tow bar YAMAHA MT-03 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: MT-03, Model: YAMAHA MT-03 2020Pages: 41, PDF Size: 2.09 MB
Page 3 of 41

PRZEDMOWA
Witamy w świecie motocykli Yamaha! 
Gratulujemy zakupu motocykla Yamaha MT-03. Pojazd ten bazuje na wieloletnim doświadczeniu oraz najnowszej technologii Yamahy w konstru-
owaniu i produkcji jednośladów sportowych i  turystycznych. Motocykl reprezentuje najwyższy poziom wykonania i  niezawodności, które uczyniły 
Yamahę liderem w branży.
Prosimy o poświęcenie czasu na dokładne przeczytanie niniejszej Instrukcji Obsługi, aby korzystać ze wszystkich zalet motocykla.
Instrukcja Obsługi nie tylko wyjaśnia funkcjonowanie, możliwości przeprowadzenia kontroli i  podstawowej konserwacji motocykla, ale także opi-
suje,  w jaki  sposób  chronić  siebie  i  osoby  postronne  od  problemów  i  obrażeń.  Ponadto,  wiele  wskazówek  podanych  w  niniejszej  Instrukcji  Ob-
sługi pomoże Ci utrzymać pojazd w jak najlepszym stanie. Jeśli masz dodatkowe pytania dotyczące obsługi lub konserwacji motocykla, prosimy  
o skontaktowanie się z Dealerem Yamaha.
Yamaha nieustannie dąży do rozwoju w  konstrukcji i jakości swoich pojazdów. Dlatego, mimo że instrukcja zawiera najbardziej aktualne w  chwili 
wypuszczenia do druku informacje o produkcie, mogą się pojawić drobne rozbieżności między jej treścią a  pojazdem. W razie pojawienia się wąt-
pliwości, prosimy o skontaktowanie się z Dealerem Yamaha.
Zespół Yamaha życzy wielu bezpiecznych i przyjemnych przejażdżek. 
Pamiętaj, bezpieczeństwo jest najważniejsze!
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do eksploatacji motocykla należy dokładnie przeczytać Instrukcję Obsługi.
MTN320-A  
INSTRUKCJA OBSŁUGI
© 2020 PT Yamaha Indonesia Motor
Manufacturing
Pierwsze wydanie, październik 2019 
Wszelkie prawa zastrzeżone. 
Przedruk lub nieuprawnione użycie bez pisemnej zgody 
PT Yamaha Indonesia Motor Manufacturing jest zabronione.  
Page 4 of 41

6
OZNACZENIA WAŻNIEJSZYCH INFORMACJI
W Instrukcji Obsługi szczególnie ważne informacje zostały oznaczone następującymi symbolami:
Symbol alarmu bezpieczeństwa. Jest on używany do ostrzegania przed ryzykiem obrażeń. 
Aby uniknąć obrażeń lub śmierci, stosuj się do wszystkich komunikatów bezpieczeństwa, 
przy których występuje ten symbol.
OSTRZEŻENIE wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która, jeśli się jej nie uni-
knie, może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA wskazuje specjalne środki ostrożności, które należy podjąć, aby uniknąć uszkodze-
nia pojazdu lub innego mienia.
WSKAZÓWKAWSKAZÓWKA dostarcza kluczowych informacji, dzięki którym procedury są łatwiejsze i bardziej przejrzyste.
* Produkt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
!
UWAGA:
OSTRZEŻENIE!  
Page 6 of 41

1011Bądź  odpowiedzialnym  użytkownikiem motocyklaJako  właściciel  pojazdu,  jesteś  odpowie-dzialny  za  bezpieczną  i prawidłową  eks-ploatację motocykla. Motocykle  są  pojazdami  jednośladowymi. Ich  bezpieczne  użytkowanie  i  obsługa  za-leżą  od  stosowania  odpowiednich  technik jazdy,  a także  od  wiedzy  kierowcy.  Każdy kierowca  powinien  poznać  następujące 
wymagania przed jazdą motocyklem.• Uzyskać  dokładne  instrukcje  z  kom-petentnego  źródła  na  temat  wszyst-kich aspektów obsługi motocykla.• Przestrzegać  wszystkich  ostrzeżeń  i wymogów dotyczących konserwacji, podanych w Instrukcji Obsługi.• Otrzymać  fachowe  szkolenie  w  za-kresie  bezpiecznych  i prawidłowych technik jazdy.• Korzystać  z profesjonalnego  serwisu w autoryzowanym  warsztacie,  jeśli zaleca  to  instrukcja  lub  gdy  staje  się konieczne ze względu na warunki me-chaniczne. • Nie  wolno  używać  motocykla  bez odpowiedniego  szkolenia  lub  instruk-cji.  Podjąć  szkolenie  na  kursie.  Po-czątkujący  kierowcy  powinni  zostać przeszkoleni  przez  certyfikowanego instruktora.  Skontaktować  się  z  auto-ryzowanym  Dealerem  motocykli,  aby dowiedzieć  się  o szkoleniach  w naj-bliższej okolicy.
