YAMAHA NMAX 125 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2019, Model line: NMAX 125, Model: YAMAHA NMAX 125 2019Pages: 94, PDF Dimensioni: 3.59 MB
Page 71 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-30
6
HAU50292
Batteria
La batteria si trova sotto la sella. (Vedere
pagina 3-16.)
Questo modello è equipaggiato con una
batteria ricaricabile con valvola di sicurezza
VRLA (Valve Regulated Lead Acid). Non oc-
corre controllare l’elettrolito o aggiungere
acqua distillata. Tuttavia, occorre controlla-
re i collegamenti dei cavi batteria e, se ne-
cessario, stringerli.
AVVERTENZA
HWA10761
zIl liquido della batteria è velenoso e
pericoloso, in quanto contiene aci-
do solforico che provoca ustioni
gravi. Evitare qualsiasi contatto con
la pelle, gli occhi o gli abiti e proteg-
gere sempre gli occhi quando si la-
vora vicino alle batterie. In caso di
contatto, eseguire i seguenti prov-
vedimenti di PRONTO SOCCORSO.
CONTATTO ESTERNO: Sciac-
quare con molta acqua.
CONTATTO INTERNO: Bere
grandi quantità di acqua o latte e
chiamare immediatamente un
medico.
OCCHI: Sciacquare con acqua
per 15 minuti e ricorrere imme-
diatamente ad un medico. zLe batterie producono gas idroge-
no esplosivo. Pertanto tenere le
scintille, le fiamme, le sigarette ecc.
lontane dalla batteria e provvedere
ad una ventilazione a
deguata quan-
do si carica la batteria in ambienti
chiusi.
zTENERE QUESTA E TUTTE LE BAT-
TERIE FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
Per caricare la batteria
Fare caricare al più presto possibile la bat-
teria da un concessionario Yamaha, se
sembra che si sia scaricata. Tenere presen-
te che la batteria tende a scaricarsi più ra-
pidamente se il veicolo è equipaggiato con
accessori elettrici optional.
ATTENZIONE
HCA16522
Per caricare una batteria ricaricabile con
valvola di sicurezza VRLA (Valve Regula-
ted Lead Acid), occorre un caricabatte-
ria speciale (a tensione costante). Se si
utilizza un caricabatteria convenzionale
si danneggia la batteria.
Rimessaggio della batteria
1. Se non si intende utilizzare il veicolo
per oltre un mese, togliere la batteria
dal mezzo, caricarla completamente e
poi riporla in un ambiente fresco e
asciutto. ATTENZIONE: Quando si
rimuove la batteria, accertarsi che il
blocchetto accensione sia spento,
poi scollegare il cavo negativo pri-
ma di scollegare il cavo positivo.
[HCA16304]
2. Se la batteria resta inutilizzata per più
di due mesi, controllarla almeno una
volta al mese e caricarla completa-
mente se è necessario.
3. Caricare completamente la batteria
prima dell’installazione.
ATTENZIONE: Quando si installa la
1. Batteria
2. Cavo positivo batteria (rosso)
3. Cavo negativo batteria (nero)
12
3
UBV3H0H0.book Page 30 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 72 of 94
![YAMAHA NMAX 125 2019 Manuale duso (in Italian) Manutenzione e regolazione periodiche
6-31
6
batteria, accertarsi che il blocchet-
to accensione sia spento, poi colle-
gare il cavo positivo prima di
collegare il cavo negativo.
[HCA16842]
4. Dopo l YAMAHA NMAX 125 2019 Manuale duso (in Italian) Manutenzione e regolazione periodiche
6-31
6
batteria, accertarsi che il blocchet-
to accensione sia spento, poi colle-
gare il cavo positivo prima di
collegare il cavo negativo.
[HCA16842]
4. Dopo l](/img/51/51076/w960_51076-71.png)
Manutenzione e regolazione periodiche
6-31
6
batteria, accertarsi che il blocchet-
to accensione sia spento, poi colle-
gare il cavo positivo prima di
collegare il cavo negativo.
