YAMAHA SUPERJET 2013 Manual de utilização (in Portuguese)

YAMAHA SUPERJET 2013 Manual de utilização (in Portuguese) SUPERJET 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51297/w960_51297-0.png YAMAHA SUPERJET 2013 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: stop start, sport mode, alarm, ECO mode, AUX, ECU, ESP

Page 51 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
44
colisão ou fazer com que o operador
caia à água.
 [PWJ00591]
(6) Depois de o motor ter aquecido, colocaro manípulo da borboleta do ar de admis-
são na posição original.
OBSERVAÇ

Page 52 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
45
colisão pode resultar em ferimentos gra-
ves ou na morte.
●Ao operar a velocidades superiores,
curvar gradualmente ou abrandar antes
de curvar. As curvas apertadas negocia-
das a alta

Page 53 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
46
D. Se o motor for desligado durante a con-dução, não há impulso. O veículo deslo-
ca-se a direito, mesmo que o guiador
seja virado.
Para governar o veículo é necessário utili-
za

Page 54 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
47
de evitar a colisão com um obstáculo, aplicar
o acelerador e guinar noutra direcção.
AV I S O
PWJ00722
●Prever antecipadamente a distância de
paragem.
●Agir com antecedência pa

Page 55 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
48
vocaria danos na turbina e o sobreaqueci-
mento do motor.
O veículo é menos estável quando se encon-
tra estacionário ou em marcha lenta. É neces-
sário alguma prática para manter

Page 56 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
49
água, com o peso do corpo para a frente
e a um nível baixo.
OBSERVAÇÃO:
Será mais fácil equilibrar o veículo aquático à
medida que a velocidade aumenta, pois o im-
pulso do jact

Page 57 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
50
OBSERVAÇÃO:
●Será mais fácil equilibrar o veículo aquático
à medida que a velocidade aumenta, pois o
impulso do jacto confere estabilidade e
controlo direccional.
●Um operador

Page 58 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Operação
51
(2) Libertar o comando do acelerador parareduzir a velocidade a cerca de 90 m
(300 ft) de distância da área de abicagem
pretendida.
(3) Aproximar lentamente o veículo da zona de abica

Page 59 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Conservação e armazenamento
52
PJU41191
Cuidados pós-operação 
AV I S O
PWJ00320
Quando se guardar o veículo aquático,
deve-se sempre rodar o manípulo da vál-
vula de alimentação de combust

Page 60 of 86

YAMAHA SUPERJET 2013  Manual de utilização (in Portuguese) Conservação e armazenamento
53
Imediatamente depois de ligar o motor,
abrir a torneira da água gradualmente,
até que haja uma descarga contínua de
água através da saída piloto da água de
refr
Trending: ECO mode, alarm, ECU, lock, sport mode, stop start, AUX