YAMAHA SUPERJET 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: SUPERJET, Model: YAMAHA SUPERJET 2021Pages: 92, PDF Size: 3.86 MB
Page 81 of 92

Especificações
73
PJU45442
Especificações
Capacidade do veículo:
Número máximo de pessoas a bordo:1 pessoa
Capacidade de carga máxima: 80 kg (176 lb)
Dimensões e peso:
Comprimento:
2.43 m (95.7 in)
Largura: 0.76 m (29.9 in)
Altura: 0.79 m (31.1 in)
Peso em seco: 170 kg (375 lb)
Desempenho:
Potência máxima (de acordo com ISO
8665/SAE J1228):
74.6 kW a 7300 r/min
Consumo máximo de combustível: 29.1 L/h (7.7 US gal/h, 6.4 Imp.gal/h)
Autonomia à velocidade de cruzeiro em
aceleração máxima: 0.65 hora
Velocidade mínima de governo: 1500 ±100 r/min
Motor:
Tipo de motor:
4 tempos, com refrigeração por circulação
de líquido, DOHC
Número de cilindros: 3
Cilindrada: 1049 cm3
Diâmetro e curso:
82.0 × 66.2 mm (3.23 × 2.61 in)
Taxa de compressão: 11.0 : 1
Folga da válvula-admissão (a frio): 0.15–0.22 mm (0.0059–0.0087 in)
Folga da válvula-escape (a frio):
0.26–0.32 mm (0.0102–0.0126 in)
Sistema de lubrificação: Cárter seco
Sistema de refrigeração: Água
Sistema de arranque:
Eléctrica Sistema de ignição:
T.C.I.
Vela de ignição (NGK): CR9EB
Folga da vela:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Capacidade da bateria: 12 V, 18 Ah
Tipo de bateria: YTX20L-BS
Sistema de carregamento da bateria:
Magneto do volante
Unidade de transmissão:
Sistema de propulsão:Bomba de jacto
Tipo de bomba de jacto: Fluxo axial, monofásico
Sentido de rotação da turbina:
Sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
Ângulo da tubeira do jacto: P1: 16.0+16.0°
P2: 19.0+19.0°
Combustível e óleo:
Combustível recomendado:Gasolina sem chumbo
Índice de Octanas mínimo (PON):
86
Índice de Octanas mínimo (RON): 90
Óleo de motor recomendado: Y A M A L U BE 4 W o u ó l e o d e m o t o r a 4 t e m p o s
Óleo lubrificante para motores tipo SAE: SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Óleo lubrificante para motores tipo API: API SG, SH, SJ, SL
Capacidade total do reservatório de
combustível: 19 L (5.0 US gal, 4.2 Imp.gal)
Quantidade de óleo do motor com substituição
do filtro de óleo: 3.4 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)
Quantidade de óleo do motor sem substituição
do filtro de óleo: 3.2 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
UF4R71P0.book Page 73 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 82 of 92

Especificações
74
Quantidade total de óleo do motor:3.7 L (3.91 US qt, 3.26 Imp.qt)
UF4R71P0.book Page 74 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 83 of 92

Recuperação de anomalias
75
PJU34562
Diagnóstico de anomalias
Caso ocorram anomalias no veículo aquático, utilizar a tabela de diagnóstico de anomalias
para verificar a causa possível.
Se não for possível localizar a causa, contactar um Concessionário Yamaha.
PJU3457ATabela de diagnóstico de anomalias
Confirmar a causa possível e a solução e, de seguida, consultar a página aplicável.
ANOMALIACAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO PÁGINA
O motor não arran-
ca (o motor de ar-
ranque não
funciona) Interruptor de
paragem de
emergência
A chave de seguran-
ça não se encontra
no local adequado Colocar a chave de
segurança
20
Fusível Queimado O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a—
Bateria Descarregada Recarregar 63
Ligações dos termi-
nais desapertadas Apertar, conforme
necessário
63
Terminais corroídos Limpar ou substituir 63
Motor de ar-
ranque Com problemas O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
O motor não arran-
ca (o motor de ar-
ranque funciona) Comando do
acelerador
Comprimido
Libertar 20
Com problemas O veículo deve ser assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Combustível Reservatório de com- bustível vazio Atestar logo que pos-
sível
33
Estagnado ou com
sujidade O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Reservatório
de combustí-
vel Com água ou sujida-
de
O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Vela de igni-
ção Suja ou defeituosa O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Sistema de
injeção de
combustível Bomba de alimenta-
ção com problemas
O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
UF4R71P0.book Page 75 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 84 of 92

