ECU YAMAHA RHINO 700 2010 Owners Manual

YAMAHA RHINO 700 2010 Owners Manual RHINO 700 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51186/w960_51186-0.png YAMAHA RHINO 700 2010 Owners Manual

Page 395 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 8-100
FVU00880
Contacteur de feu stop
Le feu stop est actionné par la pédale de frein et il devrait
s’allumer juste avant que le freinage ne fasse effet. Si le
contacteur de feu stop ne fonctionne

Page 401 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 8-106
FVU00920
Graissage de la colonne de direction
Graisser les points pivotants.
FVU00930
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever le véhicule et placer un support adéq

Page 403 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 8-108
Remplacement des pneus
Toujours utiliser les pneus de la taille et du type spécifiés
dans ce manuel. Les pneus livrés avec le Rhino sont con-
çus pour les capacités de performance du véhic

Page 427 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 8-132
4. Retirer le fusible grillé, puis remonter un fusible
neuf de l’intensité spécifiée.
AVERTISSEMENT ! Toujours monter un fusi-
ble de l’intensité spécifiée. Ne jamais monter
d’autre

Page 434 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 8-139 1. Do not touch the glass part of the bulb.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. No toque la parte de cristal de la bombilla.
1. Headlight bulb lead 2. Slot
1. Fil d’ampoule de phare

Page 445 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 8-150
FVU01010
Dépannage
Bien que les véhicules Yamaha subissent une inspection
au départ de l’usine, une panne peut toujours survenir.
Un problème dans les circuits d’alimentation, de com-
pr

Page 455 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 9-2
9
FVU01030
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. Nettoyage
Il est conseillé de nettoyer le véhicule à fond aussi sou-
vent que possible, non seulement pour des raisons esthé-
tiques, mais aussi parce que c

Page 457 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 9-4
3. Rincer la saleté et le dégraissant au tuyau d’arrosa-
ge. Veiller à employer juste la pression d’eau né-
cessaire pour effectuer ce travail.
AVERTISSEMENT ! Tester les freins après le

Page 463 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 9-10
2.  Retirer la bougie, verser environ une cuillerée à
soupe d’huile moteur SAE 10W-40 ou 20W-50
dans l’orifice prévu pour la bougie et remonter cel-
le-ci. Mettre le fil de bougie à la ma

Page 478 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Owners Manual 10-15
Tension, wattage d’ampoule × quantité:
Phare 12 V 35,0 W/35,0 W × 2
Feu arrière/stop 12 V 5,0 W/21,0 W × 2
Témoins :
Témoin de point mort DEL
Témoin de marche arrière DEL
Témoin d’