Bezpieczna jazdaPrzeprowadzić  wstępną  kontrolę  za  każ-dym  razem,  gdy  pojazd  będzie  używany, aby  upewnić  się,  że  pojazd  jest  w  bez-piecznym  stanie.    Nieprawidłowe  wyko-nanie  czynności  kontrolnych  i konserwa-cyjnych  odpowiednio  zwiększa  ryzyko wypadku lub uszkodzenia pojazdu (szcze-góły  w punkcie:  „Tabela  rutynowych  czyn-ności kontrolnych”. 
• Motocykl  ten  jest  przeznaczony  do przewozu kierowcy i pasażera. • Główną przyczyną wypadków z  udzia-łem  motocykli  jest  fakt  niedostrzega-nia  motocykli  przez  innych  użytkow-ników  dróg.  Wiele  wypadków  jest powodowanych  przez  kierowców  sa-mochodów,  którzy  nie  zauważyli  mo-tocykla.  Wydaje  się,  że  zapewnienie sobie  dobrej  widoczności  skutecznie zmniejsza ryzyko takiego wypadku.Dlatego należy: ▪Zakładać  ubranie  w jaskrawych  ko-lorach. ▪Zachować  szczególną  ostrożność podczas  zbliżania  się  do  skrzyżo-wań  oraz  przejeżdżania  przez  nie, gdyż są to miejsca, gdzie najczęściej dochodzi  do  wypadków  z  udziałem motocykli. ▪Prowadzić  motocykl  w miejscach gdzie jest się dobrze widocznym dla innych  użytkowników  dróg.  Unikać jazdy  w tzw.  ”ślepym  polu”  innego 
kierowcy. ▪Nie  wykonywać  czynności  konser-wacyjnych motocykla bez odpowied-niej  wiedzy.  Skontaktować  się  z  au-toryzowanym  Dealerem  motocykli, aby uzyskać informacje o podstawo-wej konserwacji motocykla. Niektóre prace  mogą  być  wykonywane  tylko przez wykwalifikowany personel.• Często  uczestnikami  wypadków  są 
niedoświadczeni  kierowcy.  Często, wielu z nich nie miało ważnego prawa jazdy. ▪Należy upewnić się, że własne umie-jętności  są  odpowiednie  do  prowa-dzenia motocykla. Ponadto uważać, aby  pożyczać  motocykl  kierowcom wystarczająco  przygotowanym  do jazdy.   ▪Należy  znać  własne  umiejętności  i ograniczenia.  Jazda  w  sposób zgodny  z umiejętnościami  pomoże uniknąć wypadku.  ▪Zalecamy  ćwiczenie  jazdy  motocy-klem  w miejscu  wolnym  od  ruchu drogowego, aż do pełnego zaznajo-mienia  się  z  motocyklem  i  jego  ob-sługą.• Do  wielu  wypadków  dochodzi  wsku-tek  błędów  popełnianych  przez  kie-rowców  motocykli.  Typowym  błędem jest  nadmierna  prędkość  przy  poko-nywaniu zakrętów lub niewłaściwy kąt pochylenia na zakręcie.
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
 ▪Należy  zawsze  stosować  się  do ograniczeń prędkości, a  ponadto do-stosowywać prędkość do warunków panujących na drodze.  ▪Należy  zawsze  sygnalizować  za-miar  skrętu  lub  zmiany  pasa  ruchu. Upewnić  się,  że  jest  się  widocznym dla innych użytkowników dróg. • Postawa kierowcy i pasażera są waż-ne dla zapewnienia właściwej kontroli 
nad pojazdem.  ▪Kierowca powinien trzymać podczas jazdy obie ręce na kierownicy i  obie stopy  na  podnóżkach  kierowcy,  aby zachować kontrolę nad motocyklem.  ▪Pasażer  powinien  zawsze  trzymać się  obiema  rękami  kierowcy  lub uchwytu  siedziska  i trzymać  obie stopy  na  podnóżkach  pasażera.  Ni-gdy nie przewozić pasażera, jeśli nie umieści on mocno obu stóp na pod-nóżkach pasażera. • Zabrania  się  prowadzenia  motocykla pod  wpływem  alkoholu  lub  narkoty-ków. • Motocykl  jest  przeznaczony  wyłącz-nie  do  jazdy  po  drogach  utwardzo-nych.  Nie  jest  odpowiedni  do  jazdy  w terenie.
