YAMAHA SUPERJET 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: SUPERJET, Model: YAMAHA SUPERJET 2017Pages: 86, PDF Size: 2.73 MB
Page 1 of 86
Ler atentamente este manual
antes de operar este veículo
aquático.
MANUAL DO
PROPRIETÁRIO/OPERADOR
2017 WaveRunner
SuperJet
F4D-28199-73-P0
UF4D73P0.book Page 1 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 2 of 86
AVISO IMPORTANTE
Este veículo aquático destina-se apenas a competi-
ções. A utilização deste veículo deve limitar-se às
áreas ou eventos designados.
Ler atentamente este manual antes de operar este veículo aquático. Este ma-
nual deverá permanecer no WaveRunner, caso este seja vendido.
UF4D73P0.book Page 1 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 3 of 86
Informações importantes
PJU3008E
Declaração de conformidade
Nome do fabricante do veículo aquático:YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Nome/Cargo:Y. Henmi/Diretor-geral do Departamento de Engenharia, Unidade de Negócio de Embarcações Endereço:2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Japão
Nome do representante autorizado:YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Endereço:Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Países Baixos
JP-YAMH0001E617 CONFORMIDADE
DESCRIÇÃO DO VEÍCULO E DO MOTOR
Número de identificação do modelo do
veículo, formulário inicial:
YAMAHA Nome da marca:
SJ700B-S / SuperJet Nome do modelo/nome comercial:
veículo aquático pessoal Tipo de veículo:
motor a gasolina Tipo de propulsão:
48.5 Potência do motor (kW):
2.24 / 0.68 Comprimento/boca do casco (metros):Diretivas
Diretiva relativa à compatibilidade eletromagnética 2004/108/CE e
2014/30/UE
EN 55012:2007/A1:2009
Normas
EN 61000-6-2:2005
AVISO IMPORTANTE:Este veículo aquático pessoal foi concebido exclusivamente para competição dentro da União Europeia, uma vez que não
foi certificado em conformidade com os requisitos da Diretiva 94/25/CE relativa a veículos de recreio.
Esta declaração é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante. Declaro em nome do fabricante que o veículo
aquático supramencionado está em conformidade com todos os requisitos essenciais aplicáveis da forma especificada.
(identificação da pessoa autorizada a assinar em nome do fabricante)
Assinatura:(ou uma marcação equivalente)Data e local de emissão:1 de maio de 2016, Shizuoka, Japão
UF4D73P0.book Page 1 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 4 of 86
Informações importantes
PJU30193
Estimado
proprietário/operador
Obrigado por ter optado por um veículo
aquático Yamaha.
Este manual do proprietário/operador con-
tém informações necessárias para uma utili-
zação, manutenção e conservação
adequadas do veículo. Em caso de dúvidas
sobre a operação ou manutenção do seu ve-
ículo, consultar um Concessionário Yamaha.
Este manual não constitui um curso sobre
segurança na navegação ou náutica. Se este
for o seu primeiro veículo aquático ou caso
esteja a mudar para um tipo de veículo com
o qual não está familiarizado, para seu pró-
prio conforto e segurança, assegure-se de
que obtém formação ou prática adequada
antes de utilizar o veículo sozinho. Além dis-
so, qualquer Concessionário Yamaha ou or-
ganismo náutico terá o prazer de lhe
recomendar escolas náuticas locais ou ins-
trutores competentes.
Neste manual, as informações de importân-
cia particular são indicadas das seguintes
maneiras:
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Serve para alertá-lo de potenciais perigos de
ferimentos. Obedeça a todas as mensagens
de segurança assinaladas por este símbolo
para evitar possíveis ferimentos ou mesmo a
morte.
AVISO
PWJ00072
Um AVISO indica uma situação perigosa
que, caso não seja evitada, pode resultar
em morte ou em ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
PCJ00092
Uma indicação de ADVERTÊNCIA assina-
la precauções especiais que devem ser
tomadas para evitar danificar o veículo
aquático ou outros bens.
