light YAMAHA RHINO 700 2012 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: RHINO 700, Model: YAMAHA RHINO 700 2012Pages: 492, PDF Size: 12.99 MB
Page 88 of 492

4-23 1. Engine trouble warning light “”
2. Error code display
1. Témoin d’alerte de panne du moteur “”
2. Afficheur des codes d’erreur
1. Luz de aviso de avería del motor “”
2. Indicación de códigos de error
2
1
Self-diagnosis device
This model is equipped with a self-diagnosis de-
vice for various electrical circuits.
If a problem is detected in any of those circuits, the
engine trouble warning light comes on or flashes,
and the multi-function display indicates an error
code.
If the multi-function display indicates an error
code, note the code number, and then have a
Yamaha dealer check the vehicle.NOTICEIf the multi-function display indicates an error
code, the vehicle should be checked as soon
as possible in order to avoid engine damage.
1RB60-EE.book Page 23 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 90 of 492

4-25 1. Light switch “OFF/ /”
1. Contacteur d’éclairage “OFF/ /”
1. Interruptor de las luces “OFF (apagado)/ /”
L
H
L
H
L
H
EVU00240
Light switch “OFF/ /”
Set the switch to “” to turn on the low beam and
the taillights.
Set the switch to “” to turn on the high beam
and the taillights.
Set the switch to “OFF” to turn off the headlights
and taillights.NOTICEDo not use the headlights with the engine
turned off for an extended period of time. The
battery may discharge to the point that the
starter motor will not operate properly. If this
should happen, remove the battery and re-
charge it.
L
H
LH
1RB60-EE.book Page 25 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 144 of 492

4-79 1. Trailer hitch bracket 2. Receiver
1. Fixation de l’attelage de remorque
2. Support de fixation d’attelage
1. Soporte para gancho de remolque 2. Receptor
2 1
1. Auxiliary DC jack cap
1. Capuchon de la prise pour accessoire
1. Tapa de la toma auxiliar de corriente continua
EVU00370
Trailer hitch bracket and receiver
This vehicle is equipped with a trailer hitch bracket
and a 5 cm (2 in) receiver for a standard trailer
hitch. Trailer towing equipment can be obtained at
a Yamaha dealer. (See pages 6-25–6-33 for pre-
caution information.)
EVU00380
Auxiliary DC jack
The auxiliary DC jack is located at the right side of
the front panel. The auxiliary DC jack can be used
for suitable work lights, radios, etc. The auxiliary
DC jack should only be used when the engine is
running and the headlights are turned off.
1. Set the light switch to “OFF”.
2. Turn the accessory off.
3. Start the engine. (See pages 6-7–6-11.)
1RB60-EE.book Page 79 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 146 of 492

4-81 1. Auxiliary DC jack
1. Prise pour accessoire
1. Toma de corriente continua
4. Open the auxiliary DC jack cap, and then in-
sert the accessory power plug into the jack.
5. Turn the accessory on.
6. When the auxiliary DC jack is not being used,
cover it with the cap.NOTICE
Do not use accessories requiring more
than the maximum capacity stated above.
This may overload the circuit and cause
the fuse to blow.
If accessories are used without the engine
running, the battery may discharge.
Do not use an automotive cigarette lighter
or other accessories with a plug that gets
hot, because the jack can be damaged.
Maximum rated capacity for the auxiliary DC
jack:
DC 12 V, 10 A (120 W)
1RB60-EE.book Page 81 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 149 of 492

5-2
5
SteeringCheck for proper operation. 5-27
Fittings and fastenersCheck all fittings and fasteners. 5-27
Instruments, lights and
switchesCheck operation, and correct if necessary. 5-29, 8-141–8-153
Wheels and tiresCheck tire pressure and for wear and damage.5-29–5-33,
8-113–8-117
Axle bootsCheck for damage. 8-59 ITEM ROUTINE PAGE
1RB60-EE.book Page 2 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 158 of 492