Ubiór ochronny W większości wypadków drogowych przy-czyną śmierci są urazy głowy. Używanie  bezpiecznego  kasku  podczas 
jazdy jest jednym z  najważniejszych czyn-ników  w zapobieganiu  lub  zmniejszaniu urazów głowy.• Należy  chronić  twarz  szybką  kasku lub zakładać gogle.• Należy  zawsze  stosować  podczas jazdy atestowany kask.• Odpowiednie ubranie ochronne, moc-ne  wysokie  buty,  spodnie,  rękawice motocyklowe mogą ochronić od obra-
żeń ciała.• Nie  wolno  zakładać  odzieży  luźnej, gdyż  mogłaby  zaczepić  się  o  wysta-jące  elementy  konstrukcji  motocykla, jak  dźwignie  sterujące,  podnóżki,  itp. powodując obrażenia lub wypadek.• Nie  dotykać  gorących  części  silnika lub  układu  wydechowego  podczas pracy  silnika  lub  bezpośrednio  po jego  wyłączeniu.  Zawsze  mieć  osło-nięte  nogi,  kostki,  stopy,  aby  uniknąć oparzeń.• Pasażer  również  powinien  przestrze-gać  powyższych  środków  ostrożno-ści.
Unikać wdychania trujących spalinSpaliny  zawierają  tlenek  węgla,  który  jest gazem  trującym.  Wdychanie  tlenku  węgla może  powodować  bóle  głowy,  zawroty głowy,  senność,  mdłości,  dezorientację, a nawet  śmierć. Tlenek  węgla  jest  gazem bezbarwnym  i  bezwonnym,  więc  może być  obecny  nawet  wtedy,  gdy  go  nie  wi-
dzimy  i nie  czujemy.    Tlenek  węgla  może się zebrać gwałtownie i  śmiertelny poziom może zostać przekroczony tak szybko, że nie  zdążymy  się  przed  nim  zabezpieczyć. Ponadto,  śmiertelny  poziom  tlenku  węgla może  utrzymywać  się  przez  wiele  godzin lub  dni,  w zamkniętym,  czy  słabo  wietrzo-nym  pomieszczeniu.  W  razie  doświad-czenia  jakichkolwiek  symptomów  zatrucia tlenkiem  węgla,  taką  przestrzeń  należy 
natychmiast opuścić, wdychać świeże po-wietrze i zażyć odpowiednie ŚRODKI ME-DYCZNE. • Nie  należy  uruchamiać  silnika  w  po-mieszczeniach. Nawet, jeśli pomiesz-czenie  będzie  wietrzone  przez  otwie-ranie  okien  i drzwi,  stężenie  tlenku węgla może szybko osiągnąć niebez-pieczny poziom.• Nie  należy  uruchamiać  silnika  w  źle wentylowanych  lub  częściowo  za-mkniętych  pomieszczeniach,  takich jak  stodoły,  garaże  lub  wiaty  garażo-we. • Nie  należy  uruchamiać  silnika  na  ze-wnątrz,  w takim  miejscu,  aby  spaliny miały  możliwość  dostania  się  do  po-mieszczenia przez okna lub drzwi.
Obciążenie motocyklaZamontowanie  akcesoriów  do  motocykla może niekorzystnie wpłynąć na stabilność i prowadzenie  motocykla,  jeśli  rozkład masy motocykla jest zmieniony. Aby ogra-
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM   
Page 7 of 41

1213niczyć  ryzyko  wypadku,  należy  zacho-wać  szczególną  ostrożność  w przypadku umieszczenia  na  motocyklu  ładunków  lub akcesoriów. W takiej sytuacji, w  czasie jaz-dy  motocyklem  należy  zachować  szcze-gólną ostrożność.Oto  kilka  ogólnych  zasad,  które  należy przestrzegać  w  przypadku  umieszczenia na motocyklu ładunków lub akcesoriów.Jazda  motocyklem  obciążonym  ponad 
wartość  dopuszczalną  może  doprowa-dzić do wypadku.  
Maksymalne obciążenie motocykla:160 kg 
Podczas  ładowania,  w  ramach  limitu  ob-ciążenia,  należy  pamiętać  o  następują-cych kwestiach:• Masa  ładunku  i akcesoriów  powinna być  utrzymana  jak  najniżej  i  jak  naj-bliżej  środka  ciężkości  motocykla. Masę  należy  rozłożyć  możliwie  rów-nomiernie z obu stron motocykla, aby zminimalizować  brak  równowagi  lub niestabilność.  • Przesunięcie  się  mas  może  spowo-dować  nagły  brak  równowagi.  Przed rozpoczęciem jazdy należy sprawdzić czy  akcesoria  i  ładunek  są  bezpiecz-nie przymocowane do motocykla. Mo-cowania  akcesoriów  i  ładunku  należy często sprawdzać. ▪Odpowiednio  dostosować  zawie-
szenie  do  obciążenia  (tylko  modele z regulacją zawieszenia) i  sprawdzić stan i ciśnienie opon. ▪Nie wolno mocować dużych lub cięż-kich  elementów  do  kierownicy,  wi-delca przedniego lub błotnika przed-niego. Takie elementy, zamocowane na  wymienionych  częściach  moto-cykla,  mogą  destabilizować  jazdę  i spowalniać reakcję kierownicy.
