YAMAHA MAJESTY 250 2003 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2003Pages: 114, PDF Dimensioni: 2.1 MB
Page 31 of 114

3-15
HAU03090
Tappo del serbatoio del
carburante
Tappo del serbatoio del carburante
Per aprire il tappo del serbatoio del
carburante
1. Aprire il coperchio facendo scorrere
la leva in avanti e poi tirandola verso
l’alto.
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
1
2
1. Coperchio
2. Leva
2. Inserire la chiave nella serratura e
girarla in senso orario. La serratura
si apre e si può togliere il tappo del
serbatoio del carburante.
1
1. Tappo del serbatoio del carburante
Per installare il tappo del serbatoio del
carburante
1. Allineare i riferimenti, inserire il
tappo nell’apertura del serbatoio e
poi premerlo verso il basso.
2. Riportare la chiave nella sua posizio-
ne originaria girandola in senso
antiorario, e poi sfilarla.
3. Chiudere il coperchio.
HWA00028
T
Verificare che il tappo del serbatoio
del carburante sia stretto e chiuso a
chiave correttamente prima di utilizza-
re lo scooter.
1
1. Riferimenti
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 30
Page 32 of 114

3-16
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
HAU03753
CarburanteCarburante
Accertarsi che il serbatoio contenga una
quantità sufficiente di carburante.
Riempire il serbatoio del carburante fino
al fondo del bocchettone, come illustrato
nella figura.
HW000130
T
8Non riempire eccessivamente il
serbatoio, altrimenti il carburante
potrebbe traboccare quando si
riscalda e si espande.
8Evitare di versare carburante sul
motore caldo.
1
2
1. Tubo di riempimento
2. Livello carburante
HAU04284
HCA00104
iI
Usare soltanto benzina senza piombo.
L’utilizzo di benzina con piombo pro-
vocherebbe danneggiamenti gravi alle
parti interne del motore, come le val-
vole, i segmenti, l’impianto di scarico
ecc.
HAU00185
iI
Pulire subito con uno straccio pulito,
asciutto e soffice l’eventuale carburan-
te versato, in quanto può deteriorare le
superfici verniciate o di plastica.Carburante consigliato:
SOLTANTO BENZINA NORMALE
SENZA PIOMBO
Capacità del serbatoio carburante:
Quantità totale:
12 L
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 31
Page 33 of 114

3-17
Il vostro motore Yamaha è stato progetta-
to per l’utilizzo di benzina normale senza
piombo con un numero di ottano control-
lato di 91 o più. Se il motore batte in
testa, usare benzina di una marca diversa
oppure benzina super senza piombo.
L’utilizzo di benzina senza piombo allun-
ga la durata delle candele e riduce i costi
di manutenzione.
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
HAU03098
Convertitore cataliticoConvertitore catalitico
Questo scooter è equipaggiato con un
convertitore catalitico nella marmitta.
HW000128
T
L’impianto dello scarico scotta dopo il
funzionamento del mezzo. Verificare
che l’impianto dello scarico si sia raf-
freddato prima di eseguire lavori di
manutenzione su di esso.
HC000114
iI
Si devono rispettare le seguenti pre-
cauzioni di sicurezza per prevenire il
rischio di incendi o di altri danneggia-
menti:
8Usare soltanto benzina senza
piombo. L’eventuale utilizzo di
benzina con piombo provochereb-
be danni irreparabili al convertito-
re catalitico.
8Non parcheggiare mai lo scooter
in zone in cui vi è pericolo di
incendi, come erba o altri materia-
li facilmente combustibili.
8Non far girare il motore troppo a
lungo al minimo.
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 32
Page 34 of 114