Recuperação de anomalias
76
Funcionamento ir-
regular do motor ou
o motor para ines-
peradamenteCombustível Reservatório de com-
bustível vazio Atestar logo que pos-
sível
33
Estagnado ou com
sujidade O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Reservatório
de combustí-
vel Com água ou sujida-
de
O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Vela de igni-
ção Suja ou defeituosa O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Classe térmica ina-
dequada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Folga incorreta O veículo deve ser assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Cablagem
elétrica Ligação desapertada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Sistema de
injeção de
combustível Injetores com proble-
mas ou obstruídos
O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Luz avisadora ou in-
dicador pisca ou
acende-se Aviso de ní-
vel de com-
bustível
baixoReservatório de com-
bustível vazio
Atestar logo que pos-
sível
33
Aviso da
pressão do
óleo A pressão do óleo di-
minuiu
O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a 26
Aviso de so-
breaqueci-
mento do
motor Tomada do jato entu-
pida
Limpar
78
Aviso de veri-
ficação do
motor Sensores com pro-
blemas
O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a 26
ANOMALIA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO PÁGINA
UF4R71P0.book Page 76 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 85 of 92

Recuperação de anomalias
77
O veículo está lento
ou perde potênciaCavitação Tomada do jato entu-
pida Limpar
78
Turbina danificada ou
desgastada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a 78
Aviso de so-
breaqueci-
mento do
motor Comando de redu-
ção da velocidade do
motor ativado
Limpar tomada do
jato e deixar arrefe-
cer o motor
26
Aviso da
pressão do
óleo Comando de redu-
ção da velocidade do
motor ativado Adicionar óleo
26
Vela de igni-
ção Suja ou defeituosa O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Classe térmica ina-
dequada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Folga incorreta O veículo deve ser assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Cablagem
elétrica Ligação desapertada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Combustível Estagnado ou com sujidade O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Comando do
acelerador Com problemas O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
L-MODE O L-MODE está ati- vo. Desativar o L-MODE.
24
ANOMALIA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO PÁGINA
UF4R71P0.book Page 77 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 86 of 92

Recuperação de anomalias
78
PJU34625
Procedimentos de emergênciaPJU44592Limpar a tomada do jato e a turbinaPWJ00783
Antes de remover as algas e detritos da
tomada do jato ou da turbina, desligar o
motor e remover a chave de segurança do
interruptor de paragem de emergência. O
contacto com as peças rotativas da bom-
ba de jato pode provocar lesões corporais
graves ou mesmo a morte.
A retenção de algas ou detritos na tomada do
jato ou na turbina pode provocar a ocorrên-
cia de cavitação com a consequente redução
do impulso do jato, mesmo com aumento da
velocidade do motor. Se esta situação conti-
nuar durante algum tempo, o motor aquece
excessivamente e pode mesmo gripar.
ADVERTÊNCIA: Se algas ou detritos fica-
rem retidos na tomada do jato, não operar
o veículo aquático acima da velocidade
mínima de governo até que sejam retira-
dos.
[PCJ00654]
Se houver alguns indícios de entupimento da
tomada do jato ou da turbina com algas ou
detritos, voltar para terra e verificar a tomada e a turbina. Parar sempre o motor antes de
varar o veículo aquático em terra.
(1) Colocar um pano limpo ou qualquer
meio de proteção (ex: um bocado de al-
catifa) sob o veículo aquático, de modo a
protegê-lo de abrasões e riscos. Virar o
veículo aquático, conforme indicado na
figura. ADVERTÊNCIA: Ao virar o veí-
culo aquático, sustenha a proa para
que os guiadores não fiquem torcidos
ou danificados.
[PCJ02691]
UF4R71P0.book Page 78 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 87 of 92