• Model  nie  jest  przeznaczony  do ciągnięcia  przyczepy,  do  motocy-kla  nie  należy  montować  wózka bocznego.
Oryginalne akcesoria YamahaWybór akcesoriów do motocykla to ważna decyzja.  Oryginalne  akcesoria  Yamaha, które  są  dostępne  tylko  u  Dealera  Yama-ha,  zostały  zaprojektowane,  przetestowa-ne  i zatwierdzone  przez  Yamaha  specjal-nie do tego modelu. Ponieważ firma Yamaha nie może przete-stować  wszystkich  dostępnych  na  rynku akcesoriów,  odpowiedzialność  za  prawi-dłowy wybór, montaż i  obsługę akcesoriów innych  producentów  spoczywa  na kierow-cy. Dlatego,  Yamaha  nie  zaleca  stosowania nieoryginalnych akcesoriów, ani modyfika-cji,  nawet,  jeśli  ich  zakup  lub  montaż  był u Dealera Yamaha.Podczas montażu akcesoriów należy uży-wać  wyłącznie  oryginalnych  akcesoriów 
marki Yamaha. Tylko oryginalne akcesoria marki  Yamaha  są  zaprojektowane  w  spo-sób  spełniający  standardy  i wymagania Twojego motocykla. 
Zamienniki części zamiennych, akceso-riów i modyfikacjeChociaż  można  znaleźć  produkty  podob-ne  w konstrukcji  i  jakości  do  oryginalnych części  zamiennych  i  akcesoriów  Yama-
ha,  należy  uznać,  że  niektóre  akcesoria z rynku  wtórnego  lub  modyfikacje  nie  są odpowiednie  ze  względu  na  potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa dla siebie i  in-nych osób. Montowanie  w motocyklu  części  zamien-nych  lub  akcesoriów  nieoryginalnych  lub posiadających inne modyfikacje niż zaleca Yamaha,  które  zmieniają  konstrukcję  lub aerodynamikę  motocykla,  zwiększa  ryzy-ko poważnych obrażeń lub śmierci i  może odbywać  się  tylko  na  własną  odpowie-dzialność właściciela.Podczas wymiany części zamiennych, ole-jów lub akcesoriów do motocykla Yamaha, należy  używać  wyłącznie  oryginalnych części  zamiennych,  olejów  i akcesoriów marki Yamaha.Podczas  montażu  akcesoriów  należy przestrzegać  poniższe  zalecenia  oraz  in-strukcje  podane  w punkcie  ”Obciążenie motocykla”.• Nie wolno montować akcesoriów, któ-re negatywnie wpływają na osiągi mo-
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
tocykla. Dokładnie sprawdzić akceso-ria  przed  użyciem,  aby  upewnić  się, że  w żaden  sposób  nie  zmniejszają prześwitu  pod  pojazdem  lub  prześwi-tu przy jeździe na zakrętach, nie ogra-niczają  ruchu  zawieszenia,  układu kierowniczego  lub  pracy  elementów sterowniczych  i  czy  nie  zasłaniają  re-flektorów lub innych świateł. ▪Akcesoria  zamontowane  na  kierow-
nicy  lub  przedniej  powierzchni  wi-delca  mogą  stworzyć  niestabilność z powodu  niewłaściwego  rozkładu masy  lub  zmian  aerodynamiki  po-jazdu.  Jeśli  akcesoria  są  zamonto-wane do kierownicy albo przedniego widelca,  muszą  być  tak  lekkie,  jak to  możliwe  i  ich  ilość  powinna  być ograniczona do minimum. ▪Akcesoria  wielkogabarytowe  lub duże  mogą  poważnie  wpłynąć  na stabilność  motocykla  z  powodu zmian  aerodynamiki  pojazdu.  Wiatr może  unieść  motocykl  lub  motocykl może  utracić  stabilność  na  wietrze. Akcesoria  dużych  rozmiarów  mogą również  powodować  niestabilność podczas  mijania  lub  wyprzedzania dużych pojazdów. ▪Niektóre  akcesoria  mogą  uniemoż-liwić  kierowcy  zajęcie  właściwej  po-zycji  do  jazdy.  Niewłaściwa  pozycja ogranicza  swobodę  ruchów  kierow-cy  i może  ograniczyć  możliwości 
kierowania. Dlatego, takie akcesoria nie są zalecane.• Należy  zachować  szczególną  ostroż-ność  w  przypadku  stosowania  ak-cesoriów  elektrycznych.  Jeśli  urzą-dzenia  elektryczne  przekraczają wydajność  instalacji  elektrycznej  mo-tocykla,  może  nastąpić  zanik  napię-cia,  powodując  niebezpieczną  utratę oświetlenia lub mocy silnika.