3-18
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
HAU03091
Sella del pilota
Sella del pilota
Per aprire la sella del pilota
1. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2. Inserire la chiave nel blocchetto di
accensione e girarla in senso antio-
rario.
NOTA:
Non premere la chiave mentre la si gira.
IGNITIONP
LOCK
ON
OFF
OPEN
PUSH
PUSH
a
a. Aprire.
HAU03096*
Regolazione della sella del
pilota
Sella del pilota, regolazione
Per cambiare la posizione di guida, si può
regolare la sella del pilota come segue.
1. Aprire la sella del pilota.
1
1. Sella del pilota
3. Alzare la sella del pilota.
Per chiudere la sella del pilota
1. Abbassare la sella e poi premerla
verso il basso per bloccarla in posi-
zione.
2. Togliere la chiave dal blocchetto di
accensione se si lascia incustodito lo
scooter.
NOTA:
Verificare che la sella sia fissata corretta-
mente prima di utilizzare il mezzo.
1
1. Sella del pilota
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 33
Page 35 of 114

3-19
2. Togliere i bulloni ed i collarini.
3. Far scorrere la sella del pilota in
avanti o indietro nella posizione
desiderata.
4. Installare i collarini e stringere fer-
mamente i bulloni.
5. Chiudere la sella del pilota.
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
311
22
1. Bullone (×2)
2. Collare (×2)
HAU03331
Scomparti portaoggetti
Scomparti portaoggetti
Scomparto portaoggetti anteriore A
Per aprire lo scomparto portaoggetti
quando è chiuso a chiave, inserire la
chiave nella serratura, girarla in senso
antiorario e poi afferrare la serratura men-
tre si preme il pulsante.
Per aprire lo scomparto portaoggetti
quando non è chiuso a chiave, basta
afferrare la serratura mentre si preme il
pulsante.
1
2
a
1. Pulsante
2. Coperchio
a. Aprire.
Per chiudere a chiave lo scomparto por-
taoggetti, spingere il coperchio nella posi-
zione originaria, inserire la chiave nella
serratura, girarla in senso orario e poi sfi-
larla.
1
2
a
1. Pulsante
2. Coperchio
a. Chiudere.
Scomparto AScomparto A
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 34
Page 36 of 114

3-20
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
Scomparto portaoggetti anteriore B
Per aprire lo scomparto portaoggetti,
alzare la leva e poi tirare sulla leva.
Per chiudere lo scomparto portaoggetti,
spingere il coperchio nella sua posizione
originaria.
HWA00034
T
Non riporre oggetti pesanti in questo
scomparto.
1
2
1. Leva
2. Coperchio
HCA00051
iI
Non lasciare la sella aperta per lunghi
periodi di tempo, altrimenti la luce
dello scomparto portaoggetti può far
scaricare la batteria.
HWA00035
T
Non superare i limiti di carico:
8Scomparto portaoggetti anteriore
A: 2 kg
8Scomparto portaoggetti posterio-
re: 5 kg
8Carico massimo per il veicolo:
178 kg
Scomparto portaoggetti posteriore
Si possono riporre due caschi nello scom-
parto portaoggetti posto sotto alle selle.
(vedere pagina 3-18 per le procedure di
apertura e chiusura delle selle.)
1
1. Sella del pilota
Scomparto B
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 35
Page 37 of 114

3-21
HAU04552
Regolazione dei gruppi degli
ammortizzatori
Gruppi degli ammortizzatori, regolazione
Ciascun ammortizzatore è equipaggiato
con una ghiera di registro della precarica
della molla.
HC000015
iI
Non tentare mai di girare un registro
oltre i valori massimi o minimi.
HW000040
T
Regolare sempre entrambi gli ammor-
tizzatori sugli stessi valori, altrimenti il
mezzo potrebbe risultare scarsamente
maneggevole e poco stabile.
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
Eseguire la regolazione della precarica
della molla come segue:
Per aumentare la precarica della molla e
rendere la sospensione più rigida, girare
la ghiera di registro su ciascun gruppo
ammortizzatore in direzione a. Per ridur-
re la precarica della molla e rendere la
sospensione più morbida, girare la ghiera
di registro su ciascun gruppo ammortizza-
tore in direzione b.
a
b1
2
3
1. Ghiere di registro della precarica molle del
gruppo ammoritizzatori
2. Indicatore di posizione
3. Attrezzi speciale
NOTA:
8Allineare la tacca corretta sulla ghie-
ra di registro con l’indicatore di posi-
zione sull’ammortizzatore.
8Per eseguire questa regolazione,
usare l’attrezzo speciale di regola-
zione della precarica della molla
contenuto nel kit degli attrezzi in
dotazione.
Posizionedi regolazione
Minimo (morbida) 1
Normale 4
Massimo (dura) 7
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 36
Page 38 of 114

