegenover
elkaar, steek de tankdop in de tan-
kopening en druk de dop omlaag.
2. Draai de sleutel linksom naar de oor-
spronkelijke positie en neem hem
dan uit.
3. Sluit het paneel.
DWA00028
X@Controleer of de tankdop correct is
afgesloten en vergrendeld alvorens te
gaan rijden.
1
1. Uitlijnmerktekens
DAU03753
BrandstofBrandstofControleer of voldoende brandstof in de
brandstoftank aanwezig is. Vul de brand-
stoftank tot onderaan de vulpijp zoals
getoond.
DW000130
X@8Overvul de brandstoftank niet,
anders zal benzine uitstromen
zodra deze warm wordt en uitzet.
8Mors geen brandstof op een heet
motorblok.
1
2
1. Brandstofvulpijp
2. Brandstofniveau
DAU00185
<>Veeg gemorste brandstof direct af met
een schone, droge en zachte doek, de
brandstof kan immers schade toebren-
gen aan de lak of aan kunststof onder-
delen.
5SJ-28199-D0 1/11/02 3:49 PM Page 29