Zamienniki opon i obręczyOpony i obręcze motocykla zostały zapro-jektowane  tak,  aby  zapewniać  najlepszą kombinację  osiągów,  stabilności  i  komfor-tu w prowadzeniu pojazdu. Inne opony, ob-ręcze,  rozmiary  mogą  nie  być  odpowied-nie  do  tego  modelu.  Należy  zapoznać  się ze  szczegółami,  dotyczącymi  zalecanego ogumienia przy wymianie opon.
Transportowanie motocyklaPrzed  transportowaniem  motocykla  na  in-nym  pojeździe  należy  zapoznać  się  z  po-niższymi wskazówkami.• Zdjąć wszystkie luźne, niezamocowa-ne przedmioty. • Sprawdzić, czy zawór paliwa (jeśli jest w wyposażeniu)  jest  ustawiony  w  po-zycji „OFF” i czy nie ma wycieków pa-liwa.• Ustawić  motocykl  przednim  kołem prosto  na  przyczepie  lub  skrzyni  ła-dunkowej i zabezpieczyć go w  szynie, 
aby zapobiec ewentualnym ruchom.• Mocne  elementy  motocykla,  takie jak  rama  lub  potrójny  zacisk  widelca przedniego  przywiązać  pasami  (nie wolno  przywiązywać  elementów,  któ-re  mogłyby  się  zniszczyć,  połamać, na  przykład  rękojeści  kierownicy,  kie-runkowskazy.  Należy  wybrać  takie miejsce  na  motocyklu,  aby  podczas transportu paski nie otarły powierzch-
ni lakierowanych.• Zawieszenie,  jeśli  jest  to  możliwe, powinno być zabezpieczone paskami  w taki  sposób,  aby  motocykl  nie  pod-skakiwał podczas transportu.
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM   
Page 17 of 41

3233
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE
OSTRZEŻENIE!
Zabrania  się  jazdy  motocyklem  z opuszczoną  podpórką  boczną  lub  je-śli  podpórka  nie  może  być  prawidłowo podniesiona lub nie utrzymuje się w  po-łożeniu  podniesionym.  Wysunięta  pod-pórka mogłaby zahaczyć o podłoże, po-wodując  utratę  kontroli  nad  pojazdem. Zaprojektowany  przez  Yamaha  układ odcięcia  zapłonu  wspiera  kierowcę  w jego  odpowiedzialności  za  podnie-sienie  podpórki  bocznej  przed  rozpo-częciem  jazdy.  Dlatego  należy  regular-nie  sprawdzać  układ  i  zlecić  Dealerowi Yamaha  jego  naprawę,  jeśli  układ  nie działa prawidłowo.
Układ odcięcia zapłonuTen układ zapobiega uruchomieniu silnika, chyba  że  dźwignia  sprzęgła  jest  pocią-gnięta, a podpórka boczna jest podniesio-
na.  Zatrzymuje  również  pracujący  silnik w przypadku  opuszczenia  podpórki  bocz-nej, gdy skrzynia biegów jest na biegu.Okresowo  sprawdzać  ten  system,  postę-pując zgodnie z poniższą procedurą.
WSKAZÓWKATa  kontrola  jest  najbardziej  miarodajna, jeśli  jest  wykonywana  przy  rozgrzanym silniku. 
Kontrola przełącznikówOSTRZEŻENIE!
W  razie  wykrycia  usterki,  należy  przed jazdą  zlecić  Dealerowi  Yamaha  spraw-dzenie układu.
Przy wyłączonym silniku: 1. Rozłożyć podpórkę boczną.2. Ustawić wyłącznik silnika w pozycji pracy.3. Przekręcić kluczyk do pozycji „ON”. 4. Ustawić bieg jałowy.5. Wcisnąć przełącznik start.Czy silnik uruchomi się?
Przełącznik sprzęgła może nie działać prawidłowo. Nie należy jeździć motocyklem do czasu spraw-dzenia przez Dealera Yamaha.
Przełącznik biegu jałowego może nie działać prawi-dłowo. Nie należy jeździć motocyklem do czasu sprawdzenia przez Dealera Yamaha.
Przełącznik biegu jałowego może nie działać prawi-dłowo. Nie należy jeździć motocyklem do czasu sprawdzenia przez Dealera Yamaha.
6. Złożyć podpórkę boczną.7. Pociągnąć dźwignię sprzęgła.8. Ustawić bieg.9. Rozłożyć podpórkę boczną.Czy silnik zgaśnie?
10. Złożyć podpórkę boczną.11. Pociągnąć dźwignię sprzęgła.12. Wcisnąć przełącznik start.Czy silnik zgaśnie?
System działa prawidłowo. Można rozpocząć jazdę.
Właściciel motocykla odpowiada za stan techniczny swojego pojazdu. Bardzo ważne jest, aby skontrolować pojazd za każdym razem, gdy jest on używany i  upewnić się, że pojazd jest we właściwym stanie technicznym. Należy zawsze postępować zgodnie z  procedurami kontroli i konserwacji oraz harmonogramem czynności opisanych w tej Instrukcji Obsługi. 