3-22
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3
HAU00330
Cavalletto lateraleCavalletto laterale
Il cavalletto laterale si trova sul lato sini-
stro del telaio. Alzare o abbassare il
cavalletto laterale con il piede mentre si
tiene lo scooter diritto.
NOTA:
L’interruttore incorporato nel cavalletto
laterale fa parte dell’impianto di interruzio-
ne del circuito di accensione, che inter-
rompe l’accensione in determinate situa-
zioni (vedere più avanti per spiegazioni
sull’impianto di interruzione del circuito di
accensione).
1
1. Interruttore cavalletto laterale
HAU00337
Impianto di interruzione del
circuito di accensione
Impianto di interruzione del circuito di accensione
L’impianto di interruzione del circuito di
accensione (comprendente l’interruttore
del cavalletto laterale e gli interruttori dei
freni) ha le seguenti funzioni.
8Impedisce l’avviamento con il caval-
letto laterale alzato, ma non è attivo
nessun freno.
8Impedisce l’avviamento se uno dei
freni è attivo, ma il cavalletto laterale
è ancora abbassato.
8Spegne il motore quando si abbassa
il cavalletto laterale.
Controllare periodicamente il funziona-
mento dell’impianto di interruzione del cir-
cuito di accensione in conformità alla
seguente procedura.
HW000045
T
Se si nota una disfunzione, fare con-
trollare l’impianto da un concessiona-
rio Yamaha prima di utilizzare il mezzo.
HW000044
T
Non si deve utilizzare lo scooter con il
cavalletto laterale abbassato, o se
risulta impossibile alzarlo corretta-
mente (oppure se non resta alzato),
altrimenti il cavalletto laterale potrebbe
toccare il terreno e distrarre il pilota,
con conseguente possibilità di perdere
il controllo del mezzo.
L’impianto d’interruzione del circuito
di accensione della Yamaha è stato
progettato a supporto della responsa-
bilità del pilota di alzare il cavalletto
laterale prima di mettere in movimento
il mezzo. Pertanto si prega di control-
lare questo impianto regolarmente
come descritto di seguito e di farlo
riparare da un concessionario Yamaha
se non funziona correttamente.
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 37
Page 39 of 114

3-23
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3L’interruttore del cavalletto laterale può
essere guasto.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non
sia stato controllato da un concessionario
Yamaha.SÌ NO
Con il motore spento:
1. Abbassare il cavalletto laterale.
2. Accertarsi che l’interruttore di spegnimento motore
sia posto su “#”.
3. Girare la chiave su “ON”.
4. Mantenere applicato il freno anteriore oppure
posteriore.
5. Premere il pulsante di avviamento.
Il motore si avvia?
L’interruttore del freno può essere guasto.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non sia
stato controllato da un concessionario Yamaha.
Con il motore ancora spento:
6. Alzare il cavalletto laterale.
7. Mantenere applicato il freno anteriore oppure
posteriore.
8. Premere il pulsante di avviamento.
Il motore si avvia?
Con il motore in funzione:
9. Abbassare il cavalletto laterale.
Il motore si spegne?
L’interruttore del cavalletto laterale può
essere guasto.
Non utilizzare lo scooter fino a quando non sia
stato controllato da un concessionario Yamaha.
NOTA:
Questo controllo è più affidabile se eseguito
a motore caldo.
SÌNO
Il sistema è OK. Si può utilizzare lo scooter.
SÌNO
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 38
Page 40 of 114

CONTROLLI PRIMA DELL’UTILIZZO
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo .............................................................4-1
4
5SJ-28199-H1 7/11/02 1:20 PM Page 39