OBSERVAÇÃO:
As mensagens OBSERVAÇÃO indicam infor-
mações importantes, destinadas a esclare-
cer ou facilitar os procedimentos.
UF4D73P0.book Page 2 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 5 of 86
Informações importantes
PJU40411
Devido à política da Yamaha de contínuo de-
senvolvimento dos seus produtos, este veí-
culo poderá não ser exatamente igual ao
descrito no presente manual do proprietá-
rio/operador. As especificações estão sujei-
tas a alterações sem aviso prévio.
O presente manual deverá ser considerado
como um componente integrante do veículo,
devendo, por esta razão, permanecer com o
veículo mesmo que este seja subsequente-
mente vendido.
PJU30213
WaveRunner SuperJet
MANUAL DO PROPRIETÁRIO/OPERA-
DOR
©2016 por Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edição, Fevereiro 2016
Reservados todos os direitos.
A reprodução e a utilização
sem prévia autorização escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd.
não são autorizadas.
Impresso no Japão
UF4D73P0.book Page 3 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 6 of 86
Índice
Etiquetas importantes e gerais ........ 1
Números de identificação ............... 1
Número de Identificação Principal
(PRI-ID) ........................................... 1
Número de Identificação do Veículo
(CIN) ................................................ 1
Número de série do motor ................. 1
Etiqueta com a data de fabrico .......... 2
Etiquetas importantes ..................... 3
Etiquetas de aviso .............................. 4
Outras etiquetas ................................. 7
Informações de segurança .............. 8
Limitações dos operadores do
veículo aquático ........................... 8
Limitações durante a condução ..... 9
Requisitos de operação ................ 10
Equipamento recomendado ......... 12
Informações de perigo .................. 13
Características do veículo ............. 13
Regras de segurança na
navegação.................................. 14
Utilização responsável do
veículo ........................................ 15
Descrição ......................................... 16
Glossário do veículo aquático....... 16
Localização dos componentes
principais .................................... 17
Funcionamento da função de
controlo ............................................ 19
Funções de controlo do veículo
aquático ..................................... 19
Interruptor de paragem do motor .... 19
Interruptor de paragem de
emergência ................................... 19
Interruptor de arranque .................... 19
Comando do acelerador .................. 20
Sistema de governo ......................... 20
Coluna do guiador............................ 20Manípulo da válvula de alimentação
de combustível.............................. 21
Manípulo da borboleta do ar de
admissão ...................................... 21
Saída piloto da água de
refrigeração ................................... 22
Purgador de água............................. 22
Sistema de alarme de
sobreaquecimento do motor ........ 23
Funcionamento do
equipamento ................................... 24
Equipamento................................. 24
Capot................................................ 24
Escovém da proa ............................. 25
Escovém da popa ............................ 25
Bolsa porta-objetos.......................... 25
Contentor do extintor de
incêndios....................................... 26
Requisitos de operação e
manuseamento ............................... 28
Requisitos de combustível e óleo
do motor .................................... 28
Combustível ..................................... 28
Óleo para motores a 2 tempos ........ 28
Mistura de combustível e óleo ......... 28
Enchimento do reservatório de
combustível................................... 29
Drenagem da água do porão ........ 30
Drenagem da água do porão na
água .............................................. 30
Transporte do veículo em terra..... 31
Operação pela primeira vez ........... 32
Rodagem do motor....................... 32
Verificações pré-operação ............ 33
Lista de verificações
pré-operação ................................ 33
UF4D73P0.book Page 1 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 7 of 86
Índice
Pontos de verificação
pré-operação ............................. 35
Verificações prévias ao
lançamento ................................... 35
Verificações posteriores ao
lançamento ................................... 40
Operação ......................................... 41