[HCA16842]
4. Dopo l’installazione, verificare che i
cavi batteria siano collegati corretta-
mente ai terminali batteria.
ATTENZIONE
HCA16531
Tenere la batteria sempre carica. Se si
ripone una batteria scarica, si possono
provocare danni permanenti alla stessa.
HAU66795
Sostituzione dei fusibili
Le scatole fusibili, che contengono i fusibili
dei vari circuiti, si trovano sotto la sella. (Ve-
dere pagina 3-16.)
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Spegnere il circuito elettrico in que-
stione e poi il blocchetto accensione.
2. Aprire la sella. (Vedere pagina 3-16.)
3. Togliere il copribatteria rimuovendo le
viti.
1. Scatola fusibili
1. Fusibile principale 1
2. Fusibile del solenoide ABS
3. Fusibile principale 2
4. Fusibile fanalino posteriore
5. Fusibile sistema di segnalazione
6. Fusibile centralina ABS
7. Fusibile motorino ABS
8. Fusibile di riserva
1
123456
78
UBV3H0H0.book Page 31 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 73 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-32
6
4. Togliere il fusibile bruciato ed installa-
re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
raggio superiore a quello consiglia-
to per evitare di provocare danni
estesi all’impianto elettrico ed
eventualmente un incendio.
[HWA15132]
5. Accendere il blocchetto accensione e
poi il circuito elettrico in questione per
controllare se il dispositivo funziona.
NOTA
Se nuovamente il fusibile brucia subito, fare
cessionario Yamaha.
6. Installare il copribatteria installando le
viti.
7. Chiudere la sella.
1. Copribatteria
2. Vite
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:
15.0 A
Fusibile principale 2:
7.5 A
Fusibile del fanalino di coda:
7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
1
2
UBV3H0H0.book Page 32 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 74 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-33
6
HAU62850
Faro
Questo modello è equipaggiato con un faro
a LED.
Se il faro non si accende, fare controllare il
circuito elettrico da un concessionario
Yamaha.
ATTENZIONE
HCA16581
Non attaccare nessun tipo di pellicola
colorata o di adesivo sulla lente faro.
HAU67290
Sostituzione di una lampada luce
di posizione anteriore
Questo modello è dotato di due luci di po-
sizione anteriore. Se una lampada luce di
posizione anteriore brucia, sostituirla come
segue.
1. Togliere il parabrezza togliendo le viti.
2. Togliere la copertura del faro rimuo-
vendo i bulloni.
3. Togliere il cavetto portalampada luce
di posizione (insieme alla lampada) gi-
rando il portalampada con cavetto in
senso antiorario.
1. Parabrezza
2. Vite
1. Copertura del faro
2. Bullone
22
1
2
1
UBV3H0H0.book Page 33 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 75 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-34
6
4. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
5. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
6. Installare il portalampada (insieme alla
lampada) girandolo in senso orario.
7. Installare la copertura del faro instal-
lando i bulloni.
8. Installare il parabrezza installando le
viti.
HAU67300
Luce stop
Questo modello è equipaggiato con una
luce stop a LED.
Se la luce stop non si accende, farla con-
trollare da un concessionario Yamaha.
1. Cavo portalampada della luce di posizione
1. Lampada luce di posizione anteriore
1
1
UBV3H0H0.book Page 34 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 76 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-35
6
HAU67310
Sostituzione della lampada fana-
lino posteriore
1. Aprire la sella. (Vedere pagina 3-16.)
2. Togliere la maniglia togliendo i bulloni.
3. Togliere il coperchio luce fanalino po-
steriore rimuovendo le viti.
4. Rimuovere i fissaggi rapidi e le viti.5. Tirare i fianchetti laterali sinistro e de-
stro leggermente verso l’esterno e ti-
rare all’indietro l’unità luce fanalino
posteriore.
6. Togliere il cavetto portalampada luce
fanalino posteriore (insieme alla lam-
pada) girandolo in senso antiorario.