OSTRZEŻENIE!
Zaniechanie  wykonania  czynności  kontrolnych  lub  konserwacyjnych  zwiększa  możliwość  wystąpienia  wypadku  lub  uszko-dzenia pojazdu. Nie należy eksploatować pojazdu, jeśli jest wykryta jakakolwiek nieprawidłowość. Jeśli problem nie może być skorygowany za pomocą procedur przewidzianych w niniejszej Instrukcji Obsługi należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdze-nie pojazdu.
Przed rozpoczęciem eksploatacji pojazdu, sprawdzić następujące pozycje:
Tabela rutynowych czynności kontrolnych
POZYCJAKONTROLE
Paliwo• Sprawdzić poziom paliwa w zbiorniku.• Zatankować w razie potrzeby.• Sprawdzić szczelność przewodów paliwowych.• Sprawdzić, czy przewód odpowietrzający i przelewowy nie jest zatkany, pęknięty lub w inny sposób uszkodzony i czy jest prawidłowo podłą-czony.
Olej silnikowy • Sprawdzić poziom oleju w silniku.• Dolać zalecanego oleju do określonego poziomu w razie potrzeby. • Sprawdzić, czy nie ma wycieków oleju.
Płyn chłodzący• Sprawdzić poziom płynu chłodzącego w zbiorniku. • Dolać zalecanego płynu chłodzącego do określonego poziomu, jeśli to konieczne. • Sprawdzić, czy nie ma wycieków w układzie chłodzenia. 
RUTYNOWA KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI   
Page 20 of 41

3839ParkowaniePodczas  parkowania,  wyłączyć  silnik,  a następnie wyjąć kluczyk ze stacyjki.
OSTRZEŻENIE!
• Silnik  i układ  wydechowy  rozgrze-wają  się  do  wysokich  temperatur. Należy  tak  zaparkować  motocykl, aby  przechodnie  i  dzieci  nie  byli 
narażeni na oparzenie.• Nie  należy  parkować  motocykla  na podłożu  pochyłym  lub  miękkim, gdyż  motocykl  może  się  przewró-cić.• Nie  należy  parkować  motocykla  w miejscach,  gdzie  istnieje  zagro-żenie  pożarowe  lub  w  pobliżu  ma-teriałów łatwopalnych.
EKSPLOATACJA I WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KIEROWANIA
Okresowe  przeglądy,  regulacje  i  smaro-wanie  zachowają  motocykl  w najbardziej efektywnym  i bezpiecznym  stanie  tech-nicznym.  Troska  o  bezpieczeństwo  jest podstawowym  obowiązkiem  dobrego  mo-tocyklisty.Częstotliwość  smarowania  i  przeglądów, podane w tabeli, powinny być ściśle prze-strzegane.  Należy  jednak  wziąć  pod  uwa-gę,  że  pogoda,  teren,  po  którym  jeździ 
motocykl,  uwarunkowania  geograficzne, różne cele, do których jest używany, wpły-wają na zmniejszenie odstępów czasu po-między przeglądami i  obsługą techniczną. W tym  rozdziale  znajdują  się  informacje o najważniejszych  czynnościach  kontrol-nych, regulacyjnych i smarowaniu.
OSTRZEŻENIE!
Zaniechanie wykonania prac konserwa-cyjnych  lub  wykonanie  ich  w  sposób nieprawidłowy  może  zwiększyć  ryzyko obrażeń ciała lub śmierci osób podczas serwisowania  lub  korzystania  z  pojaz-du.  Osoby,  które  nie  mają  doświadcze-nia  w wykonywaniu  prac  konserwa-cyjnych  powinny  zlecić  ich  wykonanie Dealerowi Yamaha.
OSTRZEŻENIE! Przed  przystąpieniem  do  wykonania czynności  serwisowych  należy  wyłą-
czyć  silnik.  Odstąpienie  od  tej  czyn-ności  może  grozić  poważnymi  konse-kwencjami.• Elementy  obrotowe  pracującego silnika  mogą  spowodować  zra-nienie  ciała,  zniszczenie  ubrania,  a elektryczne elementy mogą pora-zić prądem lub oparzyć.• Uruchomienie  silnika  podczas serwisowania  pojazdu  może  pro-
wadzić  do  uszkodzenia  wzroku, oparzenia, pożaru lub zatrucia tlen-kiem węgla - co może doprowadzić do  śmierci.  Szczegóły  w  punkcie: „Unikać  wdychania  trujących  spa-lin”.
OSTRZEŻENIE!
Tarcze  hamulcowe,  zaciski,  bębny  i okładziny  cierne  mogą  nagrzewać  się w  trakcie  używania.  Aby  uniknąć  opa-rzeń,  przed  dotykaniem  elementów  ha-mulcowych odczekaj, aby ostygły.