Operação do veículo aquático ...... 41
Familiarização com o veículo ........... 41
Aprendizagem da operação do
veículo........................................... 41
Posições de operação ..................... 42
Colocação do veículo na água......... 42
Arranque do motor na água ............. 42
Paragem do motor ........................... 44
Abandono do veículo ....................... 44
Utilização do veículo aquático ......... 44
Viragem do veículo........................... 44
Paragem do veículo ......................... 46
Início da marcha ............................... 47
Veículo virado de quilha ................... 50
Abicagem do veículo........................ 51
Operação em áreas com muitas
algas ............................................. 51
Após a remoção do veículo da
água .............................................. 51
Conservação e armazenamento .... 52
Cuidados pós-operação ............... 52
Lavagem das condutas (passagens)
da água de refrigeração................ 52
Limpeza do veículo .......................... 53
Cuidados com a bateria ................... 53
Armazenamento por um longo
período ....................................... 56
Limpeza ............................................ 56
Lubrificação...................................... 57
Tratamento contra a corrosão ......... 58
Manutenção ..................................... 59
Manutenção .................................. 59
Jogo de ferramentas ........................ 59
Ajuste da resistência do guiador...... 59Ajustar o ângulo da tubeira do
jato ................................................ 60
Tabela de manutenção periódica ..... 63
Verificação das velas de ignição ...... 65
Pontos de lubrificação ..................... 66
Verificação do filtro de
combustível................................... 66
Ajuste do cabo da borboleta do ar
de admissão ................................. 66
Afinação do carburador ................... 67
Especificações ................................ 68
Especificações.............................. 68
Recuperação de anomalias ........... 69
Diagnóstico de anomalias ............ 69
Tabela de diagnóstico de
anomalias ...................................... 69
Procedimentos de emergência ..... 73
Limpeza da tomada do jato e da
turbina ........................................... 73
Ligação de cabo auxiliar à bateria ... 74
Substituição do fusível ..................... 74
Reboque do veículo ......................... 75
Veículo submerso ............................. 76
Índice remissivo .............................. 77
UF4D73P0.book Page 2 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 8 of 86
Etiquetas importantes e gerais
1
PJU36452
Números de identificação
Registar nos espaços reservados para o efei-
to o Número de Identificação Principal (PRI-
ID), o Número de Identificação do Veículo
(CIN) e o Número de Série do Motor, de
modo a facilitar a correta identificação das
peças sobresselentes, aquando da sua en-
comenda num Concessionário Yamaha. Re-
gistar também estes números num local
seguro, para facilitar a localização/identifica-
ção do veículo em caso de furto.
PJU30272Número de Identificação Principal
(PRI-ID)
O número PRI-ID encontra-se gravado numa
chapa situada dentro do compartimento do
motor. (Ver os procedimentos de remoção e
instalação do capot na página 24.)
MODELO:
SJ700B-S (SuperJet)
PJU36461Número de Identificação do Veículo
(CIN)
O CIN encontra-se gravado numa chapa afi-
xada ao casco na popa, do lado de estibordo
(lado direito).
PJU40641Número de série do motor
O número de série do motor encontra-se gra-
vado numa chapa afixada no motor. (Ver os
1Localização do número de Identificação
Principal (PRI-ID)
1Localização do Número de Identificação do
Veículo (CIN)
UF4D73P0.book Page 1 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 9 of 86
Etiquetas importantes e gerais
2
procedimentos de remoção e instalação do
capot na página 24.)PJU41742Etiqueta com a data de fabrico
Esta etiqueta está afixada no silenciador de
escape. (Ver os procedimentos de remoção e
instalação do capot na página 24.)
1Localização do número de série do motor
1Localização da etiqueta com a data de
fabrico
UF4D73P0.book Page 2 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM
Page 10 of 86
Etiquetas importantes e gerais
3
PJU30453
Etiquetas importantes
Ler as seguintes etiquetas antes de utilizar este veículo aquático. Em caso de dúvidas, con-
tactar um Concessionário Yamaha.
UF4D73P0.book Page 3 Wednesday, March 23, 2016 1:21 PM