Recuperação de anomalias
79
(2) Retirar as algas ou detritos presentesjunto à tomada do jato, veio de transmis-
são, turbina, cárter da bomba de jato e
tubeira do jato.
Se os detritos forem de difícil remoção,
consultar um Concessionário Yamaha.
PJU34642Ligação de cabo auxiliar à bateria
Se a bateria do veículo estiver descarregada,
é possível ligar o motor utilizando uma bate-
ria auxiliar de 12 volts e cabos auxiliares.
PJU34666Ligar os cabos auxiliaresPWJ01252
Para evitar a explosão da bateria e danos
graves no sistema elétrico:
Não inverter a polaridade dos cabos au-
xiliares durante a ligação às baterias.
Não ligar o cabo auxiliar negativo (–) ao
terminal negativo (–) da bateria do veícu-
lo.
Não tocar com o cabo auxiliar positivo
(+) no cabo auxiliar negativo (–).
(1) Ligar o cabo auxiliar positivo (+) aos ter-minais positivos (+) das duas baterias.
(2) Ligar uma extremidade do cabo auxiliar negativo (–) ao terminal negativo (–) da
bateria auxiliar. (3) Ligar a outra extremidade do cabo auxi-
liar negativo (–) a um suporte do motor.
(4) Ligar o motor e depois desligar os cabos auxiliares, efetuando os passos anterio-
res pela ordem inversa. (Consultar mais
informações sobre o arranque do motor
na página 20.)
PJU34708Reboque do veículo aquáticoPWJ00813
O operador da embarcação rebocadora
deve manter a velocidade mínima e evi-
tar tráfego ou obstáculos que possam
ser um perigo para o operador no veícu-
lo aquático.
O cabo de reboque deve ser longo o su-
ficiente para que não ocorra uma coli-
são entre o veículo aquático e a
embarcação rebocadora ao reduzir a
velocidade.
Se o veículo deixar de funcionar na água,
pode ser rebocado para terra.
Para rebocar o veículo:
Utilizar um cabo de reboque que tenha três
vezes o comprimento combinado da embar-
cação rebocadora e do veículo aquático.
1Cabo auxiliar positivo (+)
2 Bateria auxiliar
3 Cabo auxiliar negativo (–)
4 Suporte do motor
1
23
4
UF4R71P0.book Page 79 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 88 of 92

Recuperação de anomalias
80
(1) Prender firmemente o cabo de reboqueao olhal da proa do veículo aquático que
está a ser rebocado.
(2) Conduzir o veículo aquático com o peso do corpo sobre a plataforma do opera-
dor. Segurar no guiador para equilibrar o
veículo aquático e manter a proa levan-
tada fora de água. ADVERTÊNCIA: A
proa deve ser mantida acima da linha
de água durante o reboque; caso con-
trário, o compartimento do motor
pode ficar cheio de água ou pode
existir retorno de água para o motor,
provocando graves danos no mesmo.
[PCJ01331]
Rebocar o veículo aquático a uma velocida-
de de 8 km/h (5 mph) ou inferior.
ADVERTÊNCIA: Rebocar o veículo a uma
velocidade de 8 km/h (5 mph) ou inferior;
caso contrário, o compartimento do mo-
tor pode ficar cheio de água ou pode exis-
tir retorno de água para o motor,
provocando graves danos no mesmo.
[PCJ01322]
PJU34737
Veículo aquático submerso
Se o veículo estiver submerso ou cheio de
água, drenar a água do porão do comparti-
mento do motor. Em seguida, solicitar assis-
tência a um Concessionário Yamaha o mais
brevemente possível. (1) Retirar o veículo da água.
(2) Drenar a água do porão do comparti-
mento do motor. (Ver as informações so-
bre a drenagem da água do porão em
terra na página 37.)
(3) Solicitar assistência para o veículo aquá- tico a um Concessionário Yamaha o
mais brevemente possível.
ADVERTÊNCIA: O veículo aquático
deverá ser inspecionado por um Con-
cessionário Yamaha. Caso contrário,
poderão ocorrer danos graves no mo-
tor.
[PCJ00792]1 Olhal da proa
1
UF4R71P0.book Page 80 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 89 of 92

