YAMAHA RHINO 660 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 660 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 660 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51181/w960_51181-0.png YAMAHA RHINO 660 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: clock reset, low beam, change key battery, fuel pressure, tires, light, ABS

Page 271 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-32
ATTENTION:_ 
Ne pas mélanger d’additif chimique à l’huile
afin d’éviter tout patinage de l’embrayage, car
l’huile moteur lubrifie également l’embrayage.
Ne pas utiliser d’huile

Page 272 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-33
10. Start the engine and warm it up for several
minutes. While warming up, check for oil
leakage. If oil leakage is found, turn the en-
gine off immediately and check for the cause.
11. Turn the

Page 273 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-34
10. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer
pendant plusieurs minutes. Pendant que le moteur
chauffe, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’huile. Si
une fuite d’huile est dét

Page 274 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-35 1. Final gear oil filler bolt 2. Final gear oil
3. Correct oil level
1. Vis de remplissage de l’huile de couple conique arrière
2. Huile de couple conique arrière
3. Niveau d’huile correct

Page 275 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-36
FVU00710
Huile de couple conique arrière
Contrôle du niveau d’huile de couple conique arrière
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Retirer la vis de remplissage, puis contrô

Page 276 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-37 1. Final gear oil drain bolt
1. Vis de vidange d’huile de couple conique arrière
1. Perno de vaciado de aceite del engranaje final
Changing the final gear oil
1. Place the vehicle on a level s

Page 277 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-38
Changement de l’huile de couple conique
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Placer un récipient sous le carter de couple conique
arrière afin d’y recueillir l’huile vidan

Page 278 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-39
CAUTION:_ Be sure no foreign material enters the final
gear case._6. Install the oil filler bolt, and then tighten it to
the specified torque.
7. Check for oil leakage. If oil leakage is found,
c

Page 279 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-40
ATTENTION:_ Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans le car-
ter de couple conique arrière._6. Installer la vis de remplissage et la serrer au couple
spécifié.
7. S’assurer qu’il

Page 280 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-41 1. Differential gear oil filler bolt
2. Correct oil level 3. Differential gear oil
1. Vis de remplissage de l’huile de différentiel
2. Niveau d’huile correct 3. Huile de différentiel
1. Per
Trending: overheating, warning light, oil additives, turn signal, brake, inflation pressure, radiator