Kontrola  emisji  spalin  nie  tylko  zapewnia czystsze  powietrze,  ale  także  jest  nie-zbędna  do  prawidłowego  działania  silnika i uzyskania jego maksymalnej wydajności. W  następujących tabelach okresowej kon-serwacji  usługi  związane  z  kontrolą  emisji są pogrupowane oddzielnie. Usługi te wy-magają  specjalistycznych  danych,  wiedzy i sprzętu.  Konserwacja,  wymiana  lub  na-
prawa urządzeń i  systemów kontroli emisji spalin mogą być wykonywane przez każdy zakład  naprawczy  lub  osobę,  która  uzy-skała certyfikat (jeśli ma to zastosowanie). Dealerzy Yamaha są szkoleni i  wyposaże-ni  w celu  wykonywania  tych  konkretnych usług.
Zestaw narzędzi 
1. Zestaw narzędzi2. O-ring 
Zestaw  narzędzi  znajduje  się  w  miejscu pokazanym na ilustracji. Informacje  zawarte  w Instrukcji  Obsługi oraz narzędzia zawarte w  zestawie narzę-dzi  mają  na  celu  pomóc  w  wykonywaniu konserwacji  zapobiegawczej  i  drobnych napraw.  Jednak  klucz  dynamometryczny  i inne narzędzia są niezbędne do prawidło-wego  wykonania  niektórych  prac  konser-wacyjnych.
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE   
Page 34 of 41

6667
PIELĘGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI
cjami produktu.
Mycie motocykla1. Spłukać  wszelkie  odtłuszczacze  i spryskać  pojazd  wodą  przy  pomocy węża  ogrodowego.  Używać  tylko  tyle nacisku,  aby  wykonać  zadanie.  Uni-kać rozpylania wody bezpośrednio na tłumik,  panel  wyświetlaczy,  wlot  po-wietrza lub inne wewnętrzne obszary, 
takie jak schowki pod siedziskiem. 2. Umyć  pojazd  wysokiej  jakości  deter-gentem  dedykowanym  motocyklom, zmieszanym  z  zimną  wodą,  przy  po-mocy  miękkiego,  czystego  ręcznika lub  gąbki.  Użyć  starej  szczoteczki  do zębów lub pędzelka z  włosia z tworzy-wa sztucznego do trudno dostępnych miejsc. 
UWAGA:
Użyć  zimnej  wody,  jeśli  pojazd  był  wy-stawiony na działanie soli. Ciepła woda zwiększy właściwości korozyjne soli.
3. W przypadku  pojazdów  wyposażo-nych  w  owiewkę:  oczyścić  owiewkę miękkim ręcznikiem lub gąbką zwilżo-ną  wodą  i  detergentem  o  neutralnym pH.  W razie  potrzeby  użyć  wysokiej jakości  środka  do  czyszczenia  owie-wek lub do polerowania motocykl. 
UWAGA:
Nigdy  nie  używać  silnych  środków chemicznych  do  czyszczenia  owiewki. Ponadto  niektóre  związki  czyszczące do  tworzyw  sztucznych  mogą  poryso-wać  owiewkę,  dlatego  należy  spraw-dzić wszystkie środki czyszczące przed ogólnym zastosowaniem. 
4. Dokładnie spłukać czystą wodą. Nale-ży usunąć wszystkie pozostałości de-tergentu, ponieważ mogą być szkodli-we dla części z tworzyw sztucznych.
Po myciu motocykla1. Wytrzeć  pojazd  za  pomocą  irchy  lub chłonnego ręcznika, najlepiej z  mikro-fibry frotte. 2. W przypadku  modeli  wyposażonych w  łańcuch  napędowy:  wysuszyć,  a następnie nasmarować łańcuch na-
pędowy, aby zapobiec rdzewieniu. 3. Wypolerować  powierzchnie  chromo-wane,  aluminiowane  i  ze  stali  nie-rdzewnej,  w tym  układ  wydechowy, aby  zapewnić  im  właściwy  połysk. Często  wywołane  termicznie  odbar-wianie układów wydechowych ze stali nierdzewnej  może  być  usunięte  po-przez polerowanie. 4. Nałożyć  spray  do  ochrony  przed  ko-
rozją  na  wszystkie  metalowe  części, w tym chromowane lub niklowane po-
wierzchnie.
OSTRZEŻENIE!
Nie  nakładać  silikonu  ani  sprayu  ole-jowego  na  siedziska,  manetki,  gumo-we  kołki  lub  bieżniki  opon.  W  przeciw-nym  razie  części  te  staną  się  śliskie, co  może  spowodować  utratę  kontroli. Dokładnie  wyczyść  powierzchnie  tych 
części przed uruchomieniem pojazdu.
5. Pokryć gumowe, winylowe i niepoma-lowane  plastikowe  części  odpowied-nim środkiem do pielęgnacji. 6. Wypolerować  drobne  ryski  powstałe w wyniku  uderzeń  kamyków,  piasku itd.7. Zawoskować  wszystkie  malowane powierzchnie  za  pomocą  nieścierają-cego  wosku  lub  użyć  sprayu  do  mo-tocykli. 8. Po  zakończeniu  czyszczenia  urucho-mić silnik i  pozostawić go na biegu ja-łowym przez kilka minut, aby osuszyć pozostałą wilgoć. 9. Jeśli  szybki  rozpraszające  reflektora zaparowały,  uruchomić  silnik  i  włą-czyć reflektor, aby pomóc usunąć wil-goć. 10. Pozwolić  pojazdowi  całkowicie  wy-schnąć przed jego przechowywaniem lub przykryciem.
PIELĘGNACJA I PRZERWA W EKSPLOATACJI
Informacja dotycząca koloru matowego
UWAGA:
Niektóre modele wyposażone są w  czę-ści zamienne w matowym kolorze. Pamiętaj,  aby  skontaktować  się  z  De-alerem  Yamaha  w celu  porady,  jakich produktów  należy  użyć  do  czyszczenia pojazdu.  Użycie  szczotki,  agresywnie 
chemicznych  środków  czyszczących może  podczas  czyszczenia  spowodo-wać  porysowanie  lub  uszkodzenie  ich powierzchni.  Do  części  matowych  nie należy stosować wosku.
PielęgnacjaCzęste,  dokładne  czyszczenie  pojazdu nie tylko poprawi jego wygląd, ale również poprawi  jego  ogólną  wydajność  i  przedłu-ży  żywotność  wielu  elementów.  Mycie, czyszczenie  i polerowanie  daje  również możliwość  częstszego  sprawdzania  sta-nu  pojazdu.  Pamiętaj,  aby  myć  pojazd  po jeździe  w deszczu  lub  w  pobliżu  morza, ponieważ sól działa korodująco na metale.
WSKAZÓWKA• Sól  sypana  na  drogi  w  czasie  zimy może pozostawać na nich, aż do wio-sny. Pamiętaj, aby umyć spód i  części podwozia  po  jeździe  w takich  obsza-rach. • Oryginalne  produkty  do  pielęgnacji  
i konserwacji Yamaha  są  sprzedawa-ne  pod  marką  YAMALUBE  na  wielu rynkach na całym świecie. • Skontaktuj  się  ze  sprzedawcą  Yama-ha,  aby  uzyskać  dodatkowe  wska-zówki dotyczące czyszczenia.
UWAGA:
Niewłaściwe  czyszczenie  może  powo-
dować uszkodzenia kosmetyczne i  me-chaniczne. Nie należy używać: • myjki  wysokociśnieniowej  ani  myj-ki  parowej.  Nadmierne  ciśnienie wody  może  powodować  przesią-kanie  wody  i pogorszenie  stanu łożysk  kół,  hamulców,  uszczelnień przekładni  i urządzeń  elektrycz-nych. Unikać stosowania detergen-tów  wysokociśnieniowych,  takich jak te dostępne w  samochodowych myjkach  uruchamianych  na  mone-ty. • preparatów agresywnych  chemicz-nie,  w tym  silnie  kwasowych  środ-ków do czyszczenia kół, zwłaszcza na  kołach  szprychowych  lub  ma-gnezowych.• ostrych  środków  chemicznych, ściernych  preparatów  czyszczą-cych  lub  wosku  na  matowych wykończeniach.  Pędzle  mogą  po-rysować  i  uszkodzić  matowe  wy-kończenie,  używać  tylko  miękkiej 
gąbki lub ręcznika. • ręczników,  gąbek  lub  szczotek  za-nieczyszczonych  ściernymi  środ-kami  czyszczącymi  lub  silnymi chemikaliami,  takimi  jak  rozpusz-czalniki,  benzyna,  odrdzewiacze, płyn  hamulcowy  lub  płyn  niezama-rzający itp.
Przed myciem motocykla
1. Zaparkować  pojazd  z  dala  od  bezpo-średniego  światła  słonecznego  i  po-zwolić mu ostygnąć. Pomoże to unik-nąć plam wodnych. 2. Upewnić  się,  że  wszystkie  korki,  po-krywy,  złącza  elektryczne  i wtyki  są szczelnie zamontowane. 3. Przykryć  wylot  rury  wydechowej,  aby zapobiec  dostaniu  się  wody  do  tłumi-ka.  W tym  celu  można  użyć  torebki plastikowej lub tulejki gumowej.4. Wstępnie  moczyć  oporne  plamy  mo-krym ręcznikiem przez kilka minut. 5. Usunąć zabrudzenia drogowe i  plamy olejowe  za  pomocą  wysokiej  jakości środka  odtłuszczającego  i szczotecz-ki lub gąbki z plastikowym włosiem.
UWAGA:
Nie  używać  środka  odtłuszczającego  w miejscach  wymagających  smaro-wania,  takich  jak  uszczelki,  podkładki  i osie  kół.  Postępuj  zgodnie  z  instruk-