5-11
5B460002
Fuel
Make sure there is sufficient gasoline in the tank.
WARNING
Gasoline and gasoline vapors are extremely
flammable. To avoid fires and explosions and
to reduce the risk of injury when refueling, fol-
low these instructions.1. Before refueling, turn off the engine and be
sure that no one is sitting in the vehicle.
Never refuel while smoking, or while in the vi-
cinity of sparks, open flames, or other sourc-
es of ignition such as the pilot lights of water
heaters and clothes dryers.
2. Do not overfill the fuel tank. Because fuel ex-
pands when it heats up, heat from the engine
or the sun can cause fuel to spill out of the
fuel tank.
3. Wipe up any spilled fuel immediately.
4. Be sure the fuel tank cap is closed securely.
1RB60-EE.book Page 11 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 176 of 492

5-29
EVU00490
Instruments, lights and switches
Check that all instruments, lights and switches are
working properly. Correct if necessary.
Control cables
When riding in cold weather, always make sure all
control cables work smoothly before you begin
riding. WARNING! Control cables can freeze in
cold weather and you could be unable to con-
trol the vehicle.
EVU00500
Tires
Check tire pressure regularly to make sure it is at
the recommended specifications. Also check for
wear and damage.
1RB60-EE.book Page 29 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 188 of 492

6-7
5B410007
Starting the engine
1. Turn the key to “ON”.NOTICEThe coolant temperature warning light and en-
gine trouble warning light should come on,
then go off.
If a warning light does not go off, see pages
4-7–4-9 for the corresponding warning light
circuit check.2. Apply the brake pedal.
3. Shift the drive select lever into the neutral po-
sition.
When the drive select lever is in the neu-
tral position, the neutral indicator light
should come on. If the neutral indicator
light does not come on, ask a Yamaha
dealer to inspect the electric circuit.
1RB60-EE.book Page 7 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 196 of 492

6-15 1. Drive select lever 2. L (Low-range)
3. H (High-range) 4. N (Neutral)
5. R (Reverse)
1. Sélecteur de marche 2. L (gamme basse)
3. H (gamme haute) 4. N (point mort)
5. R (marche arrière)
1. Palanca de selección de marcha 2. L (marcha corta)
3. H (marcha larga) 4. N (punto muerto)
5. R (marcha atrás)
2
1
5 4
3
Shifting: neutral to reverse
WARNING
Before you shift into reverse, make sure there
are no obstacles or people behind you. When it
is safe to proceed, go slowly. Hitting an obsta-
cle or person could result in serious injury or
death.1. Stop the vehicle. Take your foot off the accel-
erator pedal and check behind you.
2. Apply the brake pedal.
3. Shift from neutral to reverse or vice versa by
moving the drive select lever along the shift
guide.
When in reverse, the reverse indicator
light should be on. Due to the synchroniz-
ing mechanism in the engine, the light
may not come on until the vehicle starts
moving.
If the light does not come on, ask a
Yamaha dealer to inspect the reverse in-
dicator light electrical circuit.
1RB60-EE.book Page 15 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM
Page 202 of 492

6-21 1. On-Command differential gear lock switch “4WD”/“LOCK”
2. Differential gear lock lever
1. Commutateur de blocage du différentiel “4WD”/“LOCK”
2. Levier du système de blocage du différentiel
1. Conmutador de bloqueo del diferencial On-Command
“4WD”/“LOCK”
2. Palanca del bloqueo del diferencial
On-Command differential gear lock switch
“4WD”/“LOCK”
To lock the differential gear in four-wheel drive,
stop the vehicle, make sure the On-Command
four-wheel-drive switch is set to “4WD”, move the
differential gear lock lever to positiona, and then
set the switch to “LOCK”. When the differential
gear is locked, the differential gear lock indicator
light “DIFF. LOCK” will come on along with the dif-
ferential gear lock indicator “” in the multi-func-
tion display. To unlock the differential gear, stop
the vehicle and set the switch to “4WD”.
When the switch is set to “LOCK” or “4WD”, the
differential gear lock indicator and indicator
light will flash until the differential gear is com-
pletely locked or unlocked.
When the indicator and indicator light are flash-
ing, turning the steering wheel back and forth
will help the differential gear lock to engage or
disengage.
Driving before the differential gear is properly
engaged or disengaged (e.g., when the indica-
tor and indicator light are flashing) will cause
the engine speed to be limited until the differen-
tial gear is completely engaged or disengaged.
DIFF.
LOCK
1RB60-EE.book Page 21 Thursday, April 7, 2011 10:43 AM