81
Índice remissivo
A
Abandonar o veículo aquático ................. 53
Abicar o veículo aquático......................... 59
Acelerador, comando do ......................... 21
Água do porão, drenagem ....................... 37
Água do porão, drenagem em terra......... 37
Água do porão, drenagem na água ......... 38
Ângulo da tubeira do jato, ajustar ............ 68
Aprendizagem da operação do veículo ... 50
Armazenamento por um longo período ... 65
Aviso da pressão do óleo ........................ 26
Aviso de nível de combustível ................. 25
Aviso de perda de ligação de comunicação ..... .............................. 27
Aviso de sobreaquecimento do motor..... 26
Aviso de verificação do motor ................. 26
B
Bateria, ligação de cabo auxiliar à ........... 79
Bolsa de documentos .............................. 30
C
Cabos auxiliares, ligar .............................. 79
Capot ....................................................... 28
Características do veículo aquático......... 13
Colocação do veículo na água ................ 51
Combustível ............................................. 33
Combustível, requisitos de ...................... 33
Componentes principais, localização dos ..................................... 17
Cuidado da bateria .................................. 63
Cuidados pós-operação .......................... 61
D
Depois de retirar o veículo da água ......... 60
Diagnóstico de anomalias........................ 75
E
Embarque e arranque em águas
profundas ............................................. 57
Embarque e arranque em baixios ............ 56
Emergência, procedimentos de ............... 78
Equipamento ............................................ 28
Etiqueta da data de fabrico........................ 2
Etiquetas de aviso...................................... 4
Etiquetas, outras ........................................ 7
F
Familiarização com o veículo ................... 50 Funções de controlo do veículo
aquático ................................................ 20
G
Glossário, veículo aquático ...................... 16
Guiador, coluna do .................................. 22
I
Importantes, etiquetas ............................... 3
Indicador .................................................. 25
Indicador do nível de combustível ........... 25
Informação sobre os perigos ................... 13
Iniciar a marcha........................................ 55
Interruptor de arranque ............................ 20
Interruptor de paragem do motor/“L-MODE” .................................. 20
L
Lavagem das condutas (passagens) da água de refrigeração........................ 61
Ligar o motor na água .............................. 51
Limitações à circulação ............................. 9
Limitações a quem pode operar o veículo aquático................................... 8
Limpeza.................................................... 65
Limpeza do veículo aquático ................... 62
Lista de verificações pré-operação.......... 41
L-MODE ................................................... 24
Lubrificação ............................................. 65
Luzes indicadoras .................................... 26
M
Manutenção ............................................. 67
Modos de funcionamento do veículo aquático .............................. 24
Motor, interruptor de paragem
de emergência do ................................. 20
Motor, número de série do ........................ 1
N
Número de identificação do veículo (CIN) ........................................................ 1
Números de identi ficação .......................... 1
O
Óleo de motor .......................................... 35
Óleo do motor e filtro de óleo .................. 72
Óleo do motor, requisitos do ................... 35
Olhais da popa ......................................... 30
Olhal da proa............................................ 30
Operação em áreas com muitas algas .... 59
UF4R71P0.book Page 81 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 90 of 92

Índice remissivo
82
P
Paragem do motor ................................... 52
Paragem do veículo aquático .................. 55
Posição do guiador, ajuste ...................... 69
Posições de operação ............................. 51
Pré-operação, pontos de verificação ...... 43
Principal, Número de Identificação (PRI-ID) ................................................... 1
Purgador de água .................................... 23
R
Reboque do veículo aquático .................. 79
Recomendado, equipamento .................. 12
Requisitos de operação ........................... 10
resistência do guiador, ajuste .................. 67
Rodagem do motor .................................. 40
S
Saída piloto da água de refrigeração ....... 22
Segurança na navegação, regras de ....... 14
Sistema de governo ................................. 21
Suporte de embarque .............................. 30
Suporte do extintor de incêndios............. 31
T
Tabela de diagnóstico de anomalias ....... 75
Tabela de manutenção periódica ............ 70
Tomada do jato e a turbina, limpar .......... 78
Transporte num reboque ......................... 39
Tratamento contra corrosão .................... 66
U
Utilização responsável do veículo............ 15
Utilizar o seu veículo aquático ................. 50
Utilizar o veículo aquático ........................ 53
V
Veículo aquático submerso...................... 80
Veículo aquático virado............................ 58
Verificação da água do porão .................. 44
Verificação da coluna do guiador ............ 45
Verificação da saída piloto da água de refrigeração ....................... 49
Verificação do bloco motor...................... 44
Verificação do cabo de paragem de emergência ...................................... 46
Verificação do capot ................................ 48
Verificação do casco e convés ................ 48
Verificação do compartimento do motor ............................................... 43 Verificação do equipamento
de segurança ........................................ 48
Verificação do extintor de incêndios........ 47
Verificação do indicador .......................... 49
Verificação do nível de combustível ........ 43
Verificação do nível do óleo do motor ..... 44
Verificação do purgador de água............. 43
Verificação dos bujões de drenagem da popa ............................... 48
Verificações da bateria............................. 44
Verificações da bolsa de documentos ..... 47
Verificações da tomada do jato ............... 48
Verificações do comando do acelerador........................................ 46
Verificações do sistema de alimentação ..................................... 43
Verificações do sistema de governo ........ 45
Verificações do suporte,
da cobertura e da banda de
fixação do extintor de incêndios .......... 47
Verificações dos interruptores ................. 47
Verificações posteriores ao lançamento ...................................... 49
Verificações prévias ao lançamento ........ 43
Virar o veículo aquático............................ 53
UF4R71P0.book Page 82 Monday, May 10, 2021 3:33 PM