1. Maniglia
2. Bullone
1. Copertura luce fanalino posteriore
2. Vite
1. Fissaggio rapido
1
2
12
1
1. Vite
2. Fissaggio rapido
1. Vite
2. Fissaggio rapido
1. Unità luce fanalino posteriore
2. Fianchetto laterale
21
1
2
1
2
UBV3H0H0.book Page 35 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 77 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-36
6
7. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
8. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
9. Installare il portalampada (insieme alla
lampada) girandolo in senso orario.
10. Posizionare l’unità luce fanalino po-
steriore nella sua posizione originaria,
e poi installare le viti ed i fissaggi rapi-
di.
11. Installare il coperchio luce fanalino po-
steriore installando le viti.12. Installare la maniglia installando i bul-
loni e poi serrandoli alla coppia di ser-
raggio secondo specifica.
13. Chiudere la sella.
1. Cavetto portalampada fanalino posteriore
1. Lampada fanalino posteriore
1
1
Coppia di serraggio:
Bullone fissaggio maniglia:
17 N·m (1.7 kgf·m, 12 lb·ft)
UBV3H0H0.book Page 36 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 78 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-37
6
HAU43054
Sostituzione di una lampada indi-
catore di direzione anteriore
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto
centrale.
2. Togliere il cavetto portalampada indi-
catore di direzione (insieme alla lam-
pada) girandolo in senso antiorario.
3. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
4. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
5. Installare il portalampada (insieme alla
lampada) girandolo in senso orario.
HAU67320
Sostituzione di una lampada indi-
catore di direzione posteriore
1. Aprire la sella. (Vedere pagina 3-16.)
2. Togliere la maniglia togliendo i bulloni.
3. Togliere il coperchio luce fanalino po-
steriore rimuovendo le viti.
4. Togliere il cavetto portalampada indi-
catore di direzione (insieme alla lam-
pada) girandolo in senso antiorario.
1. Cavetto portalampada indicatore di direzio-
ne
1. Lampadina indicatore di direzione
1
1
1. Maniglia
2. Bullone
1. Copertura luce fanalino posteriore
2. Vite
1
2
12
UBV3H0H0.book Page 37 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 79 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-38
6
5. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
6. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
7. Installare il portalampada (insieme alla
lampada) girandolo in senso orario.
8. Installare il coperchio luce fanalino po-
steriore installando le viti.
9. Installare la maniglia installando i bul-
loni e poi serrandoli alla coppia di ser-
raggio secondo specifica.10. Chiudere la sella.
1. Cavetto portalampada indicatore di direzio-
ne
1. Lampadina indicatore di direzione
1
1
Coppia di serraggio:
Bullone fissaggio maniglia:
17 N·m (1.7 kgf·m, 12 lb·ft)
UBV3H0H0.book Page 38 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM
Page 80 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-39
6
HAU25883
Ricerca ed eliminazione guasti
Sebbene gli scooter Yamaha subiscano un
rigoroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, si possono verificare dei
guasti durante il funzionamento. Eventuali
problemi nei sistemi di alimentazione del
carburante, di compressione o di accensio-
ne, per esempio, possono provocare diffi-
coltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida ra-
pida e facile per controllare questi impianti
vitali. Tuttavia, se lo scooter dovesse richie-
dere riparazioni, consigliamo di portarlo da
un concessionario Yamaha, i cui tecnici
esperti sono in possesso degli attrezzi,
dell’esperienza e delle nozioni necessari
per l’esecuzione di una corretta manuten-
zione dello scooter.
Usare soltanto ricambi originali Yamaha. Le
imitazioni possono essere simili ai ricambi
originali Yamaha, ma spesso sono di quali-
tà inferiore, hanno durata minore e possono
provocare riparazioni costose.
AVVERTENZA
HWA15142
Quando si controlla l’impianto del carbu-
rante, non fumare, ed accertarsi che non
ci siano fiamme libere o scintille nelle vi-
cinanze, comprese le fiamme pilota di
scaldaacqua o fornaci. La benzina o i va-
pori di benzina possono accendersi o
esplodere, provocando gravi infortuni o
danni materiali.
UBV3H0H0.book Page 39 Wednesday, October 12, 2